Беляев Александр Романович
"Сатана"

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   Неизвестный Александр Беляев. Театральные Заметки.
   

А. Беляев (под псевдонимом В-la-f)

"Сатана"

   Два "адских жителя" почти одновременно вошли на подмостки русского театра: "Сатана" и "Анафема". "Порождения ада" с внешней стороны так была похожа друг на друга, что в литературном мире поднялись толки о "позаимствовании". Но кто у кого? "Сатана" появился раньше "Анафемы". А что бы Андреев позаимствовал у Гордина - предположение это казалось нелепым. Так вопрос и остался нерешенным.
   "Анафема" был скоро изгнан. "Сатана" уцелел. Хотя и ему пришлось не сладко: на него обрушилась критика. Пролог в небесах, вековечные вопросы добра, колоссальная фигура "Сатаны", библейская тема, нечто от Иова многострадального, нечто от Гете, - и вдруг такая незначительная литературная величина - Гордин! "Высоко ты забираешься". Так говорила критика... Пролог действительно не по плечу Гордину. Вместо философии, дешевая риторика. Но если взять пьесу Гордина без этого "мирового" масштаба, она - недурна. Написана сценично, со знанием быта, характеры персонажей очерчены выпукло, - вообще смотрится с интересом. Последнее зависит, как впрочем, и всегда не только от автора, но и от постановки. А постановка Басманова хороша.
   Г. Аркадьев ярко передал все перипетии Гершеле Дубровнера, всю его душевную эволюцию от святости к падению и от падения к возрождению. Г-н Шульга - "представительный" Сатана. Роль ведет уверенно и производит впечатление. Я думаю, можно только сгладить одну мимическую черточку: характерное "анафемское" "открывание" рта: вместе с высоко приподнятыми бровями, в этот момент лицо теряет присущую Сатане "значительность", приобретая комический оттенок.
   Но что за племянницы у Гершеле Дубровнера!
   Кипеню - Мошкова. В начале ребенок, такой живой, веселый, жизнерадостный. Избыток жизни, кажется, бьет через край. А потом сразу - постаревшая, убитая горем женщина. Этот перелом очень хорошо передан артисткой и рядом с Ципеней, - Фрейденю, г-жа Шиловская, светлая, впечатлительная и поэтичная, Г-жа Шиловская создала удивительно красивый образ. Необходимо отметить также г. Донского (Лейзер). Этот дряхлый старик, с голубиным сердцем, невольно возбуждает симпатию. Столько чувства, столько правды, чуть-чуть комизма и ни капли шаржу.

Смоленский вестник. - Смоленск. - 1910. - No 145. - (6.7). - С.3

   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru