Аверченко А.Т. Собрание сочинений: В 14 т. Т. 11. Салат из булавок
М.: Изд-во "Дмитрий Сечин", 2015
ТОВАРООБМЕН
Решив в принципе товарообмен Англии с Совдепией, Ллойд Джордж как человек деловой и серьезный энергично принялся проводить этот проект в жизнь.
Сначала он решил повидать советского представителя Литвинова, и это свидание произвело на английского премьера самое выгодное впечатление.
-- Помилуйте, -- говорил он потом. -- О большевиках говорили такие ужасы, что я, правду сказать, немного опасался... Но ничего подобного: очень милый, вежливый человек. Пожал мне руку, не кричал, не ругался; даже ни разу не выстрелил. Понимает толк в сигарах. Вообще, я вижу, товарообмен с Англией их окончательно облагородит.
Разговор между премьером и Литвиновым был приблизительно такой:
-- Так вы нам присылайте разные там товары, -- сказал Литвинов. -- Мы их примем.
-- Но в обмен на ваше сырье, -- дипломатично заметил Ллойд Джордж.
-- Что ж, можно и сырье. А если даже захотите, сделаем и уступку: уже в готовом, жареном виде отдадим.
-- Нет, зачем же... Мы уж лучше сами. Обработаем, но вот в чем вопрос: дойдет ли наш товар до ваших кооперативов?
-- А почему бы ему не дойти?
-- Мне говорили, что у вас того... Власть на местах. Может забрать себе весь наш товар.
-- А мы ее за это в "штаб Духонина" пошлем.
-- Виноват, я не совсем знаком с вашей военной организацией. А предположим, что штатские заберут?..
-- А мы их "в расход" выведем.
-- То есть товар в расход выведете?
-- Нет, захватчиков.
-- Странно. Никогда не слыхал такой бухгалтерской операции. Впрочем, вам виднее. Значит, вы нам -- лен, шерсть и хлеб?
-- Да уж там, что придется. Это неважно. Вы только своих товаров побольше гоните. А уж мы, как говорится: и сырьем, и пареным, и жареным...
-- Скажите, а население охотно отдаст через вас свое сырье?
-- На мушку возьмем -- отдадут.
-- Я вас не совсем понимаю.
-- И не надо. Досвиданьица.
* * *
И товарообмен закипел.
-- Послушайте, -- заметил однажды флегматичный англичанин советскому представителю, -- где же ваш хлеб и сырье? Мы уже три недели как послали вам целый товарный состав, груженный материей, консервами и прочим. А от вас до сих пор ни одного пуда...
-- О, будьте покойны, все сделано: мы расстреляли 18 человек, а Петька Свищ, Семипядевский комиссар -- даже повешен. Мы им покажем, чертям свинячьим!
-- Да что они сделали?
-- Помилуйте: весь посланный для вас хлеб на станции Семипядевке отцепили и развезли по домам. А лен просто сожгли. Если хотите, у нас еще 24 человека по этому делу сидят. Можем и их развесить. А хотите, вы их выведите в расход.
-- Да что вы с вашим расходом лезете! Нам товар нужен, а не расход.
-- Да-с. Товару нет.
-- Так какой же это товарообмен? Это товарообман.
-- А вы потише, знаете ли, империалисты, а туда же.
-- Тогда пусть ваши кооперативы вернут наш товар.
-- Чего вы волнуетесь? Вы не получили ихнего товара, но ведь они и вашего не получили.
-- Как так?!
-- На станции Самозвановка Гришка Отруби Хвост со своей командой перехватил. Впрочем, мы по этому делу 34 человека сожгли, а Гришку вниз головой повесили... Можно сказать, с авангардом мировой революции из-за вас так обошлись.
-- А наш товар?!
-- Одни пустые консервные коробки остались. Хотите -- вернем. Вроде сырья будет.
-- Да ведь вы мошенники!
* * *
А ты что думал? Сырье, говорите? Обрабатывать будете? Нет, брат, мы сами любого англичанина так обработаем, что лучше и не надо. Мы, товарищ, всей Европе покажем, какое мы сырье!
КОММЕНТАРИИ
Впервые: Юг, 1920, 21 февраля, No 169. Печатается по тексту газеты.