Мигъ еще -- и нѣтъ волшебной сказки, А душа опять полна возможнымъ!..
I.
Утреннее іюньское солнце свѣтитъ во дворъ петербургскаго трехъ-этажнаго дома.
Это -- одинъ изъ тѣхъ узкихъ и грязныхъ дворовъ, которые составляютъ изнанку грандіозныхъ и чопорныхъ стѣнъ, глядящихъ на улицу, гдѣ, сразу, послѣ ея шума, движенія, блеска зеркальныхъ оконъ и безукоризненныхъ вывѣсокъ, вы почувствовали-бы себя словно ввалившимися въ помойную яму, гдѣ вѣчно затрудняютъ проходъ ломовыя подводы съ рогожными койками, съ мечущимися около нихъ и орущими на весь дворъ мужиками, глазъ встрѣчаетъ кучи старыхъ досокъ и бревенъ, грозящіе обуви куски кирпича и щебенки,-- потому что тамъ вѣчно что-нибудь строится или ремонтируется,-- снуютъ подъ ногами стаи сопливыхъ ребятишекъ, возящихъ по двору старый башмакъ съ положенными въ немъ двумя щепками, изображающими "кавалера и даму", или вдругъ бросится на васъ разлетѣвшійся на поворотѣ субъектъ въ пестрядинномъ халатѣ, съ разноцвѣтнымъ лицомъ и пустой сороковкой подъ мышкой, только вынырнувшій изъ подвала съ низенькой закоптѣлой дверью и подслѣповатымъ окошкомъ, откуда несутся оглушительный стукъ молотка по желѣзу и смрадъ мастерской...
Пока еще рано. Всего лишь восьмой часъ въ исходѣ. На дворѣ ни души, кромѣ самаго ранняго изъ всѣхъ бродячихъ пѣвцовъ -- рванаго мужичонки съ холщевымъ мѣшкомъ за спиною, тянущаго унылымъ теноркомъ свою монотонную арію:
Глядѣвшее изъ-за трубъ сосѣдняго высокаго дома и давно пригрѣвавшее верхніе два этажа надворной грязно-желтой стѣны уже горячее солнце поднялось еще выше и обдало лучами всю стѣну, пославъ ихъ и въ небольшія квадратныя окна подвальной квартиры съ поцѣлуемъ привѣта горшкамъ китайскаго розана, герани и колючаго кактуса, тотчасъ-же озарившихся веселой улыбкой изъ-за осѣняющихъ ихъ кисейныхъ занавѣсокъ, а сонливо хохлившаяся въ своей деревянной клѣткѣ, подвѣшенной подъ потолкомъ, канарейка радостно заскакала по жердочкамъ и залилась своей первой утренней трелью...
Бросивъ на полъ золотистыя пятна, солнце скользнуло по грязноватымъ стѣнамъ низенькой комнаты, засіяло блестящими бликами на старой, плохонькой мебели и сосредоточило всю силу лучей въ одномъ углу, тамъ, гдѣ былъ столъ съ разставленнымъ на немъ чайнымъ приборомъ, стоялъ шкафчикъ краснаго дерева со стеклянною дверцей, откуда виднѣлись росписныя чайныя чашки, стаканы и рюмки, а рядомъ съ нимъ, по стѣнѣ, медленно двигался маятникъ старинныхъ часовъ съ крупно намалеваннымъ розаномъ на циферблатѣ.
Вся эта стѣна была усѣяна цѣлымъ полчищемъ мухъ, тихо сидѣвшихъ шеренгами, словно въ ожиданіи хозяевъ. Отъ времени до времени какая-нибудь нетерпѣливая муха взлетала, кружилась съ безпокойнымъ жужжаньемъ надъ чашками и, какъ-бы одумавшись, снова садилась на мѣсто.
Въ комнатѣ было три двери. За одной визжала кофейная мельница. Дверь насупротивъ была плотно притворена. Она вела въ коморку, гдѣ стоялъ теперь ровный матовый свѣтъ, благодаря низко опущенной шторѣ, скрывавшей отъ нескромныхъ глазъ со двора разныя принадлежности женскаго гардероба, которыя висѣли на стѣнахъ или просто валялись на стульяхъ, а главное -- двѣ желѣзныхъ кровати, стоявшихъ вдоль стѣнъ, одна противъ другой, съ виднѣвшимися на нихъ фигурами спящихъ.
Одна, плотно окутавшаяся съ головой въ простыню, представляла изъ себя неподвижный коконъ. Другая была покрыта ситцевымъ, сшитымъ изъ разноцвѣтныхъ лоскутковъ одѣяломъ, которое на половину скатилось на полъ, обнаруживая туловище въ женской сорочкѣ и голую шею съ облеченнымъ въ кисейный чепчикъ затылкомъ. Лицо спящей было глубоко зарыто въ промежуткѣ между стѣной и подушками.
-- Раки, р-раки!-- зычно раздалось за окномъ.
Фигура подъ одѣяломъ обнаружила признаки жизни. Ея сосѣдка, подъ простынею, продолжала хранить неподвижность.
-- Раки крупны!!
Послышался глубокій и продолжительный вздохъ, какой испускаетъ пробуждающійся отъ крѣпкаго сна, затѣмъ одѣяло зашевелилось и спрятанное въ подушкахъ лицо медленно появилось наружу, моргая и щурясь отъ ударившаго въ глаза его свѣта.
Это было лицо дѣвицы, не первой ужъ молодости и не отличавшееся особенной привлекательностью, особенно въ эту минуту -- измятое и опухшее отъ сна и облеченное въ чепчикъ, изъ-подъ котораго выбились растрепанныя космы волосъ въ папильоткахъ изъ газетной бумаги...
Она потянулась, зѣвнула и нѣсколько минутъ пребывала недвижной, съ закинутыми за шею руками, лежа на спинѣ, съ устремленными въ неопредѣленное пространство мутными съ просонья глазами, какъ-бы приходя въ себя и прислушиваясь.
На дворѣ кричалъ татаринъ съ халатами... За стѣной трещала канарейка... Точно собираясь разразиться хроническимъ простуженнымъ кашлемъ, захрипѣли часы и пробили восемь...
Дѣвица протянула голую руку къ стоявшему у изголовья стулу, гдѣ безпорядочнымъ ворохомъ висѣли юбка и платье, а рядомъ виднѣлся короббкъ сѣрныхъ спичекъ и валялось съ десятокъ тоненькихъ набивныхъ папиросъ, достала одну папиросу, зажгла ее и, лежа на правомъ боку, съ головой, прислоненной къ рукѣ, упиравшейся локтемъ въ подушку, стала курить.
Теперь за стѣною кто-то ходилъ и бренчалъ чайными чашками.
Дѣвица продолжала курить, скользя разсѣяннымъ взоромъ по спящей на противоположной кровати фигурѣ, все еще не подававшей признаковъ жизни. Потомъ, такъ-же разсѣянно, перевела она взоръ на ближайшій предметъ -- висѣвшее на спинкѣ стула свѣтло-голубое ситцевое платье, взяла его, медленно потянула къ себѣ -- и вдругъ лицо ея вспыхнуло и губы прошипѣли со злобой:
"Экая стерва! Мерзавка!"
Въ эту минуту дверь въ спальню пріотворилась и въ нее заглянуло лицо въ старушечьемъ чепчикѣ.
-- Глафира! Вѣруша! Вставайте!
Сказавъ это, лицо въ старушечьемъ чепчикѣ тотчасъ-же скрылось.
Дѣвица съ папироской стремительно соскочила съ постели и, схвативъ со стула платье, которое только что разсматривала, какъ была, въ одной рубашкѣ, босая, бросилась къ двери, крича:
-- Маменька! Пошлите Лукерью!
Она распахнула дверь въ слѣдующую комнату, гдѣ, какъ разъ въ эту минуту, пожилая, толстая женщина, въ повойникѣ и сарафанѣ, ставила на столъ кипящій самоваръ.
Дѣвица подскочила къ ней и, тыча ей въ лицо платьемъ, которое держала въ рукахъ, закричала:
-- Это что? Что я тебѣ говорила? А? Что я тебѣ говорила?!
-- А что такое? Что говорила?-- невозмутимо откликнулась женщина въ сарафанѣ, поставивъ самоваръ на подносъ и шмыгнувъ концомъ фартука у себя подъ носомъ, а потомъ по лицу.
-- Говорила я тебѣ вчера съ вечера, чтобы ты замыла пятно? А? Говорила?
-- Ну, говорила...
-- А это что? Это что?
-- Ну, и замою. Подумаешь, только и дѣловъ у меня...
-- Лѣнтяйка!
-- Еще-бы-те, да!-- тряхнула головой, подбоченясь, Лукерья.-- Небось только у меня и заботушки, что хвостъ трепать да папирёски курить!-- прибавила она, направляясь изъ комнаты.
-- Молчать!-- топнула босою ногою дѣвица.
-- Не испугаюсь! Не бось!
-- Дура!
-- Отъ такой слышу!-- отпарировала Лукерья и, уходя, хлопнула дверью.
Сжавъ кулаки, дѣвица бросилась было за нею, но затѣмъ какъ-бы одумалась.
-- Вотъ оно! Слышали?! Вотъ оно, ваше потворство!-- гнѣвно обратилась она, дѣлая жесты, къ худенькой, смиреннаго вида старушкѣ, которая во время этой сцены, не принимая въ ней; никакого участія, копошилась у шкафчика.
-- Полно, Глаша, какъ тебѣ не стыдно, съ самаго утра и лба еще не перекрестивши...-- начала-было та примирительнымъ голосомъ, но дѣвица тотчасъ-же ее прервала:
-- Ахъ, ужъ вы-то молчите пожалуйста!!
И въ самомъ раздраженномъ состояніи духа она бросилась въ спальню, швырнула тамъ платье и, подступивъ къ кровати со спящей подъ простынею фигурой, принялась ее тормошить:
-- Вѣра! Вѣра! Вставай!
II.
Мухи веселою стаей кружились теперь надъ столомъ, дрались и рѣзвились, жужжа между стѣнками фаянсовой треснувшей сахарницы, падая въ горячее кофе и тотчасъ-же въ немъ свариваясь, дразня назойливымъ приставаньемъ, какъ-бы съ намѣреніемъ во что-бы то ни стало вывести изъ терпѣнья сидѣвшихъ за самоваромъ трехъ женщинъ, пившихъ въ молчаніи кофе.
-- Тьфу вы, окаянныя!-- въ бѣшенствѣ наконецъ разразилась Глафира, только что отпустивъ себѣ звонкую пощечину, чтобы убить одну, особенно безотвязную муху, и принялась хлопать платкомъ по столу, по стѣнамъ и по чему ни попало.-- Вотъ вамъ! вотъ вамъ! Пр-роклятыя!
Дурное настроеніе духа, въ которомъ она встала съ постели, не покидало ея. Одѣтая въ юбку и кофту и все еще въ папильоткахъ, она пила свой кофе въ напряженномъ молчаніи, съ нахмуреннымъ лбомъ и опущеннымъ взоромъ, злая на все: и на мухъ, и на солнце, даже на кофе, обжигавшій ей губы, и готовая въ каждый моментъ, по малѣйшему поводу, разразиться бурною вспышкой.
Сорвавъ свое сердце, она снова замкнулась въ мрачномъ молчаніи.
Казалось, расположеніе духа Глафиры давило тяжелымъ гнетомъ все окружающее. Даже канарейка притихла. Толстый бѣлый котъ, Глафиринъ любимецъ, подошедшій-было къ ней приласкаться и получившій въ отвѣтъ сердитый пинокъ, обиженно сидѣлъ на стулѣ, въ углу, и сумрачно умывался. Лишь одинъ маятникъ невозмутимо стучалъ на стѣнѣ, нарушая молчаніе застольнаго общества.
Смиреннаго вида старушка, въ чепцѣ и темномъ ситцевомъ платьѣ, разливавшая кофе, прихлебывала съ блюдца коротенькими, можно сказать, боязливыми глоточками, избѣгая встрѣтиться взглядомъ съ Глафирой и лишь краешкомъ глаза смотря въ ея сторону, когда нужно было принять отъ нея пустую и обратно передать вновь налитую чашку. Въ тѣхъ случаяхъ, когда ей приходилось обратиться съ какой-нибудь фразой къ младшей своей дочери, Вѣрѣ, сидѣвшей отъ нея по правую руку, она произносила ее односложно, въ полголоса, тѣмъ болѣе, что и та не обнаруживала съ своей стороны охоты къ бесѣдѣ, такъ какъ все вниманіе этой дѣвицы было поглощено интересной исторіей "Королевы Марго". Она сидѣла, широко облокотившись обѣими руками на столъ и обхвативъ ими голову, а глаза ея жадно скользили по страницамъ растрепанной книги, лежавшей рядомъ съ чашкой давно уже простывшаго кофе, въ которомъ барахтались двѣ затонувшія мухи...
Вдругъ задребезжалъ колокольчикъ. Онъ послышался изъ растворенной двери, противъ которой сидѣла старушка. Эта тотчасъ-же схватилась со стула и скрылась изъ комнаты.
Пройдя маленькій темный корридорчикъ, она очутилась въ помѣщеніи скромной табачной лавчонки съ обычной ея обстановкой: стекляннымъ шкафомъ, гдѣ пестрѣли разноцвѣтные коробки и картузы съ табакомъ и папиросныя пачки, съ прилавкомъ, на которомъ лежала витрина, вмѣщавшая въ себѣ разную мелочь въ видѣ бронзовыхъ запонокъ, флаконовъ съ духами, банокъ съ помадой, ручекъ для перьевъ и проч., и съ цѣлою горкой дешевыхъ дѣтскихъ игрушекъ, между которыми выдѣлялся картонный мальчикъ, натуральнаго дѣтскаго роста, съ растопыренными руками и вытаращенными фарфоровыми глазами.
Передъ прилавкомъ стоялъ молодой человѣкъ въ юнкерской формѣ.
-- Десятокъ Лаферма,-- заявилъ онъ, какъ-то странно сопя и озираясь по сторонамъ.
Получивъ требуемое, онъ тотчасъ-же растерзалъ облекавшую папиросы бумажку, вынулъ одну папиросу, вложилъ ее въ ротъ и потянулся лицомъ за прилавокъ.
-- З-закурить... П-пажалста...
-- Вы не тѣмъ концомъ держите,-- заявила старушка.
-- Не тѣмъ? Уд-дивительно!.. Гранъ-мерси!
Закуривъ, юнкеръ сдѣлалъ подъ козырекъ и повернулся на лѣво кругомъ.
-- О ревуаръ!
Отпустивъ покупателя, старушка вернулась въ столовую.
Тамъ все было по старому. Вѣра читала. Глафира курила и болтала ногою, положивъ одну на другую.
-- Юнкеръ какой-то... Десятокъ Лаферма купилъ,-- сообщила старушка, садясь на свое прежнее мѣсто; -- и удивительно, право: только девять часовъ, а отъ него ужъ какъ изъ бочки разитъ!.. Въ дверяхъ даже запнулся... Я думала, пожалуй, растянется...
Все это было повѣдано съ единственной цѣлью "пробить ледъ", какъ говорится, но не достигло своихъ результатовъ. Обѣ дѣвицы пребывали безмолвны.
Старушка испустила подавленный вздохъ и уныло спросила:
-- Будете еще кофей-то пить?
Вѣра, не отнимая глаза отъ романа, качнула головой отрицательно. Глафира сдѣлала то же.
-- Лукерья!-- крикнула громко старушка.
Вошла давишняя толстая женщина въ сарафанѣ, обняла самоваръ и ушла съ нимъ, сохраняя на лицѣ мрачно-обиженное выраженіе, съ очевиднымъ разсчетомъ уязвить этимъ старшую барышню.
Старушка перемыла посуду, спрятала въ шкафчикъ и вышла, вздохнувъ на всю комнату...
-- Куда?-- тотчасъ-же ее остановила Глафира; -- нѣтъ, ужъ извините пожалуйста! Я сейчасъ тамъ буду чесаться!
Съ тою порывистостью, которою сопровождались всѣ движенія старшей дѣвицы, она схватилась со стула и, устремившись къ старомодному неуклюжему комоду, на которомъ стояло туалетное зеркало на ножкахъ съ точеными столбиками, въ сосѣдствѣ съ многочисленной коллекціей разныхъ предметовъ, въ родѣ стекляннаго пасхальнаго яйца съ панорамой, яблока, сдѣланнаго искусно изъ мыла, разрисованныхъ бонбоньерокъ, фарфоровыхъ пастушковъ и собачекъ и пр. (все это было уже довольно старо и засижено мухами), сняла зеркало съ мѣста, перенесла его на столъ передъ диваномъ и тотчасъ-же тамъ расположилась.
Строго говоря, за минуту предъ тѣмъ у нея и въ мысляхъ совсѣмъ не было заняться сейчасъ своимъ туалетомъ, и это намѣреніе она выказала съ единственной цѣлью -- воспрепятствовать младшей сестрѣ сѣсть на диванъ...
Та безпрекословно повиновалась, примостилась съ книгой съ краю стола и тотчасъ-же припала надъ нею, широко развалившись съ локтями и спрятавъ голову въ руки.
Глафира напудрила щеки и принялась распускать папильотки, устремивъ глаза въ зеркало, гдѣ отражалось ея немолодое и злое лицо, и она всматривалась въ это лицо, замѣчая морщинки на лбу и у носа... Она хорошо знала лицо свое, даже, въ каждое данное время, могла себѣ его представить на память,-- но только теперь, въ эту минуту, она вдругъ на немъ замѣтила нѣчто, никогда ею прежде невиданное: двѣ серебряныхъ нити, предательски блестѣвшихъ на правомъ вискѣ...
Она медленно отстранилась отъ зеркала, продолжая распускать папильотки, между тѣмъ какъ лицо ея приняло вдругъ совершенно другое, особенное, никогда не подмѣчаемое ею на немъ выраженіе, такъ какъ зеркало никогда Глафирѣ о немъ не докладывало... Это бывало въ тѣхъ случаяхъ, когда Глафира вдругъ ощущала потребность остаться одной и думать о томъ, какая она несправедливая, гадкая, злая, какъ много отъ нея всѣ страдаютъ, точно кто-нибудь виноватъ, что она не молода, некрасива и никто не хочетъ взять ее замужъ... И въ эти минуты, вотъ какъ и теперь, лицо ея дѣлалось глубоко-скорбнымъ и кроткимъ, а сѣрые, большіе глаза, смягченные сосредоточенною и печальною думой, становились даже прекрасными.
Съ этою сосредоточенною и печальною думой, со взоромъ, устремленнымъ неподвижно въ пространство, она медленно вынула изъ волосъ послѣднюю папильотку, расчесала свою длинную косу (которая, она знала, была у нея хороша), заплела ее и уложила вѣнкомъ на затылкѣ, стерла полотенцемъ пудру съ лица -- машинально и безсознательно продѣлывая весь этотъ рядъ привычныхъ движеній -- и въ заключеніе всего, такъ-же машинально и безсознательно, взглянула на свое отраженіе въ зеркалѣ.
Оттуда на Глафиру смотрѣло, мягко и кротко, лицо ея, посвѣжѣвшее и похорошѣвшее, безъ угрюмыхъ морщинъ, которыя старили это лицо на цѣлый десятокъ лѣтъ,-- теперь совсѣмъ молодое, довольно правильное и даже пріятное...
Во всемъ этомъ она не могла себѣ не сознаться,-- и тотчасъ же почувствовала прекрасное расположеніе духа. Она вскочила съ дивана, схватила и поставила зеркало на старое мѣсто и, мурлыкая какую-то пѣсню, направилась въ спальню, гдѣ нашла свое голубое платье замытымъ, разглаженнымъ и готовымъ къ ея услугамъ.
Она скоро вернулась, одѣтая, повертѣлась предъ зеркаломъ и медленнымъ шагомъ прошлась по всей комнатѣ, стуча высокими каблучками ботинокъ. Она была довольна собою, довольна этимъ солнечнымъ днемъ, довольна и тѣмъ, что на дворѣ что-то выкрикивала веселымъ напѣвомъ баба-разнощица и шумно рѣзвились мальчишки...
Вѣра, по прежнему, развалившись съ локтями и низко нагнувшись надъ книгой, пожирала глазами страницы. Щеки ея разгорѣлись и дыханіе спиралось въ груди. Она читала о томъ, какъ два друга, графъ Коконасъ и Лямоль, придя къ Рене-Флорентинцу, открыли ему, что оба они влюблены, одинъ въ королеву Марго, другой -- въ подругу ея, герцогиню Неверъ, и просятъ, чтобы онъ приворожилъ сердца ихъ красавицъ. И вотъ только что успѣлъ Рене-Флорентинецъ совершить свои чары (изображеніе этого Вѣра прочла съ бьющимся сердцемъ), какъ раздаются шаги, и оба молодыхъ человѣка вдругъ видятъ передъ собою своихъ обѣихъ возлюбленныхъ... Вся пылая желаніемъ знать, что будетъ дальше, она только что хотѣла перекинуть страницу, какъ подкравшаяся сзади Глафира вдругъ выхватила у нея изъ-подъ носа книгу, воскликнувъ:
-- Будетъ читать!
Она отбѣжала со смѣхомъ и, протягивая сестрѣ издали книгу, кричала:
Но Вѣра не трогалась съ мѣста и лишь протянула плаксиво, вся сморщившись:
-- Отда-ай!
-- Ну, на, на, нюня, возьми!-- успокоила ее тотчасъ-же Глафира и со вздохомъ прибавила:-- Господи, какая ты вялая! Я, право, на тебя удивляюсь!
Не обращая болѣе вниманія на сестру, она устремилась къ развалившемуся на стулѣ своему любимцу-коту, который жмурился, грѣясь на солнышкѣ.
-- Котикъ! Бѣдный мой котикъ! Обидѣли котика?
И вставъ на колѣни предъ стуломъ, она принялась любовно гладить кота по спинѣ, щекотать подъ горломъ и за ухомъ, разговаривая сладенькимъ голосомъ, какъ нѣжная мать съ любимымъ малюткой, и осыпая кота поцѣлуями.
-- А котикъ кушалъ сегодня печеночку? Кушалъ? Понравилось котику?.. А котикъ сегодня ночью нигдѣ не нагадилъ? Нѣтъ? Умникъ былъ котикъ?
Наконецъ, когда бѣлый любимецъ ея замурлыкалъ, Глафира поцѣловала кота въ самую морду, встала съ колѣнъ и обратилась къ цвѣтамъ -- тоже опять съ разговоромъ:
-- А что мои цвѣточки подѣлываютъ? Пить цвѣточки хотятъ?.. Ну, погодите, милые, сейчасъ, сейча-асъ!
Глафира принесла ковшикъ съ водой и усердно занялась поливкой. Въ серединѣ этого занятія, въ лавочкѣ задребезжалъ колокольчикъ. Бросивъ ковшикъ, она устремилась изъ комнаты, затѣмъ очень скоро вернулась и заявила, за неимѣніемъ другихъ собесѣдниковъ, обращаясь къ коту и теребя его за ухо:
-- Какой-то мальчикъ грифель купилъ и папиросъ Мариландъ спрашивалъ. А у насъ ихъ никогда и не было! Слышишь, котикъ?.. Маменька, отчего у насъ нѣтъ папиросъ Мариландъ?-- обратилась она тотчасъ-же къ старушкѣ, которая, показавшись въ это время изъ кухни, хлопотливо шла къ шкафчику. И въ то время, какъ мать, нагнувшись къ нижней полкѣ, что-то тамъ доставала, расшалившаяся дѣвица трясла ее за плечо и кричала надъ ухомъ: -- Маменька, отчего у насъ нѣтъ Мариланда? А? Отчего у насъ нѣтъ Мариланда?!
Та повернула ее къ себѣ за плечо и заглянула въ лицо... Мать съ кислымъ видомъ отъ нея отворачивалась, какъ-бы тяготясь этимъ заигрываньемъ и даже на него негодуя. Это была ея всегдашняя тактика. Когда старшая дочь сердилась, мать падала духомъ и предъ нею заискивала; но стоило только Глафирѣ смягчиться, какъ старушка въ ту-же минуту принимала обиженный видъ, словно вознаграждая себя и отмщая Глафирѣ, благодаря чему часто случалось, что та снова впадала въ раздраженное состояніе духа...
Такъ и теперь,-- брови старшей дѣвицы опять уже стали-было нахмуриваться, но она въ ту-же минуту преодолѣла себя, не желая портить свѣтлаго своего настроенія, оставила старушку въ покоѣ и ограничилась тѣмъ, что произнесла на распѣвъ, неизвѣстно къ кому обращаясь:
-- На-пле-ва-а-ать!.. На-пле-ва-а-ать!..
III.
У Николы Морского только что отошла вечерня и небольшая толпа богомольцевъ спускалась въ разсыпную по паперти. Между ними были Глафира и Вѣра.
Очутившись въ окружающей церковь оградѣ, Глафира остановилась. Сестра ея машинально сдѣлала то-же.
Послѣ затхлаго воздуха церкви и сумеречнаго унынія неинтересной службы, не оживляемой пѣніемъ пѣвчихъ, здѣсь, въ этой оградѣ, среди веселыхъ деревьевъ, въ этотъ тихій, лѣтній вечеръ, съ ясно-голубымъ, безоблачнымъ небомъ и косыми лучами заходящаго солнца, посылавшаго прощальный привѣтъ крышамъ и трубамъ окрестныхъ домовъ, дышалось легко и привольно.
Глафира осмотрѣлась направо, налѣво, украдкой оглянулась назадъ и тихо спросила у Вѣры:
Обѣ дѣвицы сдѣлали нѣсколько шаговъ по аллеѣ, гдѣ гуляли мужчины и дамы, сновали и рѣзвились съ хохотомъ дѣти и виднѣлись на скамейкахъ чинно сидящія группы -- больше все мамки съ грудными младенцами на рукахъ или въ плетеныхъ колясочкахъ.
Младшая сестра не заявила протеста, а Глафира воззрилась впередъ и воскликнула:
-- А вонъ тамъ и мѣсто есть! Пойдемъ поскорѣе!
На скамейкѣ, послѣдней въ аллеѣ, сидѣла одна только полногрудая мамка, держа на колѣняхъ закутаннаго въ одѣяльце младенца. Сестры заняли все остальное свободное мѣсто.
Дѣвицы сидѣли въ молчаніи. Вѣра, потупившись, чертила на пескѣ зигзаги кончикомъ зонтика... Глафира смотрѣла вдаль по аллеѣ... Вдругъ она воскликнула шопотомъ, толкнувъ Вѣру локтемъ:
-- А вонъ и онъ!.. Вонъ идетъ!
-- Сюда идетъ?-- переспросила та, тоже шопотомъ, въ которомъ слышался ужасъ.
Она вся покраснѣла и еще ниже потупилась. Сухія щеки старшей сестры ея тоже заалѣлись румянцемъ, но совсѣмъ по противоположной причинѣ. Вѣра горѣла отъ смущенья и робости, испытываемыхъ ею всегда въ присутствіи мужчины,-- какого-бы ни было -- тогда какъ Глафира вся была преисполнена радостью удовлетворенныхъ надеждъ, снѣдавшихъ ее еще давича въ церкви...
-- Идетъ?-- шепнула немного погодя опять Вѣра.
-- Идетъ!-- отвѣчала Глафира.
-- Сюда?
-- Сюда.
Вѣра сдѣлала порывистое движеніе встать, но Глафира тотчасъ-же ее удержала, схвативъ за рукавъ.
-- Куда ты, глупая?
-- Глаша, голубушка, уйдемъ!
-- Вотъ еще вздоръ!
-- Онъ къ намъ подойдетъ...
-- Ну, такъ что-жъ? И пускай!
-- Онъ будетъ еще разговаривать...
-- И отлично!
-- Ну, ради Бога... Пойдемъ!
-- Да чего ты боишься? Съѣстъ онъ, что-ли тебя?
-- Свинство это съ твоей стороны!
-- Онъ еще домой насъ проводитъ...
-- Безсовѣстная!!-- прошипѣла, вся багровая, Вѣра.
Пока между сестрами шла эта перепалка вполголоса, со скамейкой ихъ поравнялся молодой симпатичный блондинъ въ свѣтломъ пальто и соломенной шляпѣ. Онъ шелъ довольно быстрой походкой, заглядывая подъ каждую женскую шляпку и побѣдоносно поигрывая тоненькой камышевой тросточкой. Вѣроятно, онъ промахнулъ бы мимо скамейки, но Глафира крикнула громко:
-- Здравствуйте!
Молодой человѣкъ вздрогнулъ всѣмъ туловищемъ, оглянулся, увидѣлъ сестеръ -- и какъ бы весь растерялся...
Приподнявъ свою шляпу, онъ остановился, очевидно колеблясь -- подойти или тронуться дальше.
Глафира кивала ему головой, улыбаясь привѣтливо... Требовалось подойти неизбѣжно.
Симпатичный блондинъ подошелъ и поздоровался, пожавъ протянутую ему старшею дѣвицею руку, между тѣмъ, какъ сестра ея бросила на него взглядъ, который, вѣроятно, бываетъ у травимой охотниками лани, и, побагровѣвъ еще пуще, если только это возможно, продолжала чертить зигзаги кончикомъ зонтика, глубоко его вонзая въ песокъ...
Судя безпристрастно, трудно бы было рѣшить, кто изъ нихъ болѣе казался смущеннымъ. Во всякомъ случаѣ, симпатичный блондинъ былъ теперь красенъ, какъ ракъ, и нерѣшительно топтался на мѣстѣ, перекладывая изъ одной руки въ другую свою побѣдоносную тросточку.
Она сдѣлала-было попытку подвинуться, но въ эту минуту сидѣвшая рядомъ съ ней, съ краю, мамка съ ребенкомъ медленно встала и удалилась.
-- Вотъ умница!-- похвалила догадливую сосѣдку Глафира.-- Садитесь же... Что же вы стоите!
Симпатичный блондинъ покорно опустился на скамейку, рядомъ со старшей дѣвицей.
-- Признайтесь, вы насъ не узнали?-- задала ему вопросъ его собесѣдница.
-- Когда-съ?
-- А вотъ сейчасъ, когда я окликнула васъ...
-- Нѣтъ, что вы, помилуйте, я...
-- Отчего же вы не хотѣли къ намъ подойти?..
-- Что вы, я совершенно напротивъ-съ...
-- Какъ это -- совершенно напротивъ?
-- То есть, мнѣ желательно было сказать... то есть я не то, а я хотѣлъ только выразить...
Тутъ бѣдный молодой человѣкъ, уже весь покрытый испариной, совершенно запутался, вынулъ платокъ и провелъ имъ по лицу.
Во все это время онъ ни разу не взглянулъ на свою собесѣдницу, принадлежа къ числу тѣхъ отчаянно-робкихъ людей, которые тѣмъ больше теряются, чѣмъ безцеремоннѣе обращеніе съ ними. Онъ былъ совсѣмъ еще юный, лѣтъ двадцати, если даже еще не моложе, съ свѣжимъ дѣвическимъ личикомъ, съ золотистымъ пушкомъ на щекахъ и надъ верхней губой. Волосы его были кудрявые, длинные и очень густые. О наружности своей онъ, очевидно, сильно заботился, судя по новенькому, хотя и дешевому, пальто свѣтло-сѣраго цвѣта, яркому галстучку и золотому кольцу съ незабудкой изъ бирюзы, на безъимянномъ пальцѣ его бѣлой, вымытой чисто руки.
Глафира изучала всѣ эти подробности, не сводя съ него глазъ, блестѣвшихъ какъ-то особенно, съ лицомъ, все время оживленнымъ румянцемъ.
-- А знаете, мы васъ видѣли въ церкви!
-- Да-съ, я тамъ былъ...
-- Значитъ, вы богомольный... Нынѣшніе молодые люди совсѣмъ не такіе... Вотъ ужъ, право, никакъ я не думала, чтобы вы были такой богомольный!
-- То есть, я не... тово... мнѣ было нужно... я хотѣлъ встрѣтиться...
-- Въ церкви?
-- Да-съ.
-- А, значитъ, свиданіе? Да?
-- Да, то есть... видите ли... мнѣ нужно было увидѣться...
-- Я понимаю. Съ кѣмъ-же увидѣться? Съ барышней?
Глафира задала этотъ вопросъ, перенеся вдругъ вниманіе съ лица своего собесѣдника на кончикъ собственной ботинки, выглядывавшей изъ-подъ подола ея платья, и мѣрно постукивая краемъ каблучка по песку...
-- Ха! Совсѣмъ нѣтъ!-- усмѣхнулся молодой человѣкъ; -- просто, съ товарищемъ однимъ... сослуживцемъ... Сперва я искалъ его по саду, а потомъ и туда заглянулъ... Какія тамъ барышни!-- прибавилъ блондинъ, снова весь покраснѣвъ.
-- Ну, и что же, встрѣтили вы товарища вашего?
-- Нѣтъ. Вѣрно, надулъ!
Наступило молчаніе, во время котораго Глафира все еще пристально созерцала кончикъ ботинки, выбивая тактъ каблучкомъ,-- и затѣмъ, вдругъ спросила, растягивая слова и не подымая глазъ на сосѣда:
-- А вы?... Не влюб-ле-ны?.. Ни въ ко-то?..
-- Какъ-съ?
-- Никакой нѣтъ у васъ барышни?
-- Ха! Вотъ еще глупости!
-- Какъ глупости? Почему же это глупости?
-- А потому, что... потому, что -- я совсѣмъ не нуждаюсь!-- твердо произнесъ молодой человѣкъ.
-- Вздоръ! Ни за что этому я не повѣрю!-- засмѣялась Глафира, и стала усиленно обмахивать платкомъ свое разгорѣвшееся лицо.-- Будто уже никакой нѣтъ у васъ барышни?
Глафира залилась шаловливымъ смѣхомъ и, ощутивъ вдругъ потребность дурачиться, воскликнула:
-- А отчего васъ боятся?
-- Кто боится?-- съ недоумѣніемъ спросилъ молодой человѣкъ.
-- Да вотъ, напримѣръ, сестра моя васъ очень боится... Знаете, она давеча чуть не умерла отъ испуга, когда васъ увидала... Ха-ха-ха!.. Честное слово! Спросите у нея у самой!
Вѣра, которая совсѣмъ уже было отдохнула, успокоенная тѣмъ, что на нее не обращаютъ вниманія, даже ахнула въ ужасѣ и, вся побагровѣвъ, какъ кумачъ, свирѣпо дернула сестру за рукавъ.
-- Ха-ха-ха!-- заливалась Глафира.-- Да вы ее спросите, спросите!
-- Не знаю-съ... я... ей-Богу... кажется... я...-- пролепеталъ молодой человѣкъ, тоже весь красный, съ тоскливымъ отчаяніемъ смотря вдаль по аллеѣ и дыша тяжело, будто взбираясь по лѣстницѣ... Онъ, кажется, готовъ былъ даже заплакать.
Глафира смотрѣла на того и другого поперемѣнно и наслаждалась.
Юноша растерянно выхватилъ изъ кармана свой портсигаръ, досталъ папиросу и дрожащими руками напалъ закуривать.
Переставъ хохотать, Глафира глубоко вздохнула и произнесла жалобнымъ голосомъ:
-- Господи, какъ мнѣ курить хочется! Еще давеча, въ церкви, хотѣлось!
-- Сдѣлайте одолженіе-съ...У меня есть папиросы!-- тотчасъ же воскликнулъ симпатичный блондинъ, выхватывая опять портсигаръ, будучи очевидно обрадованъ, что разговоръ перешелъ на другое.
Но Глафира возразила тѣмъ же жалобнымъ голосомъ:
-- Да нельзя... Здѣсь вѣдь публика... Мнѣ неприлично...-- И она со вздохомъ прибавила: -- какіе, право, счастливые, эти мужчины! Имъ все позволяется!.. Противные эти мужчины!.. А такъ курить хочется... смерть!
-- Да ничего-съ... Никто не увидитъ...-- успокоивалъ ее молодой человѣкъ.
Глафира быстро оглянулась налѣво, направо... Вблизи, дѣйствительно, никого не виднѣлось. Только впереди, по аллеѣ, шли, направляясь въ ихъ сторону, двое какихъ-то господъ.
-- Вотъ что!-- рѣшительно сказала Глафира;-- давайте мнѣ сюда вашу папиросу, а сами ко мнѣ наклонитесь и загородите меня!
И, стиснувъ въ горсти поданную ей сосѣдомъ закуренную папиросу, она спряталась у него за спиною, плотно къ ней прижавшись плечомъ, и медленно, съ паузами, сдѣлала нѣсколько глубокихъ затяжекъ.
-- Идутъ,-- прошепталъ, тяжело переводя, почему-то, дыханіе, молодой человѣкъ.
Глафира быстро приняла нормальную позу, швырнувъ окурокъ въ траву.
Отъ табачнаго дыма, или по другимъ какимъ-либо неизвѣстнымъ причинамъ, она была теперь блѣдна, какъ бумага, и тоже дышала съ трудомъ.
-- Ф-фу!-- сдѣлала она всѣми легкими и схватилась за сердце.
Затѣмъ, какимъ-то мутнымъ, растеряннымъ взоромъ осмотрѣвшись вокругъ, она встала на ноги, чуть-чуть зашаталась и, все еще дыша тяжело, словно только что спаслась отъ погони, заявила рѣзкимъ и отрывистымъ голосомъ:
-- Ну, пора и домой! Вѣра, пойдемъ! Вы насъ проводите?-- обратилась она къ симпатичному юношѣ.
Сестры взялись вмѣстѣ подъ ручку и направились къ выходу. Юноша пошелъ по пятамъ за дѣвицами.
Въ молчаніи всѣ трое вышли изъ сада, перешли улицу, достигли Харламова моста и вступили въ многолюдный и тѣсный Екатерингофскій проспектъ, держа путь къ Вознесенскому.
Сестры шли рядомъ, занявъ во всю ширину тротуаръ. Молодой человѣкъ слѣдовалъ сзади.
-- Аркаша! Вотъ ты гдѣ, наконецъ!-- громко вдругъ раздалось восклицаніе.
Всѣ трое остановились. Передъ ними стоялъ господинъ среднихъ лѣтъ, съ длинными висячими усами, въ потертомъ пальто и форменной съ кокардой фуражкѣ какого-то вѣдомства.
-- Чортъ тебя знаетъ, куда ты пропалъ?!-- горячился симпатичный блондинъ или "Аркаша", къ которому вернулась развязность тѣлодвиженій и онъ опять побѣдоносно размахивалъ своей камышевой тросточкой.
-- Нѣтъ, лучше скажи, куда ты провалился?-- спросилъ его спутникъ.
-- Никуда не проваливался! Шлялся по саду, всѣ ноги себѣ отломалъ, даже въ церковь совался...
-- Денегъ досталъ?
-- Ни копѣйки! А у тебя тоже нѣтъ?
-- Ни одного сантима!
-- Фю-фю! Дѣло-швахъ!
-- Чего ужъ сквернѣе! Къ Тетерькину развѣ толкнуться?
-- Вали!
IV.
Вечерній чай уже отпили, самоваръ почти совсѣмъ сталъ холодный, посуда давнымъ-давно была перемыта, а маленькое застольное общество, сидѣвшее здѣсь какъ и давеча утромъ, все еще пребывало на своихъ обычныхъ мѣстахъ, въ молчаніи, погруженное въ думы.
Лѣтнія сумерки сгустились въ ту полупрозрачную мглу, которая, на какихъ нибудь полчаса, смѣняетъ красную вечернюю зорьку предъ наступленіемъ бѣлой питерской ночи.
Душно было въ квартирѣ, душно и на дворѣ, гдѣ еще слабо боролись остатки вечерняго свѣта съ тѣнями ночи... Окошки были распахнуты настежь, но ни малѣйшая струя вѣтерка не шевелила легкихъ кисейныхъ занавѣсокъ, не шевелила ни единый листочекъ словно погруженныхъ въ дремоту растеній на подоконникахъ -- и туда, къ этимъ окошкамъ, ясно свѣтлѣвшимся въ полумракѣ квартиры, обращены были застывшія въ мертвомъ безмолвіи лица старушки и двухъ ея дочекъ.
Всѣ три сидѣли какъ каменныя, погруженныя каждая въ свою особливую думу, и падавшее изъ оконъ слабое отраженіе свѣта рисовало въ окружающей мглѣ лица всѣхъ трехъ неподвижными бѣлыми пятнами.
Громкое, какъ бы въ испугѣ, восклицаніе старушки, всплеснувшей при этомъ руками, нарушило вдругъ тишину... Оно раздалось такъ неожиданно, что обѣ сестры вздрогнули вмѣстѣ...
-- Б-батюшки-свѣты! Вѣдь, что я забыла-то! Завтра родительская, а у насъ и лампадка не теплится!!
Она вскочила со стула и суетливо заметалась по комнатѣ.
-- Господи, давно уже десять часовъ, а мы и не слышимъ! И Лукерья все не идетъ... Вѣрно, заснула... Лукерья! Лукерья!
Заспанная Лукерья явилась и унесла самоваръ, а старушка убрала въ шкафчикъ посуду и завозилась передъ кіотой.
Скоро трепетный свѣтъ зажженной лампадки мягко забрежжился на серебряныхъ ризахъ и позолоченныхъ вѣнчикахъ стоявшихъ за стеклянной дверцей кіоты иконъ, наполнивъ всю комнату кроткимъ покоемъ и миромъ...
Старушка скрылась на кухню, гдѣ ей предстояла бесѣда съ Лукерьей по поводу необходимыхъ распоряженій на завтра, и сестры остались вдвоемъ.
Наконецъ Глафира пошевелилась, испустила глубокій, продолжительный вздохъ, медленной, безшумной походкой направилась къ окнамъ, остановилась и вперила глаза въ то пространство двора, которое открывалось предъ ними.
Видна была мостовая; различались сквозь сумракъ подвальныя окна противоположнаго флигеля, нижняя часть водосточной трубы, съ подставленной кадкой, и прислоненныя тутъ же къ стѣнѣ, должно быть забытыя дворниками, метла и лопата... Медленно, крадучись, прошла по двору кошка -- и скрылась... "Ма-а-ау!" глухимъ, протяжнымъ басомъ гдѣ-то откликнулся котъ...
И снова глубокій, продолжительный вздохъ всколебалъ грудь Глафиры... Тупое, щемящее чувство, въ которомъ были и какая-то сладкая боль, и жажда чего-то, и грусть безотчетная, томило все существо старой дѣвицы...
А молодая сестра ея еще посидѣла немного, потомъ тоже медленно встала, подошла къ комоду, достала съ него послѣдній томъ "Королевы Марго" и, сѣвъ передъ кіотой, у самой лампадки, погрузилась въ прерванное предъ чаемъ чтеніе интереснаго романа Дюма.
Глафира точно застыла, съ устремленными въ окошко глазами, вся во власти того-же неизъяснимаго, глубоко-щемящаго чувства... Вѣра читала и предъ умственнымъ взоромъ ея жилъ и двигался міръ королей и героевъ, образы которыхъ всё время носились въ ея головѣ...
И теперь, какъ всегда, она жадно глотала глазами страницы, отрѣшившись отъ всего окружающаго, и глубоко, всѣмъ своимъ существомъ, переживая отчаяніе двухъ неразлучныхъ друзей -- графа де-Коконасъ и графа Лямоля -- которые такъ хорошо все устроили было для побѣга Генриха Наваррскаго, (это должно было случиться во время королевской охоты, въ то время какъ преданные ему гугеноты скрывались въ лѣсу), что Вѣра предвкушала уже удовольствіе видѣть, какъ всѣ: и этотъ злой Карлъ IX, и его поганая мать, Катерина Медичи, а главное, этотъ подлецъ, герцогъ д'Алансонъ, всѣ, всѣ они останутся съ носомъ -- и вдругъ все открыто, гугенотское войско бѣжало, бѣдные Коконасъ и Лямоль взяты въ плѣнъ и приведены къ къ Карлу IX, который уже конечно ихъ не помилуетъ, и этому доброму, милому Генриху опять неудача!
Вѣра совсѣмъ не слыхала, какъ старая мать ея вернулась изъ кухни, постелила себѣ на диванѣ постель, раздѣлась и, вставъ на колѣни, въ нѣсколькихъ шагахъ отъ нея, передъ кіотой, принялась молиться, шепча про себя, истово осѣняясь крестомъ и откладывая земные поклоны...
Окончивъ моленье, старушка улеглась на диванѣ и, сквозь зѣвоту, обратилась къ дѣвицамъ: