Въ убогой лачугѣ на берегу Золотаго Рога сидѣли два брата. По наружности старшаго, по отсутствію растительности на подбородкѣ, по земляному цвѣту лица можно было догадаться, что онъ евнухъ. Его безстрастному лицу придавали нѣкоторое выраженіе только маленькіе узкіе глаза, но выраженіе ихъ было непріятное, плутовское. Младшій братъ мало походилъ на старшаго: это былъ рослый, краснощекій юноша, атлетическаго сложенія, красавецъ собой. Сразу было видно, что у него нервный и чувственный темпераментъ.
-- Послушай, Михаилъ, -- началъ старшій, -- какая у тебя убогая обстановка, даже лечь не на что, изволь сидѣть на деревянной скамейкѣ?
-- Что же дѣлать, Іоаннъ!-- возразилъ младшій.-- Вѣдь, и ты жилъ въ такой же обстановкѣ; когда нѣтъ денегъ, нельзя выписывать ковровъ изъ Дамаска.
-- Да, но я отвыкъ отъ подобной простоты съ тѣхъ поръ, какъ пожалованъ въ царскіе спальники и живу во дворцѣ... Но не въ томъ дѣло; я не понимаю, почему ты не хочешь устроиться получше? Или ты собираешься въ монастырь?
-- Нисколько.
-- Такъ отчего же ты не служишь? Отчего ты отказываешься поступить ко двору?
-- Когда же я отказывался? Я только говорилъ тебѣ, что едва ли мнѣ дадутъ какую-нибудь должность; я не получилъ никакого образованія, только что умѣю читать, а дай мнѣ что-нибудь древнее, напримѣръ, Гомера, такъ я его и не разберу.
-- Э, братъ, какъ ты разсуждаешь! Кому нужно твое образованіе? Да развѣ я изучалъ философовъ или отцовъ церкви? Я только по наслышкѣ знаю Платона, Аристотеля, Ермогена, Прокла и другія свѣтила древности, а, несмотря на это, я царскій спальникъ и на-дняхъ мнѣ будетъ порученъ надзоръ за царскимъ гинекеемъ {Гинекей -- женское отдѣленіе дворца.}.
-- Ты человѣкъ ловкій, ты умѣешь говорить, потомъ у тебя есть профессія: ты -- евнухъ; а это тоже значитъ не мало.
-- А у тебя есть другое преимущество, гораздо болѣе цѣнное -- красота, а красота въ настоящую минуту все; она дороже всего цѣнится во дворцѣ. Съ ней все можно. Я пришелъ къ тебѣ не болтать, а предложить кое-что. На-дняхъ тебѣ дадутъ чинъ протоспаѳарія {Протоспаѳарій -- первый меченосецъ, четвертый чинъ снизу.}, а потомъ и какое-нибудь мѣсто, по этому случаю тебѣ надо представиться царю и царицѣ. Ты знаешь, что самодержецъ Романъ удостоиваетъ меня своимъ милостивымъ вниманіемъ; я говорилъ ему о тебѣ, и онъ уже приказалъ приготовить хрисовулъ {Хрисовулъ -- царская грамота, скрѣпленная золотою печатью.}, которымъ ты утверждаешься въ чинѣ протоспаѳарія. На слѣдующей недѣлѣ готовься идти со мною во дворецъ.
-- Нельзя ли обойтись безъ этого, Іоаннъ? Я растеряюсь въ присутствіи императора и императрицы.
-- Нельзя, этого требуютъ этикетъ и твоя собственная выгода. Чудакъ ты, право! ты, кажется, хочешь отказаться отъ своего благополучія? Развѣ ты ничего не слыхалъ объ императрицѣ Зоѣ? Здѣсь, надѣюсь, никто насъ слышать не можетъ.
Іоаннъ выглянулъ въ открытое окно и, убѣдившись, что нѣтъ прохожихъ, продолжалъ:
-- Ты знаешь, конечно, что хотя царицѣ Зоѣ 50 лѣтъ, она обуреваема страстями; до 48 лѣтъ она оставалась дѣвицей и тогда только отецъ ея, блаженной памяти самодержецъ Константинъ, выдалъ ее за нынѣ благополучно царствующаго Романа. Но императоръ старъ и, притомъ, питаетъ къ Зоѣ какую-то антипатію. Ты понимаешь, конечно, что, какъ говорятъ премудрые философы, стремленіе ея обратилось къ не-сущему, и вотъ ты-то и могъ бы изъ этого не-сущаго сдѣлать страстно желаемое сущее.
-- Куда мнѣ, Іоаннъ! Я не съумѣю, да и страшно...
-- Полно, братъ, все сдѣлается само собою. Вотъ тебѣ четыре номизмы {Номизма -- золотая монета стоимостью около 4 рублей золотомъ.}, сшей себѣ платье, какое прилично носить протоспаѳарію, и надѣйся на помощь Всевышняго. Слушай еще, что я скажу тебѣ, такъ какъ я нахожусь въ полосѣ откровенности. Ныньче ночью явился мнѣ нѣкій мужъ въ свѣтлой одеждѣ и произнесъ: "Все будетъ принадлежать твоему брату Михаилу" -- и исчезъ.
-- Не понимаю, Іоаннъ.
-- Не понимаешь?-- спросилъ Іоаннъ и, прищурившись, посмотрѣлъ на брата такимъ плутовскимъ взглядомъ, что у Михаила дрожь пробѣжала по тѣлу.-- Не понимаешь? "Все" -- это значитъ вселенная,-- вселенная будетъ принадлежать тебѣ.
-- Ты, вѣроятно, знаешь, Михаилъ, что всякій младенецъ, выходя изъ утробы матери, имѣетъ особое выраженіе и что по этому выраженію можно предсказать его судьбу. Когда ты только что явился на свѣтъ, въ глазахъ твоихъ былъ особенный блескъ и вокругъ твоей головы видѣли сіяніе.
Правый глазъ и щека Михаила начали нервно подергиваться; это всегда дѣлалось съ нимъ, когда онъ бывалъ въ большомъ волненіи. Замѣтивъ произведенное имъ впечатлѣніе, Іоаннъ продолжалъ:
-- Если хочешь узнать будущее, я могу указать тебѣ два вѣрнѣйшихъ способа: или обратись къ чудотворной иконѣ Влахернской, или же къ пророчицѣ Досиѳеѣ,-- ты знаешь, той, что ходитъ съ хіосскими монахами. Ну, довольно, мнѣ надо идти, проводи меня.
Братья вышли изъ дому и пошли по направленію къ Большому Дворцу. Они шли молча, изрѣдка перекидываясь словами. Разставаясь. Іоаннъ указалъ на св. Софію и шепнулъ брату: "Смотри, какой величественный куполъ, доходящій почти до неба. Все это будетъ твое". Михаилъ возвращался домой озадаченный, мысли его путались, слова брата навели на него какой-то туманъ и, вмѣстѣ съ тѣмъ, молодой человѣкъ чувствовалъ, что, можетъ быть, и въ самомъ дѣлѣ ему предстоитъ блестящее будущее. "Развѣ нынѣ царствующій императоръ Романъ,-- думалъ онъ,-- не попалъ на престолъ случайно, потому только, что за него выдали Зою? Зоя -- послѣдній отпрыскъ македонскаго дома, судьба имперіи въ ея рукахъ".
Когда стало смеркаться, онъ пошелъ въ храмъ Влахернской Божіей Матери; при входѣ его встрѣтилъ знакомый монахъ. Михаилъ объяснилъ ему, что по окончаніи вечерни собирается помолиться чудотворной иконѣ и узнать отъ нея будущее. Икона, хорошо извѣстная всѣмъ константинопольскимъ жителямъ, помѣщалась направо отъ царскихъ вратъ и была прикрыта завѣсою, такъ что нельзя было видѣть лика Богородицы. Но разъ въ недѣлю, по пятницамъ, послѣ всенощной, свершалось чудо: завѣса сама собою раскрывалась и молящимся являлся божественный ликъ. Это считалось хорошимъ предзнаменованіемъ; чудо могло явиться и въ необычное время вслѣдствіе молитвы истинно-вѣрующаго.
Только что отошла служба, Михаилъ сталъ передъ иконой и горячо молилъ Богородицу явить чудо, если дѣйствительно съ нимъ должно случиться нѣчто необыкновенное. Черезъ нѣсколько минутъ онъ замѣтилъ, что завѣса взвивается на воздухъ и колеблется, будто на нее подулъ вѣтеръ, и Михаилъ увидѣлъ передъ собою милостивый ликъ Божіей Матери. Еще минута -- и завѣса опустилась.
Михаилъ вышелъ изъ церкви въ самомъ радостномъ расположеніи духа. Теперь онъ не сомнѣвался, былъ убѣжденъ, что займетъ выдающееся положеніе. Слава Богу, онъ выйдетъ, наконецъ, изъ бѣдности. Передъ нимъ носились картины одна другой фантастичнѣе. Ему казалось, что вотъ онъ стоитъ среди толпы и вся эта многотысячная толпа падаетъ передъ нимъ на колѣни. До его слуха доносится: "...на многая, многая лѣта". Онъ покоится на бархатномъ ложѣ и его обнимаетъ и ласкаетъ красавица въ діадемѣ и порфирѣ...
Онъ шелъ домой, но какъ-то, незамѣтно для самого себя, очутился противъ трактира подъ названіемъ "Сладкая Ѣда". "Зайти развѣ?-- подумалъ Михаилъ.-- Пожалуй неприлично,-- я скоро буду сановникомъ. Ну, куда ни шло, въ послѣдній разъ, хочется посмотрѣть на нее". Онъ приподнялъ занавѣску, замѣнявшую наружную дверь, и вошелъ. Его встрѣтилъ привѣтливою улыбкой содержатель трактира Александръ, маленькій, на короткихъ ножкахъ, жирный, съ громаднымъ животомъ.
-- Добрый вечеръ, братъ Александръ, какъ поживаешь? Экъ животъ-то у тебя все ростетъ да ростетъ.
-- А все отъ заботъ, братъ Михаилъ.
-- Ну, да, отъ заботъ... Какія же у тебя заботы? Одна только и есть -- подмѣшивать въ вино побольше воды.
-- Вотъ какъ вы разсуждаете, неблагодарные люди! Я бьюсь цѣлый день, кормлю васъ и пою, а вы на это отвѣчаете чѣмъ же? Говорите: трактирщикъ!.. Презрѣннѣе этого слова нѣтъ; трактирщикъ все равно, что воръ, плутъ. Его никуда не пускаютъ, судъ не признаетъ его свидѣтельства,-- ну, справедливо ли это?
-- Полно, братъ Александръ, я слышалъ это много разъ. Налей-ка лучше кубокъ маронскаго вина, да разскажи что-нибудь веселенькое.
-- Должно быть, деньги у тебя завелись,что ты пьешь мас=ронское.
-- Да что ей дѣлается?... Здорова-то она здорова, а толку отъ нея никакого.
-- Какого же тебѣ толку?
-- Извѣстно, какого,-- дѣвчонкѣ 16 лѣтъ, давно бы пора замужъ. Но кто же ее возьметъ?
-- Ты шутишь, милѣйшій Александръ; если такихъ не будутъ брать, на комъ же жениться?
-- Ну, чего ты притворяешься? Какъ будто ты не знаешь, что только отъявленный мошенникъ, опозоренный согласится стать мужемъ дочери трактирщика. Я объ этомъ не мечтаю, не тагъ глупъ, не того прошу...
-- Я все не то. Она не ушла ли куда-нибудь изъ Константинополя?
-- Чудакъ, куда же ей уйти? Эй, Анастасо, пойди сюда!
-- Иду!-- раздался звучный грудной голосъ, и въ комнату вошла молодая дѣвушка въ простенькомъ полотняномъ платьѣ.
Михаилъ недаромъ хвалилъ красоту Анастасо. Только безчувственный могъ устоять противъ жгучаго взгляда ея черныхъ глазъ. Нельзя было равнодушно смотрѣть на ея густую черную косу, на чудныя формы ея только что созрѣвшаго стана. Фигура ея, точно изваянная, напоминала статуи древнихъ мастеровъ, украшавшія константинопольскія площади. Только руки -- слишкомъ большія и нѣсколько шероховатыя -- выдавали ея далеко не аристократическое происхожденіе.
-- Привѣтъ тебѣ, Анастасо, -- сказалъ Михаилъ, всталъ и поклонился.
-- Добро пожаловать,-- отвѣтила дѣвушка и, слегка кивнувъ головой, стала въ уголъ и опустила глаза.
Михаилъ допилъ кубокъ, взглянулъ на Анастасо, причемъ лицо его передернуло, покраснѣлъ, взглянулъ на Александра, считавшаго мѣдную монету, опять посмотрѣлъ на Анастасо, не поднимавшую глазъ, и никакъ не могъ начать разговора. Ему хотѣлось разсказать очень многое, но онъ не зналъ, съ чего начать, и, главное, его смущало присутствіе трактирщика.
-- Чего вы молчите?-- проговорилъ Александръ, зѣвнувъ на всю комнату.-- Я не говорю потому, что спать мнѣ очень хочется. Вы бы въ ту комнату пошли, а я здѣсь прилягу. А то оставайтесь, мнѣ все равно.-- Съ этими словами Александръ легъ на полъ.
-- Пойдемъ,-- почти шепотомъ сказалъ Михаилъ, и молодыя люди, откинувъ занавѣску, отдѣлявшую трактиръ отъ жилой комнаты, тщательно задернули ее за собой.
II.
-- Какъ ты живешь, прелестная Анастасо?-- спросилъ Михаилъ, когда молодые люди остались вдвоемъ.
-- Не хорошо, Михаилъ,-- отвѣтила молодая дѣвушка.-- Развѣ ты не видишь, что глаза мои заплаканы? Всему виною отецъ. Конечно, мы должны имѣть почтеніе къ родителямъ и повиноваться имъ, но всегда ли?
-- Думаю, что всегда. Конечно, если отецъ приказываетъ что-нибудь противузаконное, тогда можно ослушаться.
-- Вотъ то-то и есть. А ты не можешь себѣ представить, что отецъ хочетъ сдѣлать со мной. Вчера приходилъ къ намъ Петръ Иканать, знаешь, тотъ скверный человѣкъ безъ ноздрей, которому ноздри вырвали за какое-то преступленіе. Его присылалъ богатый генуезскій купецъ Руфини; онъ заходилъ къ намъ раза два и видѣлъ меня. Отецъ долго шептался съ этимъ Петромъ и потомъ велѣлъ мнѣ поговорить съ нимъ. Онъ былъ пьянъ, отъ него страшно пахло виномъ и жутко было смотрѣть на его багровое лицо и выпученные глаза; говорилъ онъ несвязно, но долго. Далеко не все поняла я, на каждомъ шагу онъ повторялъ, что я красива, что Руфини богатъ. Я отказалась продолжать эту бесѣду, я чувствовала, что онъ хочетъ запутать меня въ какія-то сѣти, откуда послѣ и не выберешься. Я просила отца прогнать его. Онъ ушелъ, но сказалъ, что скоро вернется. Отецъ, вмѣсто того, чтобы заступиться за меня, сталъ ругать меня на всѣ лады. По его словамъ, я негодная дура, гордячка, которой суждено умереть въ нищетѣ... И онъ бранилъ меня, бранилъ, кажется, полдня.
У молодой дѣвушки навернулись на глаза слезы; она отошла въ сторону и закрыла лицо руками.
Михаилъ подошелъ къ ней, обнялъ ее за талію и сказалъ:
-- Не печалься, милая Анастасо, скоро настанутъ лучшія времена. Я выйду, наконецъ, изъ бѣдности, и тогда, о, тогда... Слушай, что я скажу тебѣ. Мой братъ Іоаннъ опредѣляетъ меня на службу. Мнѣ дадутъ чинъ протоспаѳарія и я тогда уже не буду какимъ-то Михаиломъ, я буду протоспаѳаріемъ Михаиломъ; меня будутъ звать во дворецъ на царскіе пиры, ежегодно самъ царь будетъ выдавать мнѣ ругу {Руга -- жалованье, выдававшееся разъ въ годъ всѣмъ лицамъ, имѣвшимъ какой-нибудь чинъ.}. Вѣдь, это только начало, а кто знаетъ, что ждетъ меня впереди? Послушай, я видѣлъ сонъ, странный сонъ. Я видѣлъ, даже страшно вымолвить, будто я сижу на тронѣ, будто вокругъ меня море головъ, головы эти склонились, а за мной какіе-то люди съ сѣкирами, съ копьями...
-- Охъ, страшенъ твой сонъ!-- прервала его Анастасо.-- Не къ добру онъ, я дрожу отъ ужаса.
-- Да что же тутъ ужаснаго? Это значитъ только, что не вѣкъ мнѣ оставаться въ неизвѣстности.
-- Тѣмъ и хуже для меня. Ты будешь важнымъ сановникомъ, не станешь тогда заходить въ нашъ трактиръ и забудешь Анастасо.
-- Въ трактиръ ходить, конечно, не буду, но тебя я никогда не забуду. Да развѣ можно забыть тебя, твой чудный станъ, твои глаза, твои румяныя щеки, всю твою плѣнительную красоту? Кто разъ видѣлъ тебя, у того твой образъ на вѣкъ запечатлѣлся въ душѣ, если онъ только не безчувственный. Нѣтъ, милая Анастасо, ты красива, какъ небо, твой взглядъ, что лучи солнца,-- никому, никому не отдамъ тебя!
-- Да и некому отдавать меня, Михаилъ; кто возьметъ меня,кто женится на дочери презрѣннаго трактирщика?
-- Это правда. Но я на этотъ счетъ придумалъ одну вещь. Тебя можетъ удочерить кто-нибудь, тогда уже ты не будешь Анастасо, дочь трактирщика Александра, а будешь дочерью магистра {Магистръ -- одинъ изъ византійскихъ чиновъ.} или другаго какого титулованнаго лица.
-- Такихъ сумасшедшихъ нѣтъ, которые бы сдѣлали подобную глупость.
-- Неопытна ты, Анастасо. За деньги чего не сдѣлаютъ,-- лишь бы было золото, оно все можетъ. Повѣрь, когда я буду знатенъ и богатъ, все перемѣнится, и тогда ты узнаешь, каковъ я и что я могу сдѣлать.
Въ сосѣдней комнатѣ послышались шаги.
-- Это, должно быть, онъ,-- сказала Анастасо, поблѣднѣвъ, и прижалась въ Михаилу.
-- Кто онъ?
-- Да Петръ,-- шепнула дѣвушка.
-- Сиди здѣсь, я пойду посмотрю.
Михаилъ вышелъ въ трактиръ и дѣйствительно увидѣлъ передъ собою Петра Иваната, котораго всѣ знали въ Константинополѣ. Въ его звѣрской физіономіи было что-то страшное, а носъ, изурованный правосудіемъ, наводилъ ужасъ.
-- Что тебѣ нужно, Петръ?-- спросилъ Михаилъ.
-- А тебѣ что нужно?-- возразилъ Петръ грубымъ голосомъ, отъ котораго Анастасо вздрогнула въ сосѣдней комнатѣ.
-- Александръ спитъ и просилъ меня побыть здѣсь вмѣсто него, на случай если придетъ кто-нибудь.
-- Ну, ты не можешь сдѣлать то, что мнѣ нужно отъ Александра.
-- А, можетъ быть, и могу... Скажи, зачѣмъ пришелъ?
-- Говорятъ тебѣ, не можешь. Во-первыхъ, онъ всегда подноситъ мнѣ вина и денегъ за это не беретъ.
-- Ну, такъ что же? На, пей!-- Михаилъ протянулъ ему полный кубокъ.-- Да смотри, какое вино, маронское, самое лучшее.
Петръ выпилъ кубокъ съ жадностью, но, все-таки, не хотѣлъ сказать, за чѣмъ пришелъ. Однако, послѣ втораго кубка языкъ его развязался и у него сорвалось:
-- Александра-то мнѣ, пожалуй, и не надо, а хочу я пробраться къ его дочери Анастасо.
-- Ея нѣтъ, она пошла въ деревню, къ теткѣ, и пробудетъ тамъ три дня.
-- А ты почемъ знаешь?
-- Да мнѣ Александръ говорилъ.
-- Ты врешь, можетъ быть,-- зачѣмъ тебѣ знать, что дѣлаетъ Анастасо?
-- А тебѣ зачѣмъ?
-- Мнѣ порученіе дано, могу нажить кругленькую сумму, а это по нынѣшнимъ временамъ не мѣшаетъ.
-- Не понимаю.
-- Чего притворяешься? Дѣло извѣстное, и тебѣ, должно быть,-- знакомое. А, впрочемъ, у тебя денегъ нѣтъ.
-- Есть или нѣтъ, это все равно, а ты скажи, что тебѣ отъ дѣвушки нужно?
-- Мнѣ-то ничего не нужно, а вотъ одному богачу такъ нужно, и не что-нибудь, а все.
-- Ну, теперь понимаю. Дѣло прекрасное, желаю тебѣ успѣха. Только сегодня все равно ты ничего дѣлать не можешь. Повторяю тебѣ, Анастасо дома нѣтъ.
-- Нѣтъ, такъ нѣтъ. Приду чрезъ три дня. У меня тутъ есть еще дѣльце по близости, тамъ полегче будетъ, упрямства такого нѣтъ. Прощай, незнакомецъ, я такъ твоего имени и не спросилъ; благодарю за угощеніе, когда-нибудь увидимся, можетъ быть, я пригожусь тебѣ. Не забывай Петра Иканата.
Съ этими словами онъ ушелъ, и Михаилъ почувствовалъ нѣкоторое облегченіе. Онъ все время боялся, что Петръ не повѣритъиему, пойдетъ въ сосѣднюю комнату и увидитъ тамъ Анастасо.
-- Ушелъ?-- спросила Анастасо, просовывая голову изъ-за занавѣски.
-- Ушелъ, и въ теченіе трехъ дней, по крайней мѣрѣ, оставитъ тебя въ покоѣ.
-- А дальше что?
-- Дальше? Но зачѣмъ думать объ этомъ? Слава Богу, что теперь хорошо. Сядемъ, поговоримъ.
Молодые люди сѣли на кровать.
-- Тебѣ хорошо со мною?-- проговорилъ почти шепотомъ Михаилъ, привлекая къ себѣ Анастасо.-- Хорошо?
-- Да,-- отвѣтила дѣвушка. Она хотѣла сказать еще что-то, но не могла, потому что Михаилъ закрывалъ ей губы страстными поцѣлуями. Онъ былъ въ страшномъ волненіи, щеки горѣли, кровь приливала къ сердцу, и сердце такъ клокотало, что, казалось, сейчасъ выскочитъ изъ груди. Онъ уже не выпускалъ Анастасо изъ своихъ объятій. Жутко становилось дѣвушкѣ отъ этихъ жгучихъ объятій, испытываемыхъ ею въ первый разъ. Ее охватило какое-то сладостное волненіе, голова кружилась, она переставала понимать, что съ ней происходить... Что-то скрипнуло въ трактирѣ, и она вдругъ спохватилась, соскочила съ кровати.
-- А вдругъ отецъ проснулся? Я слышала какой-то шумъ. Можетъ быть большая бѣда.
-- Пустяки,-- сказалъ Михаилъ, но, все-таки, пошелъ убѣдиться. Александръ лежалъ на томъ же мѣстѣ и храпѣлъ на всю комнату.-- Александръ, -- закричалъ онъ, -- проснись!
Но трактирщикъ даже не пошевельнулся.
-- Мы въ полной безопасности, -- сказалъ Михаилъ, возвращаясь къ Анастасо,-- твой отецъ спитъ такъ, что его никакіе демоны не въ состояніи разбудить.
Онъ почти силою усадилъ Анастасо на кровать.
-- Скажи мнѣ, Михаилъ, какъ дается чинъ протоспаѳарія?-- начала она.
Но Михаилъ не хотѣлъ говорить о дѣлахъ, да онъ и вообще и" былъ въ состоянія вести связнаго разговора. Отъ времени до времени вырывались у него отрывочныя восклицанія:
-- О, какъ ты красива! Какіе чудные глаза! Ты моя, я не отдамъ тебя!
Впечатлѣніе этой страстной рѣчи и горячихъ поцѣлуевъ было таково, что Анастасо перестала сопротивляться; она перестала думать и соображать...
Луна только что взошла и ударила прямо въ окно. Она освѣтила сцену, происходившую въ темнотѣ. На кровати лежала Анастасо, блѣдная, какъ полотно, съ закрытыми глазами. Спиною къ ней стоялъ Михаилъ, опершись головою объ стѣну. Простоявъ такъ нѣкоторое время въ какомъ-то оцѣпененіи, молодой человѣкъ какъ будто вспомнилъ что-то, подошелъ къ Анастасо, поцѣловалъ ее въ лобъ и молча вышелъ изъ комнаты.
Пора было уходить. Въ ту самую минуту, какъ онъ проходилъ мимо трактирщика, тотъ проснулся. Онъ зѣвнулъ и, увидѣвъ Михаила, спросилъ:
-- Долго я спалъ?
-- Нѣтъ, очень мало,-- солгалъ Михаилъ.-- Прощай.
-- Погоди же, я не успѣлъ поболтать.
-- Не о чемъ говорить.
-- Вишь ты какъ возгордился! Ужь не собираешься ли въ придворные? Скажи-ка, ты съ Анастасо говорилъ?
-- Да, то-есть нѣтъ, два слова только сказалъ, не успѣлъ. Тутъ посѣтитель приходилъ, я ему налилъ вина. На тебѣ за два кубка,-- и онъ протянулъ трактирщику серебряную монету.
-- Благодарю. А ты вотъ что, образумь ты мою дочку.
-- Образумить... какъ ее образумить? Ну, я пойду, будь здоровъ.
Михаилъ не далъ трактирщику отвѣтить и, когда тотъ только еще раскрывалъ ротъ, очутился уже на улицѣ. Михаилъ шелъ домой въ особенномъ настроеніи: ему и стыдно было чего то, и какъ-то сладко. Никогда не испытывалъ онъ ничего подобнаго,-- онъ былъ до сихъ поръ чистъ и невиненъ, какъ младенецъ. Онъ никакъ не могъ отдать себѣ въ томъ яснаго отчета. Холодный ночной воздухъ отрезвилъ его и онъ началъ раздумывать, что же онъ долженъ дѣлать? Жениться?-- онъ давно этого хотѣлъ. Но обстоятельства мѣняются; онъ и теперь не прочь. Но жениться на дочери трактирщика -- это позорно, это можетъ сдѣлать только какой-нибудь проходимецъ вродѣ Александра или Петра Иканата. Михаилъ вспомнилъ звѣрскую фигуру безъ ноздрей и содрогнулся. Вѣдь, онъ не сегодня-завтра будетъ чиновникомъ, можетъ быть, мѣсто получить. Какъ же это? Надо будетъ посовѣтоваться съ Іоанномъ, онъ живетъ при дворѣ и знаетъ всѣ правила общежитія, онъ уменъ и дурнаго, конечно, не посовѣтуетъ.
Чѣмъ ближе онъ подходилъ къ дому, тѣмъ больше старался убѣдить себя, что онъ менѣе виноватъ, чѣмъ Анастасо. Какъ будто она не хотѣла этого? Зачѣмъ же она забыла женскую стыдливость? Это дьяволъ вселился въ нее и прельстилъ его. Впрочемъ, что же, пускай, въ самомъ дѣлѣ, какой-нибудь сановникъ удочеритъ ее, тогда и жениться можно.
Придя домой, Михаилъ легъ спать, но не спалось ему. Его била лихорадка, передъ нимъ проходили разныя видѣнія, и онъ не зналъ, сонъ ли это, или дѣйствительность. На первомъ планѣ виднѣлась Анастасо, но за ней выступала еще другая женщина, не дававшая ему покоя. "На что тебѣ эта дѣвчонка, дочь презрѣннаго трактирщика?-- говорила она.-- Я знатна и богата, я все могу, я превознесу тебя".
Ему слышались рыданія Анастасо и смѣхъ той другой женщины, одѣтой въ порфиру, изукрашенной золотыми браслетами и драгоцѣнными камнями. "Кто же ты?" -- спрашивалъ онъ, приподнимаясь на кровати и стараясь разглядѣть это лицо, которое онъ канъ будто видѣлъ, но котораго не могъ признать. Отвѣта не было; въ изнеможеніи опускался онъ опять на постель. Вдругъ исчезли обѣ женщины, и онъ увидѣлъ, что надъ нимъ, подъ нимъ, съ боку, вездѣ летали какіе-то духи съ крыльями, съ лицами безобразныхъ старухъ. "Убей его, убей!-- пѣли хоромъ демоны.-- Убей, убей!" Михаилъ замахалъ на нихъ руками: "Отстаньте, уйдите! Кого мнѣ убивать? Я не преступникъ... и убивать мнѣ некого!"
III.
Проснувшись, Михаилъ все еще не могъ успокоиться. Онъ припоминалъ видѣнія и не могъ понять ихъ. Долженъ же быть какой-нибудь смыслъ въ нихъ. Такъ, безъ причины, ничего не бываетъ Это предсказаніе. Но ничего подобнаго съ нимъ случиться не можетъ. Вчерашнее происшествіе волновало его еще больше. Это грѣхъ, тяжкій грѣхъ, какъ тамъ ни говори. Его не поправить; надо отмолить его, надо покаяться. Михаилъ рѣшилъ пойти къ исповѣди и тѣмъ облегчить свою душу.
Около полудня къ нему пришелъ придворный служитель, присланный его братомъ Іоанномъ. Онъ сообщилъ, что указъ о дарованіи ему, Михаилу, чина протоспаѳарія уже написанъ въ императорской канцеляріи. Сегодня же сановникъ, завѣдующій царскою чернильницей, поднесетъ документъ къ подписанію императору, и онъ красными чернилами запечатлѣетъ на немъ свое имя. Спальникъ Іоаннъ проситъ Михаила быть наготовѣ, такъ какъ во всякую минуту его могутъ позвать во дворецъ. Михаила это извѣстіе очень обрадовало. Оно отвлекало его отъ неотступной мысли, такъ безпокоившей его все утро. Явиться во дворецъ въ томъ хитонѣ, въ какомъ онъ. ходилъ у себя дома, немыслимо. Онъ сейчасъ же пошелъ къ малоазіатскимъ купцамъ высматривать себѣ подходящую матерію. Но такъ какъ онъ былъ малосвѣдущъ въ этихъ дѣлахъ, то и зашелъ за своимъ пріятелемъ Константиномъ Пселломъ. Это былъ 17-го лѣтній юноша, сынъ очень бѣдныхъ родителей, но, несмотря на это, получившій хорошее образованіе, умный малый, отличавшійся своимъ практическимъ умомъ. Пселлъ свелъ Михаила къ одному знакомому купцу, выбралъ ему соотвѣтствующую матерію и даже попросилъ свою мать Ѳеодоту сшить Михаилу платье, такъ какъ, она была отличная мастерица и прекрасно кроила и шила.
Чрезъ три дня пришла изъ дворца новая вѣсть. Императоръ согласился зачислить Михаила асикритомъ {Асикритъ -- чиновникъ, служащій въ приказѣ государственнаго секретаря.} въ императорскую канцелярію, такъ что онъ сразу получитъ и чинъ, и мѣсто, это было во вторникъ, въ четвергъ же ему приказано было явиться во дворецъ, гдѣ онъ долженъ былъ получить изъ рукъ царя знакъ, присвоенный чину протоспаѳарія.
Въ четвергъ, въ третьемъ часу, Михаилъ былъ уже во дворцѣ. Тутъ встрѣтилъ его Іоаннъ и еще разъ объяснилъ ему все, что ему надо дѣлать. Михаилъ такъ робѣлъ, что готовъ былъ бы отказаться отъ мѣста и чина, только бы ему не представляться царю.
-- Какіе пустяки!-- говорилъ Іоаннъ.-- Я много говорилъ о тебѣ императору. Если ты сдѣлаешь какую-нибудь неловкость и въ чемъ-нибудь ошибешься, самодержецъ проститъ тебя, какъ не привыкшаго еще къ церемоніалу. Пойдемъ, сейчасъ начнется церемонія.
Іоаннъ привелъ брата въ небольшую залу и сказалъ ему: "Стой тутъ, пока не придетъ за тобой логоѳетъ {Логоѳетъ -- министръ двора.}, а мнѣ надо занять свое мѣсто въ царской свитѣ". Михаилъ остался совсѣмъ одинъ въ пустой залѣ; прошло нѣсколько минутъ мучительнаго ожиданія, наконецъ, растворились серебряныя двери; ведшія изъ комнаты, гдѣ стоялъ Михаилъ, въ парадную залу, называвшуюся хрисотриклиномъ, и на порогѣ показался логоѳетъ.
Михаилъ вошелъ въ хрисотриклинъ и былъ пораженъ блескомъ, ослѣпившимъ ему глаза. Весь полъ обширной залы былъ мозаиковый изъ разноцвѣтнаго камня, и выходило, точно на полу были изображены цвѣты и деревья; кое-гдѣ были наложены серебряные круги. Посреди залы на золотомъ тронѣ сидѣлъ императоръ Романъ въ пурпуровомъ одѣяніи, усыпанномъ каменьями, въ пурпуровыхъ туфляхъ, со скипетромъ въ рукѣ. За нимъ стояла варяго-русская дружина, его почетная стража, съ сѣкирами на плечѣ. Направо и налѣво отъ трона полукрутомъ размѣстились придворные и самые важные сановники.
Логоѳетъ шелъ передъ Михаиломъ, и какъ только они сдѣлали нѣсколько шаговъ по залѣ, Михаилъ по знаку логоѳета всталъ на колѣни и поклонился царю въ землю. Затѣмъ онъ всталъ и логоѳеть подвелъ его почти къ самому трону. "Со страхомъ Божіимъ, справедливо и нелицепріятно,-- сказалъ ему императоръ,-- исправляй ввѣренную тебѣ должность. Никогда и ни въ чемъ не отступай отъ закона, помни, что за всякую несправедливость, содѣянную тобою здѣсь, тебѣ будетъ воздано сторицею на томъ свѣтѣ. Будь внимателенъ и добръ въ сослуживцамъ, будь почтителенъ къ начальникамъ. Не бери мзды незаконной, помни заповѣди Божіи, соблюдай ихъ, и благо ти будетъ".
На это Михаилъ отвѣтилъ, какъ научилъ его братъ: "Боговѣнчанный, державнѣйшій, божественнѣйшій царь и самодержецъ! Какъ солнце сіяешь ты на небѣ, освѣщаешь и согрѣваешь своимк лучами всю подвластную тебѣ вселенную. Ты примѣръ неизреченной доброты, ты образецъ высшей справедливости; мы будемъ подражать этому высокому образцу, хотя онъ для насъ, смертныхъ, недосягаемъ, будемъ стараться уподобиться тебѣ, царю человѣколюбивѣйшему, царю справедливѣйшему, царю выше всѣхъ стоящему, превосходящему добродѣтелью великаго Константина".
Послѣ этого царь вновь сказалъ ему, вставъ съ трона: "Во имя Господне Богомъ данная царственность моя жалуетъ тебя асикритомъ". Царь сѣлъ, а Михаилъ палъ ницъ, опять поклонился въ землю и, подойдя къ трону, еще разъ сталъ на колѣни и поцѣловалъ императора въ ногу.
Логоѳетъ громогласно объявилъ: "Священный царь нашъ, руководимый Богомъ, пожаловалъ Михаила въ асикриты!" Всѣ придворные хоромъ проговорили многолѣтіе императору, а затѣмъ и "многая лѣта асикриту Михаилу".
Логоѳетъ поднесъ царю на серебряномъ блюдѣ золотую цѣпь, изукрашенную драгоцѣнными камнями. Императоръ собственноручно возложилъ цѣпь на Михаила. Послѣдній еще разъ палъ на землю, еще разъ поцѣловалъ царскую туфлю и отошелъ въ сторону. Логоѳетъ провозгласилъ, что царь жалуетъ Михаила чиномъ протоспаѳарія, и опять пропѣли многолѣтіе. Царь сошелъ съ трона и, сопровождаемый своею свитой, прошелъ въ спальню, прилегавшую къ хрисотриклину.
-- Ну, ты доволенъ?-- спросилъ Іоаннъ, выйдя съ братомъ въ ту залу, гдѣ онъ стоялъ раньше.
-- Теперь доволенъ, что церемонія кончилась, а было не по себѣ. Какая красивая цѣпь!-- Михаилъ, какъ ребенокъ, не могъ оторваться отъ блестѣвшаго на немъ золота.-- Я могу постоянно ходить въ этомъ украшеніи?
-- Да, имѣешь право. Вѣдь, цѣпь эта и есть знакъ, присвоенный чину протоспаѳарія. Но дома ее никто не носить, ее надѣваютъ только во дворцѣ и вообще въ торжественныхъ случаяхъ. Ну, теперь слѣдуй за иной,-- ты долженъ явиться къ императрицѣ.
Въ это время пришелъ одинъ изъ спальныхъ евнуховъ и доложилъ: "Державная царица ждетъ асикрита и протоспаѳарія Михаила". Іоаннъ повелъ брата въ гинекей, на женскую половину дворца; онъ ввелъ его въ залу, гдѣ сидѣла императрица, и, низко поклонившись, ушелъ. Царица Зоя сидѣла на высокомъ креслѣ съ удлиненною высокою спинкой; это былъ простой тронъ, на которомъ она возсѣдала, когда принимала гостей запросто.
Михаилъ поклонился въ поясъ и сказалъ заученную фразу: "Привѣтствую тебя, державнѣйшая царица, тебя, вѣрную спутницу великаго царя, луну нашего солнца, бросающую и на него, и на насъ свой мягкій свѣтъ. Дивлюсь твоей красотѣ, и не только тѣлесной, но умственной и душевной. Если бы присутствовали здѣсь Гомеръ или Гезіодъ, даже они не съумѣли бы воспѣть твоихъ добродѣтелей; нѣтъ словъ для выраженія твоей доброты, чистоты твоихъ помысловъ, возвышенности твоей души, всей твоей прелести нравственной и физической. Чувствуя себя сравнительно съ твоею недосягаемою высотой ничтожнѣйшимъ изъ смертныхъ, я умолкаю, пожелавъ тебѣ, державнѣйшая, мудрѣйшая, человѣколюбивѣйшая царица, царствовать и здравствовать многая, многая лѣта".
-- Ты прекрасно говоришь, протоспаѳарій Михаилъ,-- отвѣтила Зоя на это привѣтствіе.-- Я рада, что самодержецъ почтилъ тебя чиномъ. Брата твоего мы давно знаемъ,-- достойный, хорошій человѣкъ. А зная его, мы и къ тебѣ чувствуемъ расположеніе.
-- Благодарю, державная царица,-- сказалъ Михаилъ, кланяясь. Онъ боялся пристально смотрѣть на Зою, но ему очень хотѣлось разсмотрѣть ее подробнѣе, потому что ему показалось, будто она похожа на ту женщину, что онъ видѣлъ во снѣ.
-- Скажи, протоспаѳарій Михаилъ,-- продолжала царица,-- царь пожаловалъ тебя асикритомъ, какъ мнѣ говорили, какія же будутъ твои обязанности?
Михаилъ покраснѣлъ отъ смущенія. Онъ совсѣмъ не зналъ, какія обязанности асикрита, но нашелся и сказалъ:
-- Служба моя не легкая, но, во всякомъ случаѣ, почетная, ибо возложена на меня самодержцемъ. Главная обязанность чиновника состоитъ въ томъ, чтобы исполнять волю царя; объ этомъ я буду заботиться прежде всего и надѣюсь заслужить милость царскую.
-- Старайся и ты можешь быть увѣренъ, что мы не оставимъ тебя. Самодержецъ человѣколюбивъ и онъ расточаетъ свои милости достойнымъ. Въ такомъ красивомъ тѣлѣ, какъ у тебя, должна быть и красивая душа. Доволенъ ли ты судьбой, Михаилъ?
-- Приближаться къ царямъ есть блаженство, какъ же не благодарить мнѣ судьбу?
-- Еще не то увидишь ты, протоспаѳарій Михаилъ.-- При этомъ Зоя бросила на юношу такой нѣжный взглядъ, что ему стало не по себѣ.-- Знай, -- продолжала она, -- что мы всегда готовы принимать тебя и способствовать твоему счастію. Когда у тебя будетъ какая нибудь нужда къ намъ, предупреди объ этомъ брата твоего Іоанна и онъ доложитъ намъ. А теперь иди съ миромъ, памятуя наши слова.
Михаилъ поклонился и ушелъ. Зоѣ очень хотѣлось поговорить съ нимъ подольше, -- очень понравились ей румяныя щеки и статный ростъ Михаила, но этикетъ не позволялъ этого. Она хлопнула въ ладоши три раза и въ комнату вошла ея приближенная патрикія Евстратія.
-- Готовы ли жаровни?-- спросила она вошедшую.
-- Все готово, державная царица.
-- Привезли ли мнѣ съ востока амбры, алоэ и другихъ ароматовъ?
-- Нѣтъ, не привезли, но есть еще остатокъ амбры и алоэ.
-- Это ужасно, это опять какая-нибудь интрига царя. Онъ находитъ, что я трачу слишкомъ иного денегъ на ароматы. Онъ забываетъ, что я дочь великаго Константина, что онъ попалъ на престолъ и можетъ распоряжаться государственною казной только потому, что я согласилась выйти за него замужъ.
-- Самодержецъ старъ и не можетъ понять желаній и стремленій царицы.
-- Да, ты права, Евстратія, но это непоправимо.
-- Царица, на свѣтѣ нѣтъ ничего непоправимаго; что произошло, то можетъ уничтожиться.
-- Лучше не думать о непріятномъ. У меня былъ сейчасъ Михаилъ, братъ нашего Іоанна.
-- Слыхать о немъ слыхала, а видать не видала. Что, каковъ онъ?
-- Красивъ, очень красивъ; онъ похожъ на статую Ахилла, которая стоить въ спальнѣ императора. Ты знаешь Константина Мономаха? Его всѣ считаютъ красавцемъ, а Михаилъ не хуже его. Только молодъ онъ очень.
-- Ну, что же, это преимущество. Все лѣтъ двадцать ему будетъ?
-- Двадцать?-- да, но не болѣе. Ну, пойдемъ, Евстратія, пора приниматься за дѣло.
Въ сосѣдней комнатѣ были разставлены жаровни и таганы и императрица, окруженная придворными дамами и десяткомъ служітельницъ, начала приготовлять ароматы.
IV.
На слѣдующій день зашелъ къ Михаилу евнухъ Іоаннъ.
-- Доволенъ ли ты пріемомъ, оказаннымъ тебѣ императрицей?-- спросилъ онъ брата.
-- Какъ тебѣ сказать, Іоаннъ? Это для меня большая честь, но я все время думалъ только объ одномъ, какъ бы мнѣ уйти поскорѣе. Я не привыкъ къ роскоши дворца, меня смущаетъ присутствіе высокопоставленныхъ особъ, я не знаю какъ стать, что дѣлать съ руками.
-- Ну, если ты недоволенъ, то императрица прельстилась тобой. Она призывала меня вчера и долго разспрашивала о тебѣ я твоемъ благосостояніи. Я сообщилъ ей, что ты живешь въ отвратительной лачугѣ, и знаешь, что она сдѣлала? Она приказала мнѣ купить тебѣ домъ на свой счетъ. Я говорилъ уже съ Константиномъ Дукою, его произвели въ губернаторы Антіохійской провинціей онъ согласился уступить тебѣ свой домъ. Я затѣмъ только и пришелъ, чтобы принести тебѣ эту важную вѣсть; завтра же ты долженъ пойти во дворецъ благодарить царицу. Пользуйся, Михаилъ, пользуйся неожиданно выпадающимъ на твою долю счастіемъ,-- сказалъ Іоаннъ, и уходя, лукаво посматривалъ на брата, стараясь вычитать на его лицѣ, понялъ ли онъ недосказанное.
Съ этого дня для Михаила началась новая жизнь; онъ жилъ въ обширныхъ покояхъ, у него появилось множество слугъ, и то и дѣло ему приносили подарки изъ дворца, рыбу, куропатокъ, сыръ, яйца, масло, вино. Всего у него было вдоволь, даже деньги были; но откуда все это появляется и почему, за какія заслуги, это было ему неясно. Онъ смутно понималъ, что вся эта благодать идетъ отъ императрицы. На службу онъ не ходилъ; его начальникъ протасикрить {Протасикритъ -- государственный секретарь.} сказалъ ему, что чиновниковъ у него достаточно и временно ему дѣлать нечего. Среди этой привольной жизни его смущала только мысль объ Анастасо -- гдѣ она и какъ бы ее повидать? Въ его новомъ положеніи, ему немыслимо было идти въ трактиръ; это могло наложить такую тѣнь на его нравственность, что его перестали бы принимать во дворцѣ и лишили бы чина. Послать за ней кого-никудь изъ служителей -- это рисковать тѣмъ, что слуга наткнется на Александра, проговорится, и тогда что? Нѣтъ, лучше предоставить событія ихъ естественному теченію. Нельзя жертвовать изъ-за женщины своею репутаціей, своимъ добрымъ именемъ.
Прошла недѣля послѣ переселенія Михаила въ новый домъ. Однажды вечеромъ пришелъ къ нему служитель и шепотомъ объявилъ, что въ дверь стучится какая-то женщина, но кто, сказать нельзя, потому что лицо ея подъ густымъ покрываломъ.
-- Если она спроситъ меня, введи ее сюда,-- распорядился Михаилъ.
Черезъ нѣсколько минутъ на порогѣ стояла Анастасо. Михаилъ сейчасъ же узналъ ее, несмотря на покрывало.
-- Какъ я радъ тебѣ!-- сказалъ онъ.-- Но отчего ты дрожишь?
-- Какъ же мнѣ не дрожать? Я обманула отца, я сказала, что мнѣ необходимо навѣстить больную тетку; онъ далъ мнѣ провожатаго, я съ трудомъ отдѣлалась отъ него; онъ понялъ, что у меня какая-нибудь другая цѣль. А потомъ идти одной по улицамъ... какъ неприлично и какъ страшно! Вотъ тутъ недалеко, у церкви св. Ирины, на меня напала собака; она чуть было не растерзала меня,-- такая злая.
-- Садись, милая Анастасо, я страстно желалъ тебя видѣть...
-- Отчего же ты не приходишь? Я ждала тебя каждый день.
-- Невозможно, неприлично мнѣ ходить въ трактиръ,-- я протоспаѳарій и асикритъ.
-- Да, дочь трактирщика -- презрѣнное созданіе, я забыла. Ты, должно быть, во дворецъ теперь ходишь?
-- Хожу.
-- Ты видѣлъ царицу?
-- Видѣлъ.
-- Говорятъ, она красива.
-- Очень моложава, удивительно моложава! Ей, говорятъ, за сорокъ лѣтъ, а поглядѣть на нее, болѣе тридцати не дашь. Но она далеко не такъ красива, какъ ты, моя прелесть!
-- Полно, Михаилъ, я проплакала свою красоту. Я плачу цѣлый день. Отецъ бьетъ меня, да какъ больно...
-- Какъ же онъ смѣетъ?-- закричалъ Михаилъ,-- и за что?
-- Смѣетъ, потому что отецъ, а за что?-- все за то же. Сегодня опять приходилъ Петръ Иканатъ. Руфини хочетъ увезти меня въ свою страну, въ Италію. Онъ предлагаетъ за меня большую сумму.
-- А сколько?
-- Сколько -- не знаю, но отецъ говоритъ, что если я соглашусь, онъ можетъ закрыть трактиръ и жить припѣваючи. А если я не соглашусь, онъ грозить убить меня, и онъ сдѣлаетъ это,-- ты знаешь, какой онъ лютый.
-- Положимъ, онъ этого не сдѣлаетъ: за убійство законъ караетъ очень строго.
-- Да кто же узнаетъ, что не стало Анастасо, дочери трактирщика Александра? Никто этого не замѣтитъ. Во всякомъ случаѣ, я не пойду къ Руфини, онъ мнѣ противенъ, я люблю тебя, Михаилъ.
-- Успокойся, Анастасо, съ тобой не случится ничего дурнаго. За это ручается тебѣ протоспаѳарій Михаилъ. Подойди ко мнѣ ближе, дай мнѣ налюбоваться на тебя, мое красное солнышко, дай мнѣ поцѣловать твое изстрадавшееся личико.
Михаилъ не только сказалъ это, но исполнилъ это на дѣлѣ. Подъ вліяніемъ его поцѣлуевъ дѣвушка успокоилась. Она на минуту забыла свое горе, грознаго отца, страшнаго Иканата и отдалась всецѣло своей первой любви.
Михаилу отъ души было жаль Анастасо и онъ долго сидѣлъ молча, обдумывая, какъ бы помочь ея бѣдѣ.
-- Я все это устрою, я найду средство усмирить твоего отца.
-- Вотъ что,-- сказала вдругъ Анастасо,-- я не уйду отъ тебя,я останусь здѣсь.
-- Какъ такъ?
-- Да такъ, останусь, у тебя навсегда. Развѣ мы не обручены?
-- Нѣтъ, при обрученіи пишется контрактъ.
-- За то между нами есть связь, которая крѣпче всякихъ контрактовъ.
-- Положимъ, но связь эту не признаетъ законъ.
-- Какое мнѣ дѣло до закона? Я люблю тебя и буду жить съ тобой.
-- Это невозможно, милая Анастасо. Подумай, что скажутъ про тебя?
-- Мнѣ все равно, только бы не терпѣть побоевъ отъ отца и не видѣть Петра Иканата.
-- Ты его больше не увидишь. Я поговорю съ братомъ и онъ какъ-нибудь его уничтожитъ, казнитъ или, по крайней, мѣрѣ сошлетъ. А ты пойди домой и скажи сейчасъ же отцу, что ты на все согласна. Гнѣвъ его пройдетъ, онъ будетъ ласкать тебя, а не бить; тѣмъ временемъ Иканатъ исчезнетъ, Руфини уѣдетъ въ свою Геную, и ты будешь жить попрежнему.
Дѣвушка ушла хотя и съ сожалѣніемъ, но нѣсколько успокоенная. Дѣйствительно, все устроилось, какъ говорилъ Михаилъ. На другой же день онъ сходилъ къ Іоанну, сообщилъ ему, что въ городѣ живетъ такой мерзавецъ, который терпимъ быть не можетъ. Іоаннъ былъ первымъ лицомъ въ государствѣ, его всѣ боялись и всѣ слушались, такъ какъ знали, что императоръ души въ немъ не чаетъ и ничего не дѣлаетъ, не посовѣтовавшись съ нимъ. Евнухъ позвалъ эпарха (градоначальника) и приказалъ ему именемъ царя выслать Петра Иканата. На другой же день послѣ свиданія Анастасо съ Михаиломъ Петра посадили на трирему и отправили на островъ Халки подъ Константинополемъ, гдѣ онъ могъ жить на свободѣ, но безъ права пріѣзжать въ столицу. Руфини внушили, чтобы онъ занимался торговлей, а не грязными дѣлами, и такъ какъ онъ и безъ того собирался уѣхать, то оставилъ свои планы на Анастасо.
Молодая дѣвушка не появлялась больше у Михаила; по крайней мѣрѣ, прошелъ мѣсяцъ, какъ онъ не видѣлъ ея. Мысль о ней отходила на задній планъ. Съ Михаиломъ случилось такое потрясающее и неожиданное событіе, что онъ не могъ теперь думать о ничтожной дѣвчонкѣ. Какъ это случилось? Какъ это могло случиться? Казалось бы, бездна раздѣляетъ императрицу и его. Краска стыда разливалась по его щекамъ, когда онъ вспоминалъ о роковомъ свиданіи. У него и въ помыслахъ не было ничего подобнаго, да развѣ онъ могъ подумать о такой вещи? Правда, братъ дѣлалъ и раньше намеки, но онъ принималъ ихъ за дурныя и неумѣстныя шутки. Чѣмъ же онъ виноватъ? Она соблазнила его, а не онъ ее. Все-таки, стыдно; хотя, конечно, оно лестно, и то правда, что она удивительно сохранилась. Жутко какъ-то, страшно! А ну, какъ узнаетъ императоръ, конфискуютъ его имущество, вырвутъ ему ноздри, сошлютъ его, ослѣпятъ? Братъ Іоаннъ утѣшаетъ. Самодержецъ будто бы совсѣмъ не интересуется своею супругой, ему дѣла нѣтъ до того, что творится въ гинекеѣ. Ничего не подозрѣвая, онъ осыпаетъ Михаила своими милостями. Въ самое непродолжительное время ему дано было нѣсколько чиновъ, такъ что теперь онъ одинъ изъ важнѣйшихъ сановниковъ,-- протопроедръ {Протопроедръ -- первый предсѣдатель, одинъ изъ высшихъ чиновъ.}. Въ его полное распоряженіе отдано казенное имѣніе, приносящее 300 номизмъ доходу. Все это прекрасно, все это не можетъ не радовать Михаила, еще такъ недавно нуждавшагося въ кускѣ хлѣба.
Его сны начинаютъ сбываться. Прежде его не пустили бы во дворецъ, еще мѣсяцъ тому назадъ, когда онъ былъ только протоспаѳаріемъ и асикритомъ, придворные относились къ нему высокомѣрно, на него смотрѣли какъ на плебея, случайно и безъ всякаго права получившаго чинъ. Теперь совсѣмъ не то: ему почтительно кланялись, когда во время придворныхъ церемоній онъ шелъ занять свое мѣсто у самаго трона. Ежедневно получалъ онъ письма, гдѣ въ самыхъ льстивыхъ выраженіяхъ прославляли его умъ, доброту и прочія добродѣтели, и просили устроить такому-то мѣстечко потеплѣе. И, вѣдь, дѣйствительно, онъ пристроилъ не мало чиновниковъ. Не забылъ онъ и своего друга Пселла; онъ просилъ за него протасикрита, въ приказѣ котораго тотъ служилъ, и Пселла сдѣлали старшимъ дѣлопроизводителемъ, деканомъ, что было значительнымъ повышеніемъ, такъ какъ Пселлу было всего 17 лѣтъ. Но отказать ему нельзя было ни въ чемъ. Онъ сталъ до такой степени нѣженъ къ Михаилу, выказывалъ ему такую искреннюю привязанность, что нельзя было не дорожить такимъ человѣкомъ. Прежде онъ кичился своимъ образованіемъ, приводилъ постоянно цитаты изъ Платона, Аристотеля, Гомера, и когда Михаилъ не понималъ смысла этихъ мудреныхъ изреченій, смѣялся надъ его невѣжествомъ. Теперь же онъ сталъ смотрѣть на дѣло иначе; когда Михаилъ чистосердечно сознавался, что онъ не получилъ никакого образованія, Пселлъ отвѣчалъ съ улыбкой, что онъ слишкомъ унижаетъ себя. Дѣло не въ образованіи,-- говорилъ онъ,-- а въ природномъ умѣ; никакое образованіе не можетъ замѣнить ума, если его нѣтъ отъ рожденія. Развѣ апостолы были образованные люди? Развѣ это не были простые рыбаки? Тѣмъ не менѣе, они обратили весь міръ въ христіанство. Чтобы управлять государствомъ, вовсе не нужно быть образованнымъ, надо только имѣть прирожденный умъ и чувство справедливости, а въ этомъ послѣднемъ отношеніи никто не можетъ сравниться съ Михаиломъ. Такія рѣчи очень утѣшали юнаго сановника, потому что иногда ему казалось, что онъ не годится на важныя мѣста, когда онъ не знаетъ даже законовъ. Но вотъ образованнѣйшій Пселлъ не раздѣляетъ его сомнѣній; не раздѣляетъ ихъ, повидимому, и императоръ Романъ.
По крайней мѣрѣ, царь нерѣдко призывалъ его къ себѣ на совѣтъ вмѣстѣ съ Іоанномъ и другими сановниками. Ему приходилось сидѣть тутъ съ озабоченнымъ лицомъ и говорить о самыхъ важныхъ государственныхъ вопросахъ. Чтобы не попасть въ просакъ, онъ по большей части соглашался съ братомъ Іоанномъ, потому что зналъ, что онъ глупаго не скажетъ и по его совѣту будетъ рѣшено дѣло. Императоръ обходился съ Михаиломъ такъ ласково, что ему иногда становилось жутко отъ этого. Особенно разъ съ нимъ случилось обстоятельство, глубоко потрясшее его нервы. Онъ сидѣлъ однажды у императрицы, какъ это случалось нерѣдко. Зоя сдѣлала его управляющимъ своихъ частныхъ имѣній и подъ этимъ предлогомъ посылала за нимъ почти ежедневно. Это былъ какъ разъ такой день. Зоя обнимала его такъ страстно, какъ никогда прежде; она не выпускала его изъ своихъ объятій. И вотъ въ такую минуту, когда посторонніе свидѣтели были по меньшей мѣрѣ излишни, поспѣшно входитъ евнухъ Іоаннъ и останавливается у двери.
-- Иди къ императору -- спокойно сказала Зоя, -- подай ему свой мудрый совѣтъ, а потомъ вернись къ наслажденію.
Михаилъ поклонился молча.
-- Вамъ слѣдовало бы быть поскромнѣе,-- шепнулъ ему Іоаннъ, когда они вышли изъ гинекея.
-- Вотъ и ты, -- радостно сказалъ царь Романъ, когда Михаилъ, поклонившись ему въ ноги, сталъ въ ожиданіи приказанія.-- Я радъ тебя видѣть, -- продолжалъ императоръ и поцѣловалъ его въ щеку. Онъ замѣтилъ, что его поцѣлуй произвелъ сильное впечатлѣніе на Михаила, и подумалъ, что на него подѣйствовала такая монаршая милость. Но дѣло было не въ томъ. По странной случайности, Романъ поцѣловалъ Михаила въ то самое мѣсто, гдѣ все еще горѣлъ поцѣлуй, только что данный ему Зоей. Это сопоставленіе страшно смутило Михаила и у него началось нервное подергиванье правой половины лица, продолжавшееся нѣсколько минутъ. Начался совѣтъ по поводу распространившихся слуховъ, будто русскіе собираются походомъ на Византію. Михаилъ никакъ не могъ сосредоточиться и отвѣчалъ не впопадъ. Эти два поцѣлуя преслѣдовали его; ему было очень неловко, что царь такъ милостивъ къ нему, а онъ совершаетъ дерзкое преступленіе, оскорбляетъ его и какъ мужа, и какъ самодержца.
V.
На львиной шкурѣ, присланной въ даръ султаномъ египетскимъ, лежала императрица Зоя. Голова ея покоилась на черной шелковой подушкѣ, на фонѣ которой еще рельефнѣе выступала красота ея пепельныхъ волосъ. Она закинула руки за голову, широкіе рукава откинулись назадъ; до самаго локтя обнажились ея точно изваянныя руки; можно было любоваться матовымъ цвѣтомъ ей кожи. Полупрозрачное бѣлое платье позволяло если не видѣть, такъ, на крайней мѣрѣ, угадывать то, что было подъ нимъ. Кому случалось видѣть ее въ такой позѣ, слѣдить за ея трепетавшею грудью, за упругостью всѣхъ ея членовъ, тотъ забывалъ, сколько ей лѣтъ. Смеркалось. Въ комнатѣ пахло амброй. Тутъ же на полу, у ногъ очаровательной царицы, сидѣлъ Михаилъ. Шитая золотая туфелька то и дѣло касалась его бока, на него были устремлены темносиніе глаза, его манили чувственныя губы.
-- Любишь ли ты меня, Михаилъ?-- спросила Зоя.
-- Я не дерзаю отвѣчать на такой вопросъ, царица. Не любить тебя я долженъ, а боготворить; ты моя благодѣтельница, ты осыпаешь меня своими милостями, ты чаруешь своимъ человѣколюбіемъ...
-- Оставь возвышенныя рѣчи, забудь, кто я. Съ тобой говоритъ не императрица, а Зоя, женщина, которая любить тебя. Иногда мнѣ кажется, что ты, можетъ быть, любишь другую, что въ твоихъ объятіяхъ бываетъ другая, и эта мысль терзаетъ меня. Сядь сюда поближе.
Михаилъ всталъ и сѣлъ къ самой подушкѣ. Зоя прижала его къ себѣ такъ близко, что у него начала кружиться голова и мысли путались.
-- Посмотри, какъ бьется мое сердце, когда я съ тобою, -- продолжала она и положила его руку къ себѣ на грудь.-- Чувствуешь ли ты то же самое?
-- Чувствую.
-- Любишь ли ты меня, Михаилъ?
-- Люблю.
-- Клянись, что въ твоихъ объятіяхъ не бываетъ другой женщины.
-- Клянусь.
Михаилъ машинально повторялъ послѣднія слова задававшихся ему вопросовъ. Онъ не давалъ себѣ яснаго отчета, говоритъ ли онъ правду, или нѣтъ. Близость женскаго тѣла и запахъ амбры до того опьяняли его, что онъ ничего другаго не чувствовалъ, кромѣ любви къ Зоѣ, и совершенно забылъ объ Анастасо.
-- Готовъ ли ты, Михаилъ, доказать на дѣлѣ свою любовь ко мнѣ?-- спросила царица, гладя юношу по головѣ.
-- Готовъ.
-- Все ли ты сдѣлаешь, о чемъ бы я тебя ни попросила?
-- Все,-- нѣтъ вещи, которой бы я не сдѣлалъ.
-- Такъ ты долженъ освободить меня отъ моего мучителя.
-- Кто же этотъ мучитель?
-- Какъ кто? Царь Романъ.
Михаилъ тяжело вздохнулъ и посмотрѣлъ на свою собесѣдницу умоляющимъ взоромъ; казалось, онъ просилъ прекратить этотъ разговоръ.
-- Онъ мучаетъ меня ежедневно,-- продолжала Зоя,-- онъ оскорбляетъ меня, я ненавижу его. Въ первый же день нашего брака онъ нанесъ мнѣ оскорбленіе, котораго я не въ силахъ простить,-- онъ отвергъ мои ласки. А теперь онъ даже не даетъ мнѣ денегъ. Я хочу имѣть настоящаго мужа. Помоги мнѣ, Михаилъ.
-- Чѣмъ же я могу помочь тебѣ, царица?
-- Какъ чѣмъ? Сообрази самъ.
-- Не могу сообразить. Что можетъ простой смертный противъ державнаго царя?
-- Представь себѣ, что Богъ убралъ бы Романа.
-- Такъ что же? Это, можетъ быть, было бы хорошо для тебя, царица.