Lib.Ru/Классика: Брет-Гарт Фрэнсис: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  (англ. Francis Bret Harte) -- американский прозаик и поэт, который прославился описаниями жизни золотоискателей в Калифорнии.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 25/08/1836 -- 05/05/1902
  • Где жил(а): С.Ш.А.; Англия;,Олбани; Монтерей; Кимберли;
  • Обновлялось: 17/04/2017
  • Обьем: 1435k/26
  • Посетителей: 1127
  • Принадлежность: Американская литература

  • ЖАНРЫ:
    Проза (11981)
    Поэзия (3693)
    Драматургия (1489)
    Переводы (5617)
    Сказки (981)
    Детская (1414)
    Мемуары (2104)
    История (1256)
    Публицистика (6186)
    Критика (8420)
    Философия (587)
    Религия (315)
    Политика (174)
    Историческая проза (508)
    Биографическая проза (381)
    Юмор и сатира (484)
    Путешествия (276)
    Правоведение (67)
    Этнография (201)
    Приключения (708)
    Педагогика (71)
    Психология (35)
    География (128)
    Справочная (3521)
    Антропология (37)
    Филология (34)
    Зоология (38)
    Эпистолярий (990)
    Ботаника (3)

    РУЛЕТКА:
    Идиот
    Стихотворения

    Вольфрам Ф.Э.


    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 3662
     Произведений: 39006

    25/07 ОТМЕЧАЕМ:
     Иванов С.А.
     Мейджор Ч.
     Пассек Т.П.
     Тимашева Е.А.

    Повести-пародии (The Condensed Novels):
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 11, 1882, No 2, 1883, No 4, 1883.

  • Мук-а-Мук  (Ѣ)  [1867] 16k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Новейшая индийская повесть (по Куперу).
    (Muck-a-Muck: A Modern Indian Novel. After Cooper).
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Селина Седилия  (Ѣ)  [1867] 16k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Соч. миссъ M. R. B-dd-n, и миссисъ H-n-у W-d.
    (Selina Sedilia by Miss M. E. B-dd-n and Mrs. H-n-y W-d).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Девяносто девять телохранителей  (Ѣ)  [1867] 13k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Соч. Al-x-d-r D-m-s.
    (The Ninety-Nine Guardsmen by Al-x-d-r D-m-s).
  • Мисс Микс  (Ѣ)  [1867] 19k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Соч. Ch-l-tte Br-nte.
    (Miss Mix by Ch-l-tte Br-nte).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Мичман Бризи  (Ѣ)  [1867] 16k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Соч. капитана M-rry-t, R. N.
    (Mr. Midshipman Breezy by Capt. M-ry-t).
  • Гай Тевистон  (Ѣ)  [1867] 13k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Мускулярная повѣсть.
    Соч. автора "Sword and gun".
    (Guy Heavystone by the Author of "Sword and Gun").
  • Джон Дженкинс  (Ѣ)  [1867] 11k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    или отъученный курильщикъ.
    Т. С. Арчера.
    (John Jenkins by T. S. A-rth-r).
  • Фантина  (Ѣ)  [1867] 10k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    По Виктору Гюго.
    (Fantine. After the French of Victor Hugo).
  • Женщина  (Ѣ)  [1867] 8k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    По Мишле.
    ("La Femme." After the French of M. Michelet).
  • Житель у порога  (Ѣ)  [1867] 9k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    По сочиненіямъ сэра Эд-а Литтонъ Бульвера.
    (The Dweller of the Threshold by Sir Ed-d L-tt-n B-lw-r).
  • H. H  (Ѣ)  [1867] 8k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Повѣсть во французскомъ параграфическомъ стилѣ..
    (NN. A French Paragraphic Novel).
  • Без заглавия  (Ѣ)  [1867] 16k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    По Вильки Коллинзу.
    (No Title by W-lk-e C-ll-ns).
  • Не по хорошу мил, а по милу хорош  (Ѣ)  [1867] 19k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Чарльза Рида.
    (Handsome is as Handsome Does by Ch-s R-de).
  • Лото  (Ѣ)  [1867] 19k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    или Похожденія молодого человѣка на поискахъ религіи.
    М-ра Бенджаминса.
    (Lothaw by Mr. Benjamins).
  • Человек, преследуемый духами  (Ѣ)  [1867] 18k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    Рождественскій разсказъ, по Чарльсу-Диккенсу.
    (The Haunted Man: A Christmas Story by Ch-l-s D-k-ns).
  • Удивительная шайка  (Ѣ)  [1867] 39k   Проза, Переводы, Юмор и сатира
    или Мальчик-Атаман, Юный Политик и Чудо-Пират.
    (The Hoodlum Band, or the Boy Chief, the Infant Politician, and the Pirate Prodigy).
  • Романы и повести:

  • В приисковой глуши  (Ѣ)  [1889] 289k   Проза, Переводы
    Cressy.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ ", NoNo 6-7, 1889.
  • Опекун  (Ѣ)  [1890] 258k   Проза, Переводы
    A Ward of the Golden Gate.
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", NoNo 11-12, 1891.
    Перевод Анны Энквист.
  • Прочие рассказы:

  • NewПрирода и люди в Америке  (Ѣ)  [1872] 218k   Проза, Переводы, Приключения
    I. Удача Гремучего-Лагеря.
    II. Изгнанники Покер-Флата.
    III. Уличный мальчишка.
    IV. Покинутые мною околотки.
    V. Идиллия Ред-Гоча.
    VI. Приятель Тенесси.
    VII. Изумительные похождения мастера Чарльза Соммертона.
    VIII. В ожидании корабля. Идиллия Форт-Пойнта.
    IX. Млисс.
    X. Уличная собака.
    I. Женщина, как учреждение.
    Перевод Анны Энгельгардт.
    Текст издания: журнал: "Вѣстникъ Европы", NoNo 10, 12, 1873.
  • Как старик Плункет съездил домой  (Ѣ)  [1876] 43k   Проза, Переводы
    How Old Man Plunkett Went Home.
    Текст издани: журнал "Дѣло", No 2, 1876.
  • Миллионер  (Ѣ)  [1888] 122k   Проза, Переводы
    А Millionaire of Rough‑and‑Ready.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ ", NoNo 6-7, 1888.
  • Сафо с Зеленых Ключей  (Ѣ)  [1890] 106k   Проза, Переводы
    A Sappho of Green Springs
    Текст издания: "Вѣстникъ Иностранной Литературы", NoNo 6-7, 1893.
  • Наследник Мак-Гулишей  (Ѣ)  [1894] 101k   Проза, Переводы
    The Heir of Mc Hulishes.
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 12, 1893.
  • Стихотворения:

  • NewСвятой Николай [1875] 35k   Поэзия, Переводы
    (Рождественский рассказ).
    How Santa Claus Came to Simpson's Bar.
    Поэтическое переложение Николая Познякова (1875).
  • Что волк действительно сказал Красной Шапочке [1883] 1k   Поэзия, Переводы
    Перевод Ек. Бекетовой-Красновой (1883).
  • Об авторе:

  • Фрэнсис Брет Гарт: биографическая справка [1964] 12k   Критика, Справочная Комментарии: 1 (20/01/2016)
    Иллюстрации/приложения: 2 шт.
  • Смотрите также:

  • Фрэнсис Брет Гарт в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru