Болгарская_литература
Болгарские сказки

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Из сборника "Сказки южных славян":
    1. Завистливый врач.
    2. Клад царя Константина.
    3. Царь, царевна и портной.
    4. Господь Бог и четыре брата.
    5. О чёрте и блошиной шкуре.
    Перевод А. М. Ловягина под редакцией А. Н. Горлина.


Сказки южных славян

0x01 graphic

Болгарские сказки

1. Завистливый врач

   Жил-был царь, и был у него придворный врач. Был он очень учен, знал хорошо свое дело, но был так завистлив, что ни с кем не хотел делиться своими знаниями. Он не держал даже слуги, чтобы никто ничему не мог у него научиться. Но, вот, пришел к нему однажды умный молодой парень, искавший по свету счастья и нарочно притворявшийся немым. Врачу он понравился. "Да", -- подумал он. -- "это подходящий для меня слуга. Он не может говорить, и чему бы он ни научился, ему все же со мной не сравняться". И он решил взять его на службу. Парень прослужил у врача семь лет, и никто за это время не заметил, что он умел говорить. Врач ничего от него не скрывал, и тот стал, наконец, таким же ученым, как и его хозяин, и, может быть, еще ученее. Как-то случилось, что у царской дочери разболелась голова, и боль ни за что не проходила. Царь приказал врачу сделать все, что только возможно, для излечения его дочери. Врач сказал царю: -- Могучий государь! У царевны очень тяжкая болезнь. Помочь ей может только одно средство, которое я хочу испробовать, но оно -- ужасно и может погубить больную. Дай мне, поэтому, грамоту, что ты мне не сделаешь зла, если -- Боже упаси -- твоя дочь умрет. Тогда я попытаюсь ее вылечить.
   Царь спросил дочь, а она ответила; -- Помру я или выздоровею, но выносить дольне боль я не в силах. Царь дал врачу грамоту. Врач заперся с царем и царевной в одной из горниц, захватив с собой все, что ему было нужно. Но слуге своему он не разрешил войти, чтобы тот не высмотрел, как лечат эту редкостную болезнь. Однако парню страшно хотелось знать, что будет делать врач. Он забрался тихонько на чердак и проделал в потолке дырку. А врач положил царевну на стол, крепко ее привязал, чтобы она не могла шевельнуться, усыпил ее, рассек ей ножом голову и вскрыл череп. И что же он увидел? На мозгу сидел, крепко вцепившись в него ножками, большой жук. Врач взял щипцы, чтобы снять насекомое, но в ту же минуту с потолка, раздался голос: -- Ради Бога, подожди! Не тащи жука щипцами, -- ведь, он разорвет мозг, и девушка умрет. Накали лучше иглу и воткни ее сзади в жука; тогда его ножки ослабнут, и он упадет, не повредив мозга. Врач сообразил, что так будет лучше, и исполнил совет. Потом он осторожно соединил кости, закрыл рану и перевязал голову по всем правилам врачебного дела. Царевна очнулась и почувствовала себя сразу лучше. -- Когда она совсем выздоровела, царь призвал врача и сказал ему: Какую хочешь ты награду за то, что вылечил мою дочь? Врач ответил: -- Я хочу, чтобы ты казнил моего слугу. Царь удивился и воскликнул: -- Требуй чего-нибудь другого, но только не этого! Но врач стоял на своем. Тогда слуга сказал царю: -- Могучий государь! Ты, я вижу, не хочешь мне зла и жалеешь меня; но врач не уступит, ибо ему нужна моя смерть. Прикажи, поэтому, чтобы он сам меня стравил, а если я не помру в тот день, который он назначит, то я приготовлю яд для него, и мы посмотрим, спасется ли он, как я. Царь согласился, потому что не хотел, чтобы парень погиб, а кроме того, он решил, что возьмет себе тогда в врачи того из них, который окажется искуснее. Он отдал приказ, как его просил о том слуга. На следующий день врач приготовил самый сильный яд и дал его парню на глазах у царя. Слуга спросил врача: -- Сколько часов я еще проживу, выпив этого яду? Врач ответил: -- Семь часов. Парень, принявший заранее противоядие, выпил яду и вышел из царских покоев. Через семь часов он снова вошел к царю, веселый и здоровый, и сказал: -- Теперь мой черед готовить яд для моего хозяина; но я прошу тебя, могучий государь, сделай так: пусть глашатай объявит на площадях народу, чтобы три дня и три ночи никто не выходил на улицу, ибо я буду варить такой сильный яд, что уже от одного пара его птицы будут падать на землю. С этими словами он, вместе с врачом, вышел из дворца. На четвертый день он снова явился к царю, взял при нем немного воды, перелил ее в бутылку и запечатал. Затем он сказал царю, чтобы позвали врача. Тот пришел, и парень, указав ему на бутылку, велел выпить. Врач спросил его: -- Сколько часов я еще проживу после того? Слуга ответил: -- Как только ты возьмешь бутылку в руки, ты помрешь. И, действительно, как только врач схватил бутылку, он упал и умер на месте.

2. Клад царя Константина

   Жили-были отец с сыном. Они засеяли поле пшеницей. Стали на поле слетаться воробьи и клевать зерна. Отец приказал сыну ходить на поле и отгонять птиц. Сын день за днем ходил в поле и сторожил пшеницу. Но потом он, вдруг, отказался. Отец гнал его силою, а тот все-таки не шел. И произошла между ними драка. Сын схватил камень и ранил отца в голову. Тот пошел жаловаться в суд. Судья призвал сына и спросил его: -- Почему ты дрался с отцом? Сын отвечал: -- Отец посылал меня на поле отгонять воробьев. Я ходил и сторожил. Но в последний раз я слышал, как старый воробей сказал своим птенцам: "Клюйте только такие зерна, которые не взойдут". Поэтому, я на следующий день и не пошел, хотя отец и посылал меня. Он меня прибил, а я его ранил в голову. Судья рассказал об этом царю, а тот призвал юношу и сказал ему: -- Если ты понимаешь воробьиную речь, ты, наверное, знаешь, где спрятан клад царя Константина. Юноша божился и клялся, что он больше ничего не знает, но царь и судья ему не верили и так долго мучили его допросами, что он, наконец, согласился разузнать про клад. Он просил только дать ему три дня сроку. Его просьбу исполнили. Через три дня его снова позвали к царю, и он ему сказал: -- Пригоните пятьсот лошадей, тысячу коров и триста овец; зарежьте их, сдерите с них шкуры и свезите их мясо на такое-то место в горах. Царь велел все это исполнить. Потом юноша попросил привезти на то же место всякой другой еды и построить ему шалаш: в нем он хотел просидеть шесть недель и сторожить.
   И вот он сидел в шалаше дни и ночи и смотрел, как приходили разные звери и ели конину, говядину и баранину. Сам он зверям не показывался, а только слушал, о чем они говорили друг с другом. Они сожрали, наконец, все мясо, оставив одни только кости. Но за все эти шесть недель, до самого последнего вечера, юноше ничего не удалось узнать. -- Утром прилетели царские орлы, поклевали костей и заговорили друг с другом. Они заспорили о том, кто из них старше и кто больше помнит старину. Один из орлов сказал: -- Когда я был еще малым птенцом, стояла такая снежная зима, что все ходили по пояс в снегу. -- А я, -- сказал второй, -- помню, как был большой голод, и много людей померло. -- А я, -- сказал третий, -- помню вот что: когда я был малым птенцом, зарыли в землю клад царя Константина. -- Ну, тогда ты старше нас всех, -- сказали другие орлы. -- А вот там, под каменной плитой, -- продолжал третий орел, -- зарыто триста вьюков золота. Юноша слышал этот разговор орлов и все время сидел неподвижно, чтобы их не спугнуть. На следующий день пришли гонцы царя и сказали юноше: -- Иди, царь тебя зовет. Он отвечал: -- Скажите царю, пусть он пришлет триста мулов и шестьсот мешков. Гонцы вернулись к царю и доложили ему слова юноши. Царь тотчас же приказал послать мулов, мешки и много людей -- помогать грузить клад. Когда эти люди пришли к юноше, он им сказал: -- Подымите плиту. Они подняли плиту, и что же там оказалось? Полный золота колодец. Люди долго выгребали из него золото, наполнили ровно шестьсот мешков, навьючили их на мулов и погнали их к царю, но так тайно, что никто об этом не знал, кроме них. А юноше, который нашел золото, не дали даже медной полушки, точно его и на свете не было. Бедняк ждал-ждал, скоро ли позовет его царь и даст ему что-нибудь, но так и не дождался; царь о нем позабыл. Наскучив ждать, он послал своего отца к царю -- попросить у него хоть одну шапку золота. Отец пошел к царю и сказал: -- Великий государь! Сын мой прислал меня попросить у тебя шапку золота. -- Что за сын? -- спросил царь. -- А тот, который нашел для тебя клад, -- ответил отец. Царь закричал на него: -- Убирайся по добру, по здорову! Какой там клад? Кто нашел клад? Царь боялся, что про его богатства узнает другой царь, более сильный и могучий, чем он, и захочет их отнять у него. На другой день сын снова послал отца к царю требовать шапку золота; но тут царские прислужники, по приказанию царя, схватили его и отрубили ему голову. Когда сын узнал, что его отца убили, он сам пошел к царю и сказал ему: -- Великий государь! Такой-то царь (он назвал, как раз, того, которого его царь боялся) много раз тебе кланяется и требует, чтобы ты мне вернул моего отца живым и здоровым а если не хочешь, то убей и меня. Но не думай, что это пройдет так же, как с моим отцом, ибо я послан государем более сильным, чем ты. Поэтому, знай, что я хочу получить своего отца обратно живым и здоровым. Тут царь и его прислужники призадумались, как тут быть: старик убит, а сын хочет получить его живым. Наконец, они ему сказали: -- Погоди, мы посмотрим, как в законах написано. Старик убит и ожить не может.
   А в законе они нашли такое правило: сколько весит голова убитого отца, столько золота надо дать жалобщику-сыну. Сын сказал: -- Поступайте по закону. И вот, на одну чашку весов положили голову старика, а на другую -- кучу золота. Но чашка с головой все не шла кверху, кучу удвоили, утроили, а чашка все не отходила от земли, и голова все перетягивала. Положили в пятьдесят, в сто, в тысячу раз больше золота, а чашка с головой все стояла на месте. Нагрузили, наконец, на весы весь клад, все триста вьюков золота, но голова все перетягивала. Все удивились, что бы это могло значить? Собрали людей ученых, много читавших, мудрых и умных, и стали они судить да рядить, почему голова перетягивает, но ничего не могли решить. Тогда юноша, который нашел клад, сказал им: -- Я вам покажу, почему голова перетягивает. Тут все закричали: -- Если ты это объяснишь, мы возьмем тебя в цари. И сам царь сказал: -- Если ты это объяснишь, я сейчас же сойду с престола, а ты садись на него. Юноша сказал: -- Принесите мне платок! Когда ему принесли платок, он завязал им мертвой голове `глаза и сказал: -- Взвешивайте теперь! Положили голову на весы, стали взвешивать и что же? В ней оказалось только четыре фунта. -- Почему же, -- стали спрашивать юношу, -- голова теперь не перетягивает? -- А потому, отвечал он, -- что с открытыми глазами она никогда не подымется. Пока око видит, сколько бы ни клали на весы золота, все ему мало. Так было и с тобой, великий государь! Сколько я тебе достал вьюков золота, какой клад ты получил в руки, а ты мне даже медного гроша не захотел дать. Все тебе было мало. Поэтому, и чашка с головой моего отца, пока его глаза были открыты, не могла подняться; а стоило ей завязать глаза, и четырех фунтов ей оказалось достаточно. Око человечье жадно и ненасытно.

3. Царь, царевна и портной

   Жил-был царь и была у него дочь, смелая и своенравная. Каждую ночь она убегала из дому, уходила в другое государство к царевичу, которого полюбила, и только утром возвращалась назад. По дороге, она переплывала на своей косынке через море. Каждый вечер отец покупал ей башмаки, а она за ночь их стаптывала, и рано утром они лежали рваные у ее светелки. Так шли дни за днями, и царь не знал, куда убегала его дочь. Наконец, он вызвал охотников сторожить ее, объявив, что кто сумеет ее поймать ночью, за того он отдаст ее замуж; а кто не устережет, тому на утро казнь. Много нашлось охотников сторожить, но никому не далась царевна в руки, и все они сложили свои головы. Однажды пришел портной и сказал: -- Попробую-ка я устеречь царскую дочь. Была-не-была: либо женюсь на царевне, либо распрощаюсь с жизнью. Был он парень храбрый и находчивый. Придя сторожить, он лег на самый порог царевниной светелки. Ночью царевна вышла, перешагнула через него и сказала: -- Собаки моего батюшки уже многих сожрали; похлопочут они и о тебе. А портной, в это время, ножницами хвать, да и отрезал кусок ее платья так, что она и не заприметила; а когда она побежала из дворца, он тихонько пустился вслед за нею. Добежав до моря, царевна сбросила с себя косынку и поплыла на ней; портному пришлось тут отстать. Он стоял у моря и прислушивался, как вдруг ему показалось, что вблизи кто-то ссорился. Пошел он на голоса и увидел трех чертенят, которые никак не могли поделить добычу: феску, серебряное сито, дубину, золотое яблоко и золотую чашу. Портной сказал им: -- Если вы мне объясните, что в этих вещах хорошего, то я их поделю между вами. Они ответили: -- В феске такая сила, что кто ее наденет, сразу станет невидимкой; если лизнешь блюдо, на нем появится груда червонцев; дубине ты можешь приказать снести гору, и она ее снесет; а ставши в сито, ты можешь переплыть море. Тогда портной сказал: -- Ладно, я поделю между вами эти вещи. Наперед я брошу золотое яблоко; кто мне его принесет обратно, тот его и получит. Берег был крутой, обрывистый, и когда портной бросил яблоко, оно покатилось невесть куда. Побежали чертенята ловить его и по дороге опять заспорили; а портной стал ногами в сито, взял в руки дубину, нахлобучил феску и догнал царевну как раз, когда она за морем выходила на берег. Но она не могла его видеть. Пошли они от берега через лес. По дороге портной зацепил дубинкой ветку от дерева. Лес начал шуметь. Царевна испугалась, остановилась и стала ждать, пока он успокоится. Из лесу пошли ко дворцу царевича и вместе вошли в него. Царевич спросил царевну: -- Что ты так поздно? Она ответила: -- Лес сильно шумел, я испугалась и остановилась. Хорошо, все-таки, что ты пришла; хоть и поздно, но у нас еще есть время.
   Портной сел с ними рядом, но они его не видели. Они стали ужинать и пили вино из золотого кубка. Царевич отпил и передал кубок царевне, но портной перехватил его, выпил вино, а кубок сунул в карман. Оба начали его искать, дивились, куда он мог деться, но найти не могли. Они снова сели за стол и начали пить вино, опять из золотого кубка. Королевич отпил вина, долил кубок и поставил его перед царевной на стол. Но портной перехватил и этот кубок, выпил вино и сунул кубок в карман. Они не видели, что он делал, и удивлялись: -- Что это такое? Кто утащил наши кубки? Снова они их искали, ничего не нашли и бросили поиски. Поев, они начали играть золотым яблоком, а когда оно покатилось, портной и его схватил и сунул себе за пазуху. Тут они смутились, не знали, что делать, и царевич сказал: -- У меня есть еще одно яблоко! Он принес его, они снова начали играть, и опять портной перехватил яблоко. Тогда они задумались: тут что-то неладно, и царевна заторопилась домой. -- Позволь мне вернуться, пока еще не проснулись мои сторожа у ворот, а то они отрежут мне путь. Прощаясь, царевич утешал ее: -- Не кручинься, что кубки и яблоки пропали, и приходи завтра опять. После этого она ушла, и портной вместе с нею; они прошли сначала через лес, а потом -- к морю; здесь царевна села на свою косынку, а портной на сито, и оба переплыли на другой берег. Портной побежал вперед, лег на порог, где он ее подстерег, и притворился спящим. Она перешагнула через него и снова сказала: -- Батюшкины собаки уже многих пожрали; сожрут и тебя. Затем она вошла в свою светелку и легла спать.
   Когда наступил день, царь поднялся, чтобы посмотреть -- изорвала ли его дочь башмаки. Они оказались изорванными. Тогда он сказал портному: -- Вчера ты говорил, что поймаешь ее, а я тебе сказал, что ты потеряешь голову; так оно и вышло. На это портной ответил: -- Я ее поймал. Царевна вскричала: -- Где ты меня поймал? -- Конечно, я поймал тебя. Позови, государь, людей, и они поймут, что я ее поймал. Царь так и сделал и потом сказал: -- Расскажи, как ты ее поймал. Портной обратился к царевне: -- Ты помнишь, что вчера ночью, перешагнув через меня, ты сказала: "Собаки моего батюшки уже многих пожрали; похлопочут они и о тебе". В это время я отрезал кусок твоего платья; если не веришь, вот он. И он показал кусок ткани, -- действительно от ее платья. Потом он опять спросил: -- А помнишь ты, как мы переплыли через море? И как мы шли потом через лес? Я отломил ветку, и весь лес зашумел; ты остановилась, побоявшись итти дальше. Если не хотите верить, вот ветка. Он показал ветку и продолжал: -- А помнишь ли, как ты пошла к царевичу и как он спросил тебя: "Что ты так поздно?" А ты ответила: "Лес зашумел, и я побоялась итти дальше". А помнишь ли, как вы сели ужинать и хотели выпить вина из золотого кубка; как царевич отпил и поднес тебе, а я перехватил кубок; если не верите, -- вот кубок. А помнишь ли, как вы потом за едой хотели выпить снова вина, как царевич тебе его передал и как я опять перехватил этот кубок; вот он, если не хотите верить на слово. Потом вы начали играть золотым яблоком; оно покатилось, и я схватил его; вы долго искали, и царевич рассердился; он принес еще одно яблоко, вы им снова стали играть, но я и его схватил. Если не верите, вот эти яблоки! Портной показал все шесть вещей, которые он захватил ночью: кусок ткани от ее платья, два кубка, ветку дерева и два золотых яблока. Все убедились, что царевна поймана, и сказали царю: -- Ты обещал царевну в жены тому, кто ее поймает. Но царю не понравилось, что дочка его должна выйти замуж за портного, и он решил от него отделаться. А жил царь в таком месте, где гора застилала дворцу солнце, и солнечный свет не попадал в его хоромы. Об этом он вспомнил теперь и сказал портному: -- Я даю тебе две недели сроку. Убери за это время гору. Сделаешь, получишь мою дочку; не сделаешь -- голову долой. Портной и не подумал убирать гору; он ничего не делал и только гулял каждый день по городу. Срок приближался, и царь подумал: "Еще немного, и я его брошу собакам". Оставалось всего три дня до срока, и вот, портной явился к царю и спросил его: -- Могучий государь! Когда же мы справим свадьбу? Царь ответил: -- Вот пройдут еще три дня, и я справлю свадьбу. А ты сначала убери гору. Портной сказал: -- Два дня я еще повременю, а на третий уберу гору... И он снова толкался два дня по городу. На третий день, к вечеру, он взял дубину и приказал ей: -- К рассвету ты сравняешь гору. Как только солнце взойдет, пусть оно осветит царский терем. Дубина начала изо всех сил колотить по горе и еще до рассвета сравняла ее с землею. Ложась спать, царь думал, что на утро он призовет палача и прикажет казнить портного; но когда он проснулся, солнце светило в его хоромы. Он удивился, как это можно было за одну ночь сравнять гору. А портной пришел к нему и сказал: -- Могучий государь! Надо справлять свадьбу: я сравнял гору. Царь опять возразил: -- Отдам за тебя свою дочь только тогда, если ты мне три месяца прокормишь мое войско. Добывай корм коням, а солдатам хлеб, одежду, жалованье и все, что нужно. -- Не три месяца, а три года, -- сказал портной, -- берусь я содержать твое войско. Он взял блюдо, пожелал себе червонцев и в один день насыпал ими полную горницу. На эти деньги он накупил одежды для солдат, и они переоделись в новые мундиры; а кормил он их как нельзя лучше: царь даже и одного дня не мог бы давать им такую пищу, какую они получали за счет портного. Кроме того, он платил им двойное жалованье, и когда прошло три месяца, оставалось еще столько запасов, что их хватило бы на содержание войска еще на три месяца. Тогда у царя собрались все знатнейшие вельможи его царства и сказали ему: -- Он сделал все, что ты приказывал. Отдай за него свою дочь. Но царь возразил: -- Ладно, я выдам за него царевну, но я -- великий государь и хочу справить пышную свадьбу. Пусть портной доставит девять вьюков всякого добра на мулах, и тогда он может жениться на моей дочери. Портной пошел домой, взял золотое блюдо, пожелал себе столько червонцев, чтобы им наполнилась вся его горница, навьючил ими девять мулов и погнал их к царю. Пришлось царю отдать за него царевну. Справили свадьбу и зажили вместе; портной поселился во дворце, как царский зять. Но царевна не могла забыть царевича; ей хотелось к нему, и она много раз спрашивала мужа, откуда у него столько золота. Он долго ей не говорил; но когда они прожили два года, он ей рассказал: -- Так и быть, я дам тебе ответ на твои неотступные вопросы. Ночью, когда я тебя поймал, я встретил трех чертенят на берегу моря; они мне дали золотое блюдо, на котором не переводятся червонцы. Царевна выждала случая, выкрала блюдо и убежала с ним. Когда царевны на утро не оказалось, царь приказал схватить зятя и посадить его в темницу. Он сказал ему: -- Или верни мне мою дочь, или я тебя казню. Сорок дней он держал его в тюрьме, а потом выпустил и сказал: -- Или ты мне найдешь дочь, или я призову палачей, чтобы тебе отрубили голову. Зять ответил: -- Дай мне три дня сроку. Я поищу ее и найду. -- Я дам тебе девять дней, -- возразил царь, -- а не три; только найди ее и привези сюда. Портной взял дубину, надел феску и взял с собой сито. Придя к морю, он переплыл его на сите и пришел в город, где жил царевич. Здесь он нашел свою жену. Так как он был в феске-невидимке, то они не могли его видеть. Портной приказал дубине: -- Ударь три раза царевича и убей его на месте, а потом схвати царевну и колоти ее всю дорогу, пока мы будем ехать домой. Дубина все исполнила. Когда они пришли к царю, портной ему сказал: -- Вот, царь, твоя дочь. А царь сказал ей: -- Если ты еще раз убежишь и мой зять тебя найдет, я прикажу отрубить тебе голову. После этого портной зажил спокойно, как зять царя, а его жена уже от него не убегала.

4. Господь Бог и четыре брата

   Жили когда-то четыре брата. Однажды пошли они на заработки. По дороге им встретился Господь Бог в виде старика и молвил им: -- Добрый день, детки! Они ответили: -- Спасибо, старик! -- Куда путь держите, детки? -- На заработки, старик. -- Дозвольте с вами путь держать? -- Что же, держи. Они пошли вместе. По дороге они увидели родник, присели отдохнуть, поели и напились. Когда они поднялись, чтобы итти дальше, старший брат сказал: -- Вот, если бы Господь Бог превратил воду этого ключа в вино! Хорошо бы было! Я бы стал торговать вином и мог бы кое-чем помочь бедным. Вода тотчас же превратилась в вино, и старший брат остался у ключа; он построил там лавочку и стал продавать вино путешественникам. Остальные братья оставили его и пошли со стариком дальше. По дороге они встретили могилу, с двумя росшими по сторонам ее большими тополями. Второй брат сказал: -- Вот, если бы Господь Бог сделал из этой могилы и тополей кучу зерна и пару быков! Хорошо было бы! Я бы смог тогда позаботиться о бедных. Услышал эти слова старик и молвил: -- Бог подаст, сынок, так и будет. И в ту же минуту могильные плиты превратились в скирды, а оба тополя -- в пару быков. Второй брат остался на этом месте, устроил гумно и молотил колосья. Остальные два брата покинули его и продолжали путь со стариком. По дороге пришли они к кладбищу, где на могилах сидели вороны и каркали. Третий брат сказал;
   -- Вот, если бы Господь Бог превратил всех ворон, что здесь сидят, в черных и белых овец. Хорошо было бы! Старик промолвил: -- Бог подаст, сынок, так и будет! Тотчас же вороны превратились в стадо овец, которые весело заблеяли. Третий брат остался там пасти овец. После того, со стариком остался только младший брат. Пошли они в деревню, и старик сказал: -- Пойдем-ка, сынок, тут неподалеку на свадьбу. Там мы отдохнем и закусим. Юноша ответил: -- Пойдем, старик. Они пошли в дом, где справляли свадьбу, и застали, как раз, посаженого отца с гостями, когда те садились во дворе за стол. Пригласили и странников и дали им закусить и выпить. Старик и молодой сели и пообедали, чем Бог послал. Скоро к столу подвели невесту, чтобы она поцеловала руку посаженому отцу и дружкам, -- ее собирались вести к жениху, -- и раздала гостям подарки. Когда она подошла к старику, тот вдруг закричал: -- Эй вы, дружки да гости! Ведь, невеста эта не ваша, а вот этого парня. И он показал на младшего брата. Тут все всполошились и зашумели: -- Что ты нас морочишь, старик? У нас все идет по чину и закону. -- Коли не верите, -- сказал старик, -- что невеста наша, сделаем поверку: посадим в землю три лозы: мы -- на своей стороне, а вы -- на своей, и на чьей стороне скорее вырастут гроздья, те и получат невесту. -- Ладно, -- ответили посаженый отец и дружки, срезали лозы и посадили их в землю. И что же? На лозах, которые посадил старик, сейчас же вырос спелый виноград, а другие лозы сразу же засохли. Гости были поражены, но делать нечего: присудили невесту парню, обвенчали его с ней, и он остался жить в деревне. А старик пошел своей дорогой. -- Прошло некоторое время. Захотелось Господу Богу узнать -- исполнили ли четверо братьев свои обещания и думают ли они о бедных. Прикинулся он старым оборванным нищим, взял посох в руки и пошел к братьям. Дело было к вечеру, когда он пришел к старшему брату, торговцу, и стал его просить: -- Сын мой, еле-еле добрался я с посохом до твоей лавки; дай мне без платы переночевать у тебя, дай мне поесть и попить. Дорога была дальняя, и ничего у меня не осталось. Торговец сказал: -- Ты видишь, старик, сколько у меня народу остановилось. Надо всем им сначала угодить, и только потом я смогу принять и тебя. Но, все равно, без денег у меня ничего нельзя получить. Напрасно умолял старик, чтобы ему дали хоть немного хлеба и вина для подкрепления сил: он ничего не добился. Тогда он пошел дальше и, отойдя немного от постоялого двора, сказал: -- Дай Бог, чтобы вино снова стало водой, как это было раньше. И вот, из ключа опять потекла вода, и торговец, остолбенев, глядел на родник, из которого вдруг исчезло вино, приносившее ему столько барышей. Старик пошел затем к гумну второго брата. Тот стоял среди высоких груд зерна и множества скирд. Старик попросил его дать ему немного зерна, чтобы утолить голод. Но тот сказал: -- Разве ты не видишь, старик, что я еще не веял зерна. Откуда я его возьму для тебя? Напрасно умолял старик, но так ничего и не выпросил. Тогда он пошел дальше и, отойдя немного от гумна, молвил: -- Дай Бог, чтобы все стало, как было.
   Тотчас же скирды и гумно превратились снова в гробницы и тополей, а скупой брат стоял около них смущенный и бедный. Третьего брата старик застал у водопоя, где он, как раз, доил своих овец. Он попросил его: -- Сын мой, дай мне немного хлеба, сыра и молока; я устал и ослаб от дальней дороги и меня мучит голод. Пастух ему ответил: -- Разве ты не видишь, старик, что мне недосуг? Ты приплелся, как раз, когда у меня больше всего работы. Не могу же я из-за тебя оставить овец недоенными. Напрасно умолял его старик: пастух и слушать его не хотел, и ему пришлось итти дальше. Отойдя немного от водопоя, старик сказал: -- Дай Бог, чтобы овцы опять стали тем, чем они были. И овцы мгновенно превратились в немые надгробные плиты, а над ними сидели черные вороны, каркали и били крыльями. Перепуганный пастух стоял, остолбенев, и растерянно оглядывался. Он снова стал бедняком. Наконец, старик пришел в дом четвертого брата Его не было дома: он пас стадо. В убогой горнице сидела его жена и, как раз, пекла на горячей золе каравай из коровьего навоза, которым она хотела обмануть детей и успокоить их голод, когда они попросят хлеба. Старик поздоровался с ней. Молодая женщина приняла его приветливо, усадила на цыновку, дала подушку и помогла ему улечься. Через некоторое время старик сказал жене пастуха, чтобы она вынула каравай из огня: он уже спекся. Та отвечала: -- Не стоит, старик, и вынимать его: ведь, это не хлеб, а навоз; у нас сегодня не было муки, и я его пеку только для того, чтобы дети не померли с голоду, пока мы получим хлеб. Не обижайся на меня.
   Но путник твердил свое: -- Говорю тебе, дитя мое, вынь каравай. Это совсем не то, что ты думаешь, а хороший хлеб. Бог так устроил. Женщина послушалась, сняла каравай с золы, обтерла его, разломила, и очень удивилась: внутри он был белый, как из лучшей пшеничной муки. Она дала детям хлеба, накрыла стол для старика, принесла ему кусок сыру и просила его поесть. Хорошо закусив, путник сказал женщине: -- Поди, налей мне из бочки вина. Она засмеялась в ответ: -- Давно уже в бочке ничего нет, и вся она высохла. -- А ты, все-таки, поди, дитя мое, и посмотри: она полна и не пуста. Бог послал вино. Жена пастуха пошла к бочке, и, действительно, она оказалась полной доверху. Удивилась женщина, налила вина и принесла его старику. Когда стемнело, вернулся муж и просил старика у них ночевать и с ними поужинать. Они подкрепились, чем Бог послал. На следующее утро старик поднялся рано и сказал им: -- Зарежьте одного из ваших мальчиков, сжарьте его на сковороде и дайте мне поесть. Муж и жена переглянулись: не ослышались ли они? Но старик стоял на своем, и им ничего другого не оставалось делать. Они зарезали ребенка, затопили печку и положили тельце на сковороду. Когда пришло время вынимать жаркое, старик сказал: -- Подите и посмотрите -- сжарился ли ребенок, и принесите его мне; я поем, а потом пойду дальше. Они открыли печь и удивились: ребенок сидел живой и веселый, играя золотыми яблоками, а вся печь была завалена червонцами. Они вынули ребенка и принесли его старику. А тот сказал им: -- Уважайте и любите всегда друг друга, и Бог подаст вам все, о чем ни попросите. Пока вы будете жить в согласии, вы сможете тоненькой волосинкой расщепать самый твердый камень; а будете жить несогласно, Бог вам помогать не будет. Затем старик ушел, и они с благодарностью его проводили. Вернувшись, они выгребли деньги из печки, подняли цыновку, на которой сидел старик, и под ней также нашли много червонцев. Парень из пастуха стал самым богатым человеком в деревне. Люди удивлялись его счастью, но не понимали, что Бог наградил его за послушание и благочестие.

5. О чёрте и блошиной шкуре

   Один царь заключил блоху в огромную бутыль и кормил ее много лет; блоха росла, росла и стала ростом с большого теленка. Тогда царь ее зарезал, снял с нее шкуру, набил соломой и повесил у ворот своего дворца. Потом он велел объявить по всей стране: кто отгадает -- какого зверя эта шкура, тот получит в жены царевну. Узнали об этом люди и понаехали со всех сторон, чтобы отгадать, чья это была шкура; но как ни старались -- угадать не могли. Один говорил -- буйвола, другой -- коровы; один -- одно, другой -- другое; говорили все, что лезло в голову, но никто не ответил впопад, и поэтому царскую дочь никто не получил. Когда, таким образом, ни один человек не мог узнать, что за шкура была вывешена у ворот дворца, из моря вылез морской чорт, обернулся человеком, пришел к царю и верно ему ответил, что шкура -- блошиная. Царь не мог отказаться от своего слова и должен был выдать за морского чорта свою дочь. При царском дворе сыграли свадьбу, после чего чорт собрался в путь, чтобы отвести царевну в свой дом, а царь с большой свитой, с волынками и барабанами, провожал зятя и дочь.
   Чорт вел царевну за руку, и, когда они пришли к морю, он вдруг потянул ее с собою в воду и скрылся вместе с нею в морской пучине. Царь сильно опечалился и снарядил корабельщиков искать царевну; но сколько те ни старались, нигде ее не нашли. Тогда царь вернулся во дворец, горько плача и горюя, и объявил по всей стране приказ: чтобы никто по вечерам не зажигал огня, никто не справлял свадеб, никто не пел. Один бирюч за другим кричал: -- Горе тому, кто не исполнит царского приказа. А жила в царской столице старуха, у которой было шестеро сыновей. И были все они молодцами ловкими, и было у каждого из них свое особое уменье, какого не было ни у кого другого. Старуха радовалась, глядя на своих сыновей, и каждый вечер зажигала свет и распевала веселые песни. Заметили это царские стражники и донесли царю. Царь приказал вызвать старуху во дворец и сказал ей: -- Ты, что же, старая, моего приказа не исполняешь? Разве ты не знаешь, что морской чорт женился на моей дочери и увел ее в море? Коли у меня такое большое горе, то надо бы и тебе печалиться, а не жечь по ночам огонь да распевать песни. -- Великий государь, -- отвечала женщина, -- пока живы мои шестеро сыновей, которые ловчее всех людей на свете, я могу петь песни и жечь по вечерам огонь. -- Чем же так ловки твои сыновья, что ты их так хвалишь? Расскажи-ка мне, молвил царь. Старуха отвечала: -- Охотно расскажу тебе, великий государь: мой старший сын может одним глотком выпить все море; второй может поднять на плечи десять человек и бежать с ними, как трехлетний олень; третьему стоит только ударить кулаком по земле, и вырастает башня; четвертый может пускать стрелы выше небес и попадает во все без промаха; пятому стоит только подышать на покойника, и тот оживает, а шестой, если приложит ухо к земле, слышит все, о чем в ней говорят. Царь тогда сказал: -- Вот что, старуха: таких людей мне и надо; скажи им, чтобы они скорее пришли ко мне: они сослужат мне службу и будут у меня в милости, а ты тогда будешь петь, сколько хочешь. Старуха поклонилась царю, вернулась домой, позвала сыновей и сказала им, чтобы они шли к царю. Шестеро братьев явились во дворец, поклонились царю, и он сказал им: -- Послушайте-ка, шестеро братьев. Дошло до меня, что у вас есть уменья, каких ни у кого больше на земле нет. И думается мне, что вы сумеете высвободить мою дочь из моря и привести ее домой. Обещаю выдать ее за старшего из вас, а остальных держать в милости. Услышав царские слова, шестеро братьев пошли к морю, и тот, у которого был тонкий слух, приложил ухо к земле, чтобы услыхать, где находилась царевна. Он выслушал то место, где она жила вместе с морским чортом. Тогда он сказал старшему брату: -- Глотай-ка море на этом месте! Тот нагнулся и проглотил море. Открылось дно морское, и братья увидели, как царевна сидит и плачет, а чорт положил ей голову на колени и спит. Они подошли к ней, и второй брат, который мог десять человек носить на плечах, схватил ее и посадил себе на плечи. Чорту же они сунули лягушку в рот, чтобы он проснулся, когда она заквакает. Затем и другие пять братьев сели на плечи к брату, и он пустился с ними бежать, как олень в горах. Тут лягушка во рту у чорта заквакала, и он проснулся. Увидев, что море сухо и царевны нет, он чуть не лопнул с досады. Оглядевшись по сторонам, он заметил, что шестеро человек, сидя на плечах у одного, шибко бегут вдали. Он пустился за ними и скоро их догнал.
   -- Выплюнь море, -- сказали братья тому, который его проглотил. Тот выплюнул, и стало на земле большое море. Но чорт, как стрела, перелетел через него и снова догнал беглецов. Тогда братья закричали; -- Брат, хлопни кулаком по земле и устрой башню, а то чорт нас заберет! Третий брат устроил башню, и все они в ней укрылись. А чорт стал вертеться и метаться, не зная, что ему теперь делать. Наконец, он сказал им: -- Добрые люди, пусть царевна покажет мне хоть мизинчик: хочу еще раз посмотреть на нее, а потом ведите ее, куда хотите. Подумали братья: почему бы, в самом деле, не показать чорту мизинчик царевны, чтобы отвязаться от него? И они сказали ей -- просунуть свой мизинец через замочную скважину. Но едва царевна это сделала, как чорт схватил ее палец в рот и высосал через него ее душу. Царевна упала мертвая. После этого, чорт помчался прочь, но четвертый брат, попадавший во все без промаха, пустил в него стрелу и убил его на месте. А пятый брат, возвращавший всему своим дыханием жизнь, подышал на царевну, и она снова ожила. Братья благополучно доставили царевну к царю. Он тотчас же выдал ее замуж за старшего, а остальных принял в милость свою, как обещал.

----------------------------------------------------------------------------------------------------

   Источник текста: Сказки южных славян / Пер. А. М. Ловягина; Под ред. [и с предисл.] А. Н. Горлина. -- М. ; Пг.: Гос. изд., 1923. -- 80 с.; 24 см.
   
   
   
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru