Аннотация: Роман из Франко-Прусской войны 1870-71 г.
Текст издания: "Библиотека для чтения". Сентябрь 1875 года.
БИБЛІОТЕКА ДЛЯ ЧТЕНІЯ
Сентябрь 1875 года.
Д-ръ г. ЛИББАХЪ
Съ брачной постели на эшафотъ
Романъ.
I. Тихая свадьба.
Конечно, было не время при тѣхъ событіяхъ, которыя совершались въ Парижѣ, дѣлать роскошную свадьбу.
Поэтому маркизъ Лебланъ рѣшилъ сдѣлать свою свадьбу самой тихой. Кромѣ того, у него была еще другая причина. Женщина, которая должна была сдѣлаться подругой его жизни, была не болѣе какъ подругой его уединенія, утѣшительницей его приближающейся старости.
Никто изъ сосѣдей дома маркиза, одного изъ лучшихъ домовъ въ улицѣ Риволи, не подозрѣвалъ, что тутъ празднуется свадьба.
Только внутри комнаты были убраны цвѣтами, остальное-же все было въ своемъ обыкновенномъ видѣ.
Въ роскошномъ будуарѣ, въ которомъ мы уже были въ началѣ нашего разсказа, сидѣла Елена, а горничная прикалывала ей къ волосамъ послѣднее украшеніе.
Волосы Елены были украшены миртовымъ вѣнкомъ, изъ-подъ котораго спускался вуаль.
Въ бѣломъ шелковомъ платьѣ, отдѣланномъ миртовыми цвѣтами, Елена была прелестна; но она не казалась счастливой.
Какое-то горе, казалось, давило ее. Время отъ времени она тяжело вздыхала.
-- Кажется, все готово, прервала наконецъ молчаніе горничная, оглядѣвъ костюмъ своей госпожи.
-- Благородарю тебя, Пеппи, ты можешь идти, отвѣчала Елена Вальтеръ.
Но горничная не ушла.
-- Какъ жаль, сказала она,-- что вы будете вѣнчаться не въ соборѣ Богоматери или церкви Инвалидовъ. Не часто бываютъ такія невѣсты, какъ вы! О, какъ вы прелестны!
Елена не отвѣчала, а только вздохнула.
-- О, въ какомъ восторгѣ будетъ маркизъ, увидавъ свою невѣсту! продолжала служанка.-- Прикажете позвать его?
-- Нѣтъ, нѣтъ! Я хочу еще нѣсколько минутъ пробыть одна; потомъ ты позовешь маркиза.... Что графиня Алиса уже пріѣхала?
-- Нѣтъ еще, сударыня. Попросить ее сюда, когда она пріѣдетъ?
-- Да.
Пеппи ушла, качая головой.
Она не могла понять, какъ могла невѣста, въ день своей свадьбы, быть такой печальной, а въ особенности невѣста такого важнаго и богатаго господина, какъ маркизъ Лебланъ.
Конечно, онъ былъ не молодъ, но будь она на мѣстѣ Елены, она не обратила бы на это вниманія.
Но, очевидно, Елена думала иначе. Этотъ шагъ былъ для нея тяжелъ, очень тяжелъ, и она не разъ колебалась, прежде чѣмъ рѣшилась на него. Еще и теперь она сидѣла, задумчиво глядя передъ собой.
-- О, еслибы Максъ сказалъ мнѣ тогда хоть одно слово, начала она наконецъ,-- хотя-бы взглядомъ показалъ, что онъ меня еще любитъ, то я не сдѣлала бы этого, я не могла-бы этого сдѣлать, но онъ не любитъ меня болѣе, можетъ быть, даже презираетъ меня!-- Что-же мнѣ остается, какъ не выбрать между всѣми людьми того, къ которому я чувствую наиболѣе уваженія? Счастье любви не выпало на мою долю, я должна проститься со всѣми надеждами моего сердца, со всѣми мечтами моей юности. Простите всѣ мои мечты о счастьи!
Вдругъ до ея плеча дотронулась нѣжная рука и мягкія губки прикоснулись къ ея лбу.
-- Алиса, вскричала Елена,-- это ты, моя дорогая!
-- Ты желала, Елена, поговорить со мной.
-- Да, Алиса, чтобы еще разъ открыть тебѣ мою Душу.
Она посадила свою пріятельницу рядомъ съ собой и, прижавъ ея голову къ своей груди, продолжала:
-- Алиса, оставайся моей подругой! Дружба осталась моимъ единственнымъ утѣшеніемъ въ жизни. Если я должна отказаться отъ любви, то по крайней мѣрѣ, мнѣ осталась дружба. Ты знаешь, Алиса, что я привязана къ тебѣ всѣмъ сердцемъ, ты моя, единственная подруга. Будетъ-ли Сабина Леконтъ мнѣ другомъ, я еще не знаю, тогда мнѣ не съ кѣмъ будетъ, кромѣ тебя, подѣлиться моимъ горемъ. Я желаю отъ всего сердца, Алиса, чтобы ты была счастливѣе меня.
-- Ты несчастлива, Елена? Если это такъ, то для чего ты рѣшилась на этотъ шагъ?
-- Нѣтъ, я не несчастлива. Нѣтъ, нѣтъ! Я должна благодарить Бога за то, что мнѣ предстоитъ. Я оплакиваю не мое будущее. О, я была-бы очень неблагодарна, еслибы сдѣлала это! Я оплакиваю то, что потеряно безвозвратно. Что значатъ всѣ блага въ мірѣ, богатство, титулъ, даже дружба въ сравненіи съ любовью?
-- Почему-же ты должна отказаться отъ того счастья, которое ты такъ сожалѣешь? Неужели ты не найдешь сердца, которое тебя бы также любило?
-- Это я не знаю, но я знаю то, что никогда никого не буду такъ любить, какъ его, но его любовь погибла для меня безвозвратно. Того, кому я отдаю сегодня мою руку, я люблю, какъ отца. Я покорюсь моей судьбѣ, я уже рѣшилась, но ты, Алиса, ты еще такъ молода, жизнь передъ-тобой исполнена надеждъ, и я трепещу при мысли, что тебѣ можетъ быть предстоитъ такая-же участь какъ и мнѣ.
-- Мнѣ? Ахъ, дорогая моя, мнѣ предстоитъ еще худшее! Ты, по крайней мѣрѣ, отдаешь свою руку человѣку, котораго ты уважаешь и любишь, какъ отца; я же должна выйти замужъ за человѣка, который мнѣ отвратителенъ.
-- Бѣдная! Но не теряй еще надежды.
-- О, тотъ, котораго я люблю, для меня также потерянъ, какъ и тотъ, котораго ты любишь.
-- Развѣ онъ сказалъ тебѣ, что не любитъ тебя?
-- Я не знаю ничего о его чувствахъ, любитъ-ли онъ меня или полюбитъ-ли когда-нибудь, но я знаю, что между нами бездна. Гордость моихъ родителей, а въ особенности высокомѣріе моей матери, служатъ непреодолимой преградой между имъ и мною.
-- Алиса, если ты въ состояніи не раздѣлять предразсудковъ своихъ родителей, то сдѣлай это.
-- О, я далека отъ подобныхъ предразсудковъ, но я должна слушаться -моихъ родителей и должна выйти за того, за кого они хотятъ. Гольборнъ обѣщалъ принять мою сторону и защитить меня, но теперь онъ не можетъ этого сдѣлать, такъ какъ вчера уѣхалъ изъ города.... Ахъ, я очень несчастна, несчастнѣе тебя! Я такъ измучена и обезсилена, что завидую твоей рѣшимости.
Наконецъ Елена вырвалась изъ объятій своей подруги.
-- Теперь мнѣ легче, сказала она,-- оставь меня и скажи моему жениху, что я его жду. Мнѣ надо только кончить одно небольшое дѣло и тогда я буду готова принять его.
Онѣ обнялись еще разъ и Алиса вышла.
Елена проводила ее до двери, потомъ вернулась назадъ, подошла къ своему письменному столу и открыла потайной ящикъ, изъ котораго вынула небольшую шкатулку. Въ ней лежали письма и записки, завянувшій листокъ, бантъ, локонъ волосъ и разныя подобныя мелочи.
Она вынула изъ шкатулки небольшой листокъ, исписанный стихами.
Она прочитала ихъ и ея глаза наполнились слезами.
-- Да, тогда! тогда! прошептала она. Тогда Максъ любилъ меня.... а теперь? Ахъ, года охладили его сердце!... Онъ не помнитъ ничего изъ того, что написалъ мнѣ тутъ. Прощайте надежды на счастье! Сегодня я разстаюсь съ моимъ прошлымъ, съ моимъ идеаломъ, съ моей молодостью!
Въ эту минуту дверь отворилась и вошелъ, маркизъ Лебланъ.
Онъ былъ во фракѣ и въ бѣломъ галстухѣ.
Онъ былъ, конечно, далеко не молодъ, и его волосы были уже сѣды, за то глаза еще блестѣли мужествомъ и энергіей.
-- А, это ты, сказала Елена, вставая и дѣлая нѣсколько шаговъ ему навстрѣчу.
Маркизъ взялъ ея руку и поднесъ къ губамъ.
-- Воспоминанія прошлаго, сказалъ онъ, бросивъ взглядъ на открытую шкатулку,-- въ настоящую минуту? Долженъ я на это смотрѣть, какъ на дурное предзнаменованіе?
-- Конечно, нѣтъ, Этьень, сказала она,-- я только прощалась съ воспоминаніями моей юности.
-- Елена! Дорогая Елена! сказалъ маркизъ.-- Если твое рѣшеніе слишкомъ тяжело для тебя, то ты еще можешь возвратиться назадъ.
-- Я не хочу этого,отвѣчала Елена,-- я хочу сдѣлать то, на что рѣшилась, и это для меня не будетъ теперь тяжело!
-- Я повторяю тебѣ, Елена, то, что я уже говорилъ, я не могу дать тебѣ юношеской любви; я могу быть для тебя только нѣжнымъ и преданнымъ другомъ, для котораго твои желанія будутъ закономъ. Хочешь ли ты быть моей подругой? Можешь-ли ты пожертвовать мнѣ твоей молодостью?
-- То, что ты называешь жертвой, для меня очень легко, Этьень; я не скрыла отъ тебя, что я уже любила и надѣялась быть женой любимаго человѣка. Судьба разлучила насъ, не только насъ, но ш наши сердца. Я не могла бы любить никого, кромѣ тебя.-- Ты хочешь сказать, что чувствуешь ко мнѣ дружбу?
-- Нѣтъ, любовь, Этьень. Я люблю тебя, какъ отца, какъ благодѣтеля. Развѣ ты не былъ имъ, когда моя неопытность чуть было не бросила меня въ руки порока? Развѣ ты не приносишь мнѣ большую жертву, женясь на мнѣ? Ты возносишь меня, дочь простого рабочаго, до положенія, которое недосягаемо выше той среды, въ которой я родилась. Ты забываешь мое прошедшее и дѣлаешь меня своей женой. О, Этьень, жертва, которую ты мнѣ приносишь, гораздо болѣе моей, если только ее можно назвать жертвой.
-- Я желаю только одного, дорогая Елена, отвѣчалъ маркизъ,-- чтобы ты никогда не разскаявалась въ своемъ поступкѣ,
-- Этого никогда не будетъ, Этьень.
-- Чтобы воспоминанія, лежащія тамъ (онъ указалъ на шкатулку), не слишкомъ сдѣлались тебѣ тяжелы.
-- О, съ воспоминаніями я покончила.... Смотри, вотъ что я дѣлаю съ ними.
Сказавъ это, она взяла все содержимое шкатулки и, рѣшительно подойдя къ камину, бросила все въ него; одно мгновеніе -- и бумага была объята пламенемъ.
Благодарный взглядъ и горячее пожатіе руки доказали ей, какъ маркизъ цѣнилъ жертву, которую она приносила ему въ эту минуту; а радость, которую она чувствовала, видя удовольствіе, доставленное ему этимъ поступкомъ, заглушило боль, которую она испытывала при видѣ того, какъ огонь уничтожалъ воспоминанія ея единственной любви.
-- Ты готова слѣдовать за мной, дитя мое? сказалъ маркизъ.
-- Я готова, Этьень.
Она взяла его руку и пошла за нимъ въ пріемную, гдѣ ихъ ждали графъ Бошанъ съ женой и дочерью.
Всѣ вмѣстѣ отправились въ залу, на концѣ которой былъ воздвигнутъ алтарь, гдѣ уже дожидался священникъ.
Твердыми шагами Елена подошла къ алтарю.
Четверть часа спустя, Елена Вальтеръ сдѣлалась маркизой Лебланъ.
Графъ Бошанъ поздравилъ ее и пожелалъ счастья, графиня холодно и церемонно обняла новобрачную, но Алиса нѣжно прижала ее къ груди.... Цѣлый потокъ слезъ облегчилъ ея переполненное сердце.
Имъ не надо было говорить, чтобы понять другъ друга.
Вскорѣ все общество сѣло за обѣдъ, который можно было назвать роскошнымъ по тому времени.
-- Я не думалъ, замѣтилъ графъ Бошанъ,-- что буду сидѣть за столомъ съ какими изысканными кушаньями въ такое время, когда у насъ убиваютъ лошадей и собакъ, по случаю могущаго быть недостатка въ мясѣ.
-- Я боюсь, что мой поваръ не хорошо приготовилъ кушанья съ непривычки. Фазаны изъ зоологическаго сада, а дичь -- оленина, оттуда же.
-- Всѣ животныя въ зоологическомъ саду убиты и мясо роздано въ магазины. Говорятъ, что это мясо стоитъ нѣсколько милліоновъ.
-- Боже мой, до чего мы дожили, сказалъ графъ.-- Парижанъ обманывали, говоря, что въ городѣ запасовъ хватитъ на годъ. Теперь очевидно, что это ложь; а когда народъ голоденъ, то нельзя винить его, если онъ наконецъ начинаетъ бунтоваться.
-- Дѣлаютъ все возможное, чтобы народъ былъ сытъ, сказалъ маркизъ, -- для этого всѣ мясныя лавки и булочныя закрыты и каждый получаетъ изъ казеннаго магазина ежедневную, опредѣленную порцію, за извѣстную плату.
-- Это продолжится нѣсколько дней или недѣль, а что будетъ потомъ?
-- Да, что потомъ? Я боюсь худшаго и поэтому сдѣлалъ приготовленія, чтобы моя жена оставила Парижъ. Она не должна страдать отъ Тѣхъ ужасовъ, которые намъ предстоятъ.
-- Дай мнѣ остаться съ тобой, сказала Елена.-- Я не буду спокойна, если оставлю тебя и нашихъ друзей.
-- Дитя мое, сказалъ маркизъ,-- долгъ удерживаетъ меня здѣсь; къ тому же мнѣ не позволятъ оставить Парижъ. Но какъ буду я исполнять мой долгъ, если я буду безпокоиться о тебѣ? Поэтому, оставь завтра Парижъ съ людьми, получившими позволеніе оставить его.
-- Сколько я знаю, замѣтилъ графъ,-- это позволеніе получили только англичане.
-- Да, подтвердилъ маркизъ,-- около 150 англичанъ получили позволеніе оставить завтра Парижъ. Вчера я получилъ отъ сенскаго префекта, господина Араго, собственноручный пропускъ для моей жены, и я надѣюсь, что нѣмцы пропустятъ ее какъ свою соотечественницу.
-- Конечно, отвѣчалъ графъ,-- и, что касается меня, маркиза, то я посовѣтовалъ бы вамъ исполнить желаніе вашего супруга. Я бы желалъ достать такое же позволеніе для моего семейства и быть убѣжденнымъ, что нѣмцы тоже пропустятъ ихъ. Конечно, я ни минуты не оставилъ бы ихъ здѣсь; къ тому же я безпокоюсь о моемъ имѣніи въ Ланжѣ, говорятъ, что это "мѣсто скоро сдѣлается театромъ военныхъ дѣйствій.
-- Мнѣ кажется, что если господинъ Гольборнъ успѣлъ туда добраться, то на счетъ имѣнія ты можешь быть спокоенъ, замѣтила Алиса.-- Онъ будетъ поддерживать твои интересы лучше тебя самого.
-- Въ этомъ я убѣжденъ, отвѣчалъ графъ,-- я нисколько не сомнѣваюсь въ его усердіи, честности и способностяхъ. Дѣло только въ томъ, что я не знаю, добрался-ли онъ.
-- Дѣйствительно, надо много мужества и преданности къ вамъ, замѣтилъ маркизъ,-- чтобы рѣшиться на опасное путешествіе.
-- О, у него нѣтъ недостатка въ мужествѣ! Живо вскричала Алиса.-- Угрожающіе жесты господина СенъКруа не испугали его и не заставили не исполнить его долга моего защитника.
Графиня строгимъ взглядомъ заставила дочь замолчать.
-- Я также вполнѣ уважаю его, продолжалъ графъ,-- и очень сожалѣю, что одно время, вслѣдствіе разныхъ намековъ, недовѣрялъ ему.
-- Это клевета, вскричала маркиза,-- вы можете вполнѣ полагаться на его честность.
-- Съ какой увѣренностью ты это говоришь, сказалъ смѣясь маркизъ,-- точно ты знаешь этого молодаго человѣка. Сколько мнѣ кажется, ты его никогда не видала?
Легкій румянецъ вспыхнулъ на лицѣ Елены, она опустила глаза и подавила вздохъ.
-- Я его никогда не видала, сказала она,-- но я слышала о немъ.
-- Я не упрекаю тебя нисколько, что ты такъ живо приняла сторону этого молодаго человѣка,, и я охотно соглашаюсь съ тобой, что одинъ его послѣдній поступокъ заслуживаетъ ему полное уваженіе всѣхъ.
Алиса и Елена обмѣнялись взглядомъ, котораго никто не замѣтилъ, но который онѣ обѣ отлично поняли. Одно и тоже чувство заставило ихъ тяжело вздохнуть.
II. Тьеръ и Бисмаркъ.
Между тѣмъ какъ въ Парижѣ увеличивался недостатокъ съѣстныхъ припасовъ, а съ нимъ и раздраженіе народа, правительство Національной Обороны придумывало новые планы, чтобы уничтожить непріятеля или, по меньшей мѣрѣ, освободить городъ отъ осады; въ Версали, въ нѣмецкихъ войскахъ, все шло въ томъ же порядкѣ, какъ и въ мирное время.
Войска, не бывшія въ дѣлѣ, занимались ученьями.
Офицеры ѣли въ гостинницахъ, какъ у себя дома.
Летѣли пробки шампанскаго и велись веселые разговоры.
Казалось, никто не обращалъ ни малѣйшаго вниманія на то, что бомбы изъ парижскихъ фортовъ летали ежеминутно и что каждое мгновеніе ожидали вылазки.
Въ описываемый нами день въ Версали царствовало необычайное волненіе.
Въ Версали узнали, что Тьеръ долженъ пріѣхать для переговоровъ съ Бисмаркомъ.
Надежды французовъ снова возродились; говорили, что Тьеръ пріѣдетъ не какъ проситель, а что самъ канцлеръ призвалъ его изъ боязни пораженія, котораго онъ опасался со стороны парижанъ или отъ организованной Гамбеттой арміи. Радость еще болѣе увеличилась, когда пришло извѣстіе о пораженіи фонъ-деръ Тана.
Сближая это пораженіе съ пріѣздомъ Тьера, французы ни минуты не сомнѣвались, что пруссаки должны быть въ полнѣйшемъ страхѣ. Они и не предполагали, что въ эту минуту бомбардированіе Парижа было уже рѣшеннымъ дѣломъ.
Прусскія орудія, нѣсколько времени не отвѣчавшія на огонь французскихъ фортовъ, начали обстрѣливать Парижъ.
Сначала парижане съ ужасомъ смотрѣли на все увеличивающійся огонь непріятельскихъ баттарей, но наконецъ, стали смѣяться и говорить, что глупо думать, что можно взять Парижъ, и что, пока пруссаки будутъ бомбадировать Парижъ, Луарская армія подойдетъ и уничтожитъ ихъ.
Прибывъ въ Версаль, Тьеръ не сейчасъ же просилъ аудіенціи у Бисмарка, а хотѣлъ сначала осмотрѣться.
Печально было для него это мѣсто.
Тьеръ, еще такъ недавно говорившій, что французское войско непобѣдимо, теперь принужденъ былъ явиться просителемъ въ городъ Людовика Великаго.
Тьеръ остановился въ гостинницѣ.
Онъ сидѣлъ въ комнатѣ перваго этажа, диктуя своему секретарю Ремюза и печально глядя въ окно.
Звонъ сабель и шпоръ нѣмецкихъ военныхъ отовсюду долеталъ до него.
Передъ окномъ поминутно мелькали чуждые ему люди, въ иностранныхъ мундирахъслышался грохотъ орудій, бомбадировавшихъ Парижъ.
Въ полдень Тьеръ отправился прогуляться по городу.
Онъ выбралъ самую уединенную дорогу, и если ему попадались нѣмецкіе офицеры, то онъ старался скрыться отъ ихъ взглядовъ за какимъ-нибудь деревомъ.
Человѣкъ, который хвалился вынести Францію на своихъ плечахъ, а теперь едва замѣчаемый, когда онъ, со своимъ маленькимъ ростомъ, проскальзывалъ между группами высокихъ германцевъ, явился заступникомъ за ту самую воинственную націю, которой военныя страсти онъ самъ тикъ часто возбуждалъ и поощрялъ.
То, что онъ видѣлъ и слышалъ, было для него далеко не успокоительно.
Его опытный глазъ сразу увидѣлъ, что исполинскія приготовленія германцевъ заставляли бояться для Парижа всего худшаго.
Совершенно разстроенный, онъ возвратился наконецъ въ гостинницу.
Уже издали до него доносились веселые голоса изъ столовой.
Немудрено! Праздновали день рожденія Мольтке.
Кронпринцъ давалъ обѣдъ.
Еще болѣе огорчился-бы Тьеръ, еслибы могъ бросить взглядъ въ эту столовую. На первомъ мѣстѣ онъ увидѣлъ-бы кронпринца съ его рыцарской наружностью, на право отъ него гиганта-канцлера, человѣка съ желѣзной волей, на лѣво -- знаменитаго стратегика, въ честь котораго давался праздникъ, молчаливаго графа Мольтке, и другихъ знаменитыхъ германскихъ воиновъ.
На всѣхъ лицахъ видна была отвага и рѣшимость.
Разговоръ за столомъ былъ веселъ и шуменъ.
Праздникъ былъ не менѣе беззаботенъ, какъ еслибы онъ происходилъ во дворцѣ кронпринца въ Берлинѣ.
Вчерашняя депеша о пораженіи фонъ-деръ Тана потеряла свое значеніе, такъ какъ вслѣдъ за нею пришла другая, увѣдомлявшая, что онъ снова занялъ прежнюю позицію.
Разговоръ вертѣлся на разныхъ анекдотахъ объ осаждающей арміи.
Всеобщая веселость дошла до крайней степени, когда кронпринцъ неожиданно вынулъ изъ кармана вчерашнюю французскую газету и передалъ ее канцлеру, говоря:
-- Вотъ самыя новѣйшія извѣстія изъ Парижа.
-- Какъ? вскричалъ изумленный Бисмаркъ.-- Извѣстія отъ вчерашняго числа? Какъ, Ваше Высочество, достали вы ихъ? Сколько мнѣ извѣстно, въ главной квартирѣ нѣтъ ни одного нашего шпіона.
-- Да еслибы и былъ, сказалъ, смѣясь, кронпринцъ,-- то, вѣроятно, не занимался бы переноской газетъ.
-- Я не хочу, сказалъ онъ,-- оставлять васъ въ недоумѣніи. Эта газета попала ко мнѣ, благодаря геройскому поступку одного офицера шестаго полка, капитана фонъ-Дорнекъ.
-- Это не первый его геройскій поступокъ, замѣтилъ генералъ Блюменталь,-- но все-таки, я не могу себѣ представить, какъ могъ онъ достать вчерашнюю газету.
-- Дѣло очень просто, продолжалъ кронпринцъ.-- Нѣсколько дней тому назадъ онъ разсказывалъ о различныхъ происшествіяхъ на его форпостѣ, около Грепеля, гдѣ между нашими и французскими постами осталось еще нѣсколько обитаемыхъ домовъ, жители которыхъ безпрепятственно входятъ и выходятъ изъ Парижа. "Значитъ вы бы могли достать намъ черезъ этихъ людей парижскую новую газету?" замѣтилъ я. Капитанъ ничего не отвѣчалъ, но сегодня утромъ привезъ мнѣ эту газету.
-- А онъ не разсказывалъ, какъ онъ досталъ ее, спросилъ канцлеръ.
-- Я, конечно, спросилъ объ этомъ, продолжалъ кронпринцъ,-- тогда онъ разсказалъ мнѣ слѣдующее: Вчера, вечеромъ, взявъ съ собою двоихъ солдатъ, онъ подкрался къ одному изъ этихъ обитаемыхъ домовъ; онъ постучался, и когда ему открыли дверь, то онъ, ни слова не говоря, прошелъ въ комнаты. Видъ прусскаго офицера съ револьверомъ въ рукахъ, сильно испугалъ хозяина дома, но Дорнекъ успокоилъ его словами: "Я требую отъ васъ только какую-нибудь сегодняшнюю газету, дайте мнѣ ее скорѣе и если вамъ дорога жизнь, то не шумите." желаемая газета лежала на столѣ и, не дожидаясь отвѣта, Дорнекъ взялъ ее и хотѣлъ уйти, но хозяинъ попросилъ его, какъ одолженія, чтобы онъ взялъ съ собою двѣ бутылки вина, а двѣ другія разбилъ, чтобы можно было сказать слѣдующему французскому патрулю, что пруссаки ворвались въ домъ силой.
Разсказъ кронпринца возбудилъ живѣйшій интересъ, который превзошло только желаніе узнать заключавшіяся въ газетѣ новости.
Бисмаркъ поспѣшно пробѣжалъ газету и сообщилъ ея содержаніе.
Въ ней говорилось, что всѣ лошади и другія домашнія животныя, также какъ и всѣ животныя изъ зоологическаго сада, убиваются для употребленія въ пищу, о тѣхъ надеждахъ, которыя возбуждались путешествіемъ Гамбетты, и наконецъ о томъ, что 120 англичанъ оставятъ завтра Парижъ.
Особенно забавны были угрозы противъ нѣмцевъ, изъ которыхъ ни одинъ, по словамъ газеты, не долженъ былъ возвратиться на родину.
-- Жаль, замѣтилъ одинъ изъ молодыхъ генераловъ,-- что мы не можемъ, въ отвѣтъ на эти угрозы, сейчасъ же начать бомбардированіе Парижа, а должны ждать результатовъ переговоровъ съ президентомъ Національнаго Собранія.
Переговоры имѣли мѣсто въ квартирѣ графа Бисмарка, въ одномъ изъ строеній, принадлежавшихъ ко Дворцу. Эти переговоры должны были происходить тайно, поэтому всѣ свидѣтели были удалены.
Изъ всего разговора извѣстно только то, что было услышано въ сосѣдней комнатѣ, и это достаточно характеризуетъ остальное....
Президентъ былъ принятъ Бисмаркомъ чрезвычайно любезно.
Онъ молча и внимательно выслушалъ его рѣчь.
Тьеръ говорилъ канцлеру, что Гамбетта, пріѣхавши въ Туръ, организуетъ армію, что эта армія скоро будетъ готова и нападетъ съ тылу на нѣмцевъ, если они не заключатъ заранѣе миръ.
Онъ напомнилъ канцлеру, что династія Наполеона, бывшая причиной войны, низложена и требовалъ заключенія мира или, по крайней мѣрѣ, перемирія, чтобы Франція имѣла время выбрать себѣ правительство.
Тьеръ говорилъ по французски, и Бисмаркъ по французски-же отвѣчалъ ему, что Германія нисколько не противится заключенію мира, но что онъ желаетъ прежде всего знать условія, предлагаемыя Національнымъ Собраніемъ.
-- Я надѣюсь, отвѣчалъ Тьеръ,-- что вы болѣе не настаиваете на тѣхъ условіяхъ, которыя вы, предлагали Жюлю-Фавру въ самомъ началѣ осады, а именно: вознагражденіи за военныя издержки, присоединеніи Эльзаса и Лотарингіи и занятіи французскихъ провинцій до окончательной уплаты всей контрибуціи?
-- Всѣ эти условія я предлагаю и теперь, отвѣчалъ Бисмаркъ, -- но я не дѣлаю ихъ тяжелѣе.
-- Вы забываете, что положеніе измѣнилось, возразилъ Тьеръ,-- Мы организуемъ въ тылу у васъ армію, которая освободитъ Парижъ. Ни клочка нашей земли, ни одного камня нашихъ крѣпостей не отдадимъ мы вамъ. Я предлагаю вамъ заключить миръ на условіяхъ, которыя я вамъ предложу. Близко время, когда не вы намъ, а мы вамъ предпишемъ условія.
-- Милостивый государь, отвѣчалъ Бисмаркъ по нѣмецки,-- я васъ не понимаю; если вы хотите, чтобы мы васъ вполнѣ понимали, то говорите по-нѣмецки.
Тьеръ былъ удивленъ, услыша это, такъ какъ Бисмаркъ легко и хорошо говорилъ по-французски.
Но президенту ничего не оставалось, какъ заговорить по-нѣмецки, какъ онъ умѣлъ.
-- Теперь я отвѣчу вамъ, сказалъ Бисмаркъ.-- Избавьте себя отъ труда вести теперь переговоры. Я вамъ совѣтую возвратиться и ждать хода дѣлъ, пока вы не будете въ состояніи заключить миръ такой, какой вы хотите.
Тьеръ былъ испуганъ твердостью и рѣшительностью, съ какой говорилъ канцлеръ.
Угрозы его не произвели на Бисмарка ни малѣйшаго впечатлѣнія.
О твердый характеръ этого человѣка разбивалась вся французская дипломатическая ловкость.
Съ такимъ отвѣтомъ Тьеръ не смѣлъ возвратиться въ Туръ. Униженіе было слишкомъ велико и должно было произвести во Франціи подавляющее впечатлѣніе.
Тьеръ вдругъ измѣнилъ тонъ и сталъ говорить какъ скромный проситель, что, въ интересахъ самой Германіи, слѣдуетъ дать Франціи завести прочное государственное устройство.
-- Я прошу для этого только восьми-дневное перемиріе, чтобы можно было устроить всеобщую подачу, голосовъ.
-- А, сказалъ онъ,-- теперь мы другъ друга понимаемъ, и можемъ говорить по-французски.
Дѣйствительно, разговоръ продолжался затѣмъ по-французски и результатомъ его было то, что Бисмаркъ согласился на восьми-дневное перемиріе, но только тогда, когда Парижъ будетъ сданъ.
Тьеръ старался упросить графа, чтобы онъ отказался отъ этого послѣдняго условія, но, конечно, безплодно.
Ничего, кромѣ восьмидневнаго перемирія послѣ сдачи Парижа, Тьеръ не могъ добиться отъ канцлера и возвратился въ Туръ далеко не съ тѣми надеждами, съ какими уѣзжалъ оттуда.
III. Розовыя надежды.
Между тѣмъ, въ Парижѣ голодъ увеличивался съ каждымъ днемъ.
Самыми важными вопросами для каждаго парижанина были завтракъ и обѣдъ.
Хотя и была установлена такса на хлѣбъ и на мясо, но она была очень высока, да и за большія деньги нельзя было иногда достать съѣстныхъ припасовъ.
Конечно, отъ этого всего болѣе страдали низшее и среднее сословія -- купцы, дѣла которыхъ были въ застоѣ, рабочіе, у которыхъ не было работы и которымъ ничего болѣе не оставалось, какъ идти въ солдаты.
Что значили тридцать граммъ мяса, составлявшіе ежедневную порцію парижанина? И чѣмъ, наконецъ, должны были питаться люди, неимѣвшіе никакихъ средствъ?
Важныя дамы на свои средства держали столы для бѣдныхъ.
Мэры давали бѣднымъ марки, по которымъ они должны были получать въ этихъ учрежденіяхъ свои порціи бульона.
Алиса Бошанъ не успокоилась до тѣхъ поръ, пока мать не позволила ей принять участіе въ этомъ добромъ дѣлѣ. Сначала графинѣ было очень непріятно видѣть, что дочь должна имѣть близкія сношенія съ простымъ народомъ, который прежде она видѣла только издалека, но, во-первыхъ, она уступила просьбамъ дочери, во-вторыхъ -- совѣтамъ мужа, не желавшаго возбуждать къ себѣ ненависть народа.
Это поведеніе было постоянно неодобряемо де-Сенъ-Круа, который увѣрялъ, что положеніе дѣлъ далеко не такъ худо и что нечего бояться господства въ Парижѣ черни.
Между тѣмъ графъ все болѣе и болѣе убѣждался, что шевалье не совсѣмъ вѣрно судитъ о дѣлахъ.
Тѣмъ не менѣе шевалье продолжалъ быть другомъ его дома, отъ котораго онъ получалъ всѣ извѣстія о ходѣ дѣлъ и посѣщенія котораго онъ каждый день ожидалъ съ напряженнымъ нетерпѣніемъ.
Отель графа Бошанъ съ нѣкотораго времени былъ положительно осаждаемъ бѣдными.
Алиса, на сколько могла, удовлетворяла всѣмъ просьбамъ.
Едва графиня и Алиса выходили, какъ ихъ окружали со всѣхъ сторонъ.
-- О, барышня, говорила одна женщина, державшая на рукахъ ребенка,-- дайте мнѣ сегодня за обходомъ еще одну порцію, для моего другаго ребенка, который голодаетъ дома.
-- Есть у васъ марка? спросила графиня.
-- Къ несчастію, нѣтъ, отвѣчала женщина,-- Порцію, которую я получила по маркѣ, я отдала моему мужу. Ему также надо ѣсть; онъ работаетъ на укрѣпленіяхъ.
-- Приходите, я вамъ дамъ безъ марки.
-- Только прошу васъ, дорогая барышня, не заставляйте меня очень долго ждать, вчера моя сосѣдка прождала на холодѣ три часа, и когда вернулась домой, то ребенокъ, котораго она держала на рукахъ, умеръ.
-- Вы не будете ждать, только приходите, отвѣчала Алиса, у которой на глазахъ навернулись слезы при этомъ разсказѣ.
Едва избавлялись онѣ отъ одной, какъ подходили другіе, такъ что онѣ насилу могли войти въ домъ.
Алиса сейчасъ же прошла въ комнату отца.
Заливаясь слезами она обняла его.
-- О отецъ! Какая вездѣ нужда! Это ужасно. Мы должны приносить еще большія жертвы.
-- Дитя мое, сказалъ графъ, гладя ее по щекѣ,-- я знаю, что отъ дороговизны многіе должны страдать, но мы не можемъ сдѣлать ничего болѣе.
-- Посмотри, сколько бѣдныхъ толпится у дома! У нихъ нѣтъ марокъ, а между тѣмъ надо же ихъ чѣмъ-нибудь накормить. Мнѣ нужны деньги, чтобы заплатить за ихъ сегодняшній обѣдъ.
-- Ты слишкомъ добра, Алиса, мы должны подумать о себѣ. меня положительно нѣтъ въ распоряженіи тѣхъ суммъ, которыя отъ меня теперь требуютъ.
-- Ты не долженъ отказывать, отецъ. О! ты не имѣешь понятія о томъ, какъ велика нужда! Мы проходили черезъ рынокъ, онъ представляетъ ужасное зрѣлище! Тамъ были жены прежде зажиточныхъ буржуа, онѣ пришли купить что-нибудь, но что могли онѣ купить?
-- Да, конечно; но цѣны ихъ доступны только богатымъ.
-- Это только высокая такса, дитя мое, ты не вполнѣ понимаешь дѣла.
-- Да, такса! Но кто можетъ платить по 15 и 20 франковъ за курицу, или 35 франковъ за кролика, или 20 франковъ за фунтъ свинины? Молока, масла, нѣтъ болѣе въ продажѣ. Подумай, что станутъ дѣлать бѣдные, если имъ не помогать? Они перемрутъ съ голода!
Графъ, провелъ рукою по лбу.
-- Да, да, нужда велика и можетъ быть она доведетъ Парижъ до всего худшаго. Я подумаю объ этомъ. Правда, у меня есть деньги, но имъ дано другое назначеніе. Я хочу, чтобы ты поговорила объ этомъ съ Сенъ-Круа, который совершенно инаго мнѣнія на счетъ дороговизны. Я жду его. Не хочешь-ли ты остаться и сказать ему, что ты узнала изъ опыта?
-- Сенъ-Круа? Нѣтъ, отецъ! Если онъ говоритъ не то, что я, то онъ обманываетъ тебя.
-- Твое мягкое сердце заставляетъ тебя видѣть все въ худшемъ видѣ, чѣмъ есть на самомъ дѣлѣ.
-- Нѣтъ, я не преувеличиваю; положеніе дѣлъ хуже, чѣмъ я въ состояніи описать... и если правда то, что я слышала сегодня, то оно сдѣлается просто ужасно. Повѣрь мнѣ, отецъ. Я не вѣрю Сенъ-Круа, который, не извѣстно по какой причинѣ, скрываетъ отъ тебя положеніе дѣлъ.
-- Ты предубѣждена противъ него, дитя мое, но, я надѣюсь, что со временемъ ты оцѣнишь его по достоинству.
-- Шевалье де-Сенъ-Круа! доложилъ въ эту минуту лакей.
-- А, хорошо, проси, сказалъ графъ.-- Не останешься-ли ты, дитя мое? Шевалье будетъ очень радъ тебя видѣть. Въ послѣднее время это не часто ему удавалось.
-- Я не могу видѣть этого человѣка.
-- О, дитя мое, твое отвращеніе къ моему другу сильно огорчаетъ меня. Я приписываю это твоей молодости. Твоя неопытность дѣлаетъ тебя несправедливой, но я не хочу, чтобы ты впередъ говорила такъ о человѣкѣ, котораго я уважаю. Я хочу, чтобы ты осталась.
По знаку графа лакей вышелъ, и почти въ туже минуту вошелъ шевалье.
Графъ дружески съ нимъ поздоровался, но Алиса холодно отвѣтила на его поклонъ.
-- Я только-что говорилъ съ моей дочерью о томъ предметѣ, который насъ всѣхъ интересуетъ, сказалъ графъ, пожимая руку гостя.
-- Я не сомнѣваюсь, что графиня Алиса имѣетъ вѣрное понятіе о положеніи Парижа, отвѣчалъ любезно шевалье.-- Графиня принадлежитъ, какъ я узналъ, къ дамскому благотворительному комитету, и даже помогаетъ при раздачѣ супа парижскимъ нищимъ. Кто-бы могъ это подумать!
-- Не одинъ только патріотизмъ, отвѣчала Алиса,-- принуждаетъ насъ дѣлать то, что намъ прежде было непріятно, но также и состраданіе требуетъ, чтобы мы, по мѣрѣ возможности, помогали нашимъ ближнимъ.
-- Я подозрѣваю, что вашъ секретарь не избавилъ и дамъ отъ своихъ совѣтовъ. Очевидно, что онъ напугалъ ихъ местью черни, если онѣ не примутъ участія въ дѣлѣ патріотической благотворительности.
-- Господинъ Эргардъ не говорилъ объ этомъ ни со мной, ни съ моей матерью, спокойно отвѣчала Алиса.-- Да еслибы онъ даже и говорилъ, то не было никакой надобности принуждать насъ страхомъ принять участіе въ благотворительности. Достаточно было, чтобы онъ сказалъ намъ правду о царствующей въ Парижѣ страшной нуждѣ.
-- Ну, что касается до этого, то вы видите дѣло въ черномъ свѣтѣ, сказалъ Сенъ-Круа.-- Благодаря Бога, въ Парижѣ нѣтъ недостатка въ съѣстныхъ припасахъ; ихъ хватитъ еще на нѣсколько мѣсяцевъ, и до сихъ поръ въ Парижѣ нѣтъ еще ни одного голодающаго.
-- Этого я не могу положительно утверждать, отвѣчала Алиса;-- если можетъ быть никто еще не умеръ отъ голода, то навѣрно многіе умерли отъ недостаточности пищи или отъ дурнаго ея качества.
-- Если вамъ будетъ угодно просмотрѣть недѣльный отчетъ, то вы увидите, что нѣтъ недостатка въ съѣстныхъ припасахъ.
-- О, конечно; продаютъ всякое мясо, рыбу и хлѣбъ, но по какой цѣнѣ?
-- Цѣна скоро упадетъ, отвѣчалъ Сенъ-Круа,-- мы скоро доставимъ въ Парижъ съѣстные припасы изъ такого источника, о какомъ до сихъ поръ никто и не подумалъ.
-- А что это за источникъ? спросилъ съ любопытствомъ графъ.
-- Помните-ли вы о крестьянахъ изъ окрестностей Парижа, нашедшихъ въ немъ убѣжище?
-- О, да, я отлично объ этомъ помню. Ихъ пріютили въ пустыхъ жилищахъ. Я самъ отдалъ одному изъ этихъ людей небольшой домъ, въ которомъ у меня прежде жилъ нѣмецкій купецъ, оставившій теперь Парижъ.
-- Ну, такъ эти люди обработали и засѣяли всѣ пустыя мѣста, такъ что къ будущей веснѣ все это поспѣетъ.
-- Да, къ веснѣ! замѣтилъ графъ...-- Если только Парижъ продержится до весны.
-- О, они также пригонятъ скотъ на рынокъ.
-- Пригонятъ скотъ? Какъ могутъ они это сдѣлать?
-- Какъ! Вы этого не знаете? Вы ничего объ этомъ не слыхали?
-- Ничего это для меня совершенная новость.
-- И, конечно, пріятная... Вы увидите, графъ, что съѣстные припасы не только не будутъ дѣлаться дороже, но еще подешевѣютъ, да къ тому же нуждамъ Парижѣ и теперь не такъ велика.
-- А что подѣлываетъ клубъ Красныхъ? Маркизъ Лебланъ говорилъ мнѣ вчера, что тамъ открыто обсуждали, должна-ли въ Парижѣ управлять Коммуна или Комитетъ Національной Обороны.
-- Все ихъ число ограничивается пока только нѣсколькими энтузіастами. Повѣрьте мнѣ, что нѣтъ ни малѣйшей опасности.
-- Я почти рѣшился, будучи разстроганъ разсказомъ дочери о нуждѣ въ Парижѣ, взять часть денегъ, положенныхъ у Дювернэ, и употребить ихъ для благотворительной цѣли.
-- И вы думаете, что деньги не подвергаются опасности?
-- Конечно, никакой.
-- Я долженъ вамъ напомнить, что потеря этого капитала будетъ для меня не малымъ ударомъ.
-- Вы можете быть на этотъ счетъ вполнѣ спокойны. Дювернэ можетъ подвергнуться опасности только тогда, когда правленіе перейдетъ въ руки черни, ненавидящей его, какъ императорскаго банкира.