Бартенев Петр Иванович
Из рукописей А. С. Пушкина

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


Петр Иванович Бартенев

Из рукописей А. С. Пушкина

I

   Три неизданные стихотворения и первоначальная рукопись одного печатного стихотворения.
    
   В императорской С. Петербургской публичной библиотеке хранится собственноручная тетрадь Пушкина, заведённая им на Кавказе 15-го Июня 1820-го года и заключающая в себе, сверх чернового наброска Кавказского Пленника, разные мелкие стихотворения, относящиеся к 1820 и 1821 годам[492]. Приводим из неё следующие четыре пьесы, помещённые сразу одна за другою:
   
   1
   Эпиграмма
   Хаврониос! ругатель закоснелый,
   Во тьме, в пыли, в презреньи поседелый,
   Уймись, дружок! К чему журнальный шум,
   И пасквилей томительная тупость?
   Затейник зол, с улыбкой скажет Глупость;
   Невежда глуп, зевая скажет ум.
   
   2
   Когда б писать ты начал сдуру,
   Тогда б наверно ты пролез
   Сквозь нашу тесную цензуру,
   Как внидешь в царствие небес.
   
   3
   Как брань тебе не надоела?
   Расчёт короток мой с тобой:
   Ну так, я празден, я без дела,
   Но ты бездельник деловой.
   
   4
   Эпиграмма
   В жизни мрачной и презренной
   Был он долго погружён;
   Долго все конца вселенной
   Осквернял развратом он.
   Но исправясь понемногу,
   Он загладил свой позор,
   И теперь он -- слава Богу --
   Только что картёжный вор.
   
   Пьесы эти, судя по месту, занимаемому ими в тетради, писаны в конце 1820-го или в начале 1821-го года, из них одна третья известна в печати.
   В той же тетради помещена Элегия: "Увы! зачем она блистает" с разными вариантами противу печатного текста. Вот рукописная редакция:
   
   Юрзуф
   Увы! зачем она блистает
   Минутной, нежной красотой?
   Она приметно увядает
   Во цвете юности живой.
   Недолго жизнью молодою
   Беспечно наслаждаться ей,
   Недолго радовать собою
   Несчастной матери своей...
   Недолго милой остротою
   Беседы наши услаждать
   И тихой, ясною душою
   Больную душу оживлять.
   Спешу с волненьем дум тяжёлых,
   Сокрыв уныние моё,
   Наслушаться речей весёлых
   И наглядеться на неё...
   Смотрю на все её движенья,
   Внимаю каждый звук речей,
   И краткий миг уединенья
   Несносен для любви моей.
   Эта редакция, по всей вероятности,-- первоначальная.
   (Доставлено П. П. Вилинским)[493]
   

II

   Из Русалки
   Разговор новобрачной с няней
   Княгиня, княгинюшка,
   Дитя моё милое.
   Что сидишь невесело,
   Головку повесила?
   Ты не весь головушку, не печаль меня, старую,
   Свою няню любимую.
   -- Ах, нянюшка, нянюшка, милая моя --
   Как мне не тужить, как весёлой быть?
   Как была я в девицах, муж любил меня,
   Вышла за него, разлюбил меня.
   Бывало, дружок мой супротив меня сидит,
   Сидит целый день и с места не идёт,
   Сидит да глядит, не смигивает.
   А нынче дружок мой, ни свет ни заря,
   Разбудит меня да сам на коня.
   Весь день по гостям разгуливает,
   Приедет, не молвит словечушка мне
   Он ласкового, приветливого.
   -- Дитя моё, дитятко, не плачь, не тужи,
   Не плачь, не тужи, сама рассуди:
   Удал добрый молодец что вольный петух --
   Мах-мах крылом, запел, полетел;
   А красная девица что наседочка,
   Сиди да сиди, цыплят выводи.
   -- Уж нет ли у него зазнобы какой?
   Уж нет ли на меня разлучницы?
   -- Полно, ты, милая, сама рассуди:
   Ты всем-то взяла, всем-то хороша,
   Красотой, умом-разумом,
   Тихим, ласковым обычаем,
   Лебединою походочкой,
   Соловьиной поговорочкой[494].
   

III

   Из черновой рукописи примечаний к                             Онегину.            
   Кто-то спрашивал у старушки: по страсти ли, бабушка, вышла замуж?
   "По страсти, родимый,-- отвечала она:-- прикащик и староста обещались меня до полусмерти прибить". В старину свадьбы, как суды, обыкновенно были пристрастны[495].
   NoNo II и III списаны с подлинников, хранящихся у А. С. Норова, и обязательно сообщены нам академиком Я. К. Гротом.
   

Примечания

   "РА". 1865. No 12. Стб. 1528--1531.
   

ПРИМЕЧАНИЯ

Условные сокращения:

   ИРЛИ -- Институт русской литературы (Пушкинский Дом), рукописный отдел.
   ПСС -- Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 16 т.-- М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937--1949.
   "Пушкин в воспоминаниях" -- А. С. Пушкин в воспоминаниях современников.-- T. 1--2.-- М., 1974.
   "РА" -- "Русский Архив".
   "Рассказы о Пушкине" -- Рассказы о Пушкине, записанные со слов его друзей П. И. Бартеневым в 1851--1862 гг./Вступ. ст. и примеч. М. Цявловского.-- М., 1925.
   ЦГАЛИ -- Центральный гос. архив литературы и искусства.
   
   [492] Следовало бы исчислить, какие именно стихотворения, ибо Пушкин принадлежит к числу писателей, наиболее достойных строгого исторического изучения: для ясного понимания его произведений весьма важно знать точно, когда именно что написано. Выше приведённые цифры (15 июня 1820 г.) обозначают целую эпоху в его биографии,-- это разрыв с первоначальною Петербургскою жизнью. Первая эпиграмма, очевидно, относится к тогдашнему издателю Вестника Европы, вторая свидетельствует об эпохе аракчеевщины и библейских обществ, а черты четвёртой, повторенные потом в послании к Чаадаеву, изображают известного американца, гр. Ф. И. Толстого; стихи эти потом едва не довели Пушкина до поединка.
   [493] Эпиграммы 1--4 и элегия "Увы! зачем она блистает", посвящённая одной из сестёр Раевских, написаны на Юге, в 1820 г.
   [494] Первоначальный вариант сцены "Светлица". 1830.
   [495] Примечание к XVIII строфе третьей главы.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru