Заставьте человѣка пробыть гдѣ нибудь полчаса противу его воли, выдать пять рублей противу его желанія, прогуливаться, когда онъ хочетъ отдыхать -- вы увидите, какъ этотъ человѣкъ наморщится. Доказывайте ему, сколько угодно, что это дѣлается для его собственной пользы -- но когда чего не хочется, тогда и не вѣрится. Тотъ же самый человѣкъ съ увѣренностью въ безполезности дѣла, противу своего желанія, часто пополамъ съ горемъ, исполняетъ въ точности всѣ приличія, всѣ причуды общественной жизни -- потому только, что такъ водится!-- Посмотримъ на одну сцену изъ свѣтской жизни.
Портной. Едва, едва успѣлъ кончить для васъ эту пару. Я такъ заваленъ работою къ празднику, что не могу удовлетворить и половины: по для васъ,-- только для васъ....
Гнъ NN. Для меня, братецъ, это платье вовсе лишнее: у меня его столько, и совсѣмъ новаго, что я право не знаю, куда съ нимъ дѣваться.
Портной. Но вы сами изволили заходить ко мнѣ, и приказали сдѣлать обнову.
Гнъ NN. Не помню, братецъ, но ужъ моего платья навязывать тебѣ не стану -- хоть эта пара мнѣ вовсе не нужны.
Портной. Всѣ ваши знакомые заказали у меня обновы: неужели вамъ можно было бы показаться на визитахъ, безъ новенькаго платья, съ иголочки!--
Гнъ NN. Я именно не стану дѣлать визитовъ въ нынѣшнемъ году. Не хочу утруждать почтенныхъ людей безполезными и утомительными посѣщеніями, не стану разсылать моего имени, чтобъ въ первый день оно валялось на столикѣ въ гостиной, во второй въ передней, а послѣ того на дворѣ. Мнѣ жаль мучить напрасно себя, другихъ, моихъ слугъ и лошадей. Почтенные и добрые люди безъ моихъ поклоновъ и карточекъ здаютъ, что я ихъ люблю и уважаю. Не правда ли, мусье Тухфрессеръ?
Портной. Можетъ быть, вы говорите и правду... но что же было бы съ нами, мастеровыми, если бъ не было обновъ?
Гнъ NN. У всякаго свое на умѣ. Ну прощай, мусье Тухфресссръ: только для те6я" я беру это платье.
Я. Какое счастливое согласіе: портной только для тебя, успѣлъ сдѣлать къ празднику обнову, а ты только для него, берешь ее!
Гнъ NN. Да, любезнѣйшій, живя въ свѣтѣ, надобно быть снисходительнымъ: иногда, то есть круглый годъ, онъ работаетъ на кредитъ -- не наскучаетъ, дожидается, иногда и долго, словомъ старый пріятель.
Слуга. Визитные билеты принесли изъ типографіи.
Гнъ NN. Положи на столъ въ кабинетѣ, и вели заплатить.
Я. Вѣдь ты не хочешь разсылать своего имени?
Гнъ NN. Да... но... я вѣрно въ забывчивости приказалъ напечатать. Впрочемъ это не разоренье -- пускай лежатъ на всякой случай.
Слуга. Кучеръ пришелъ доложить, что Нѣмецъ каретникъ соглашается промѣнять экипажъ и упряжь, за ту цѣну, какую вы изволили вчера обѣщать Онъ прислалъ своего подмастерья.
Гнъ NN. Пускай подождетъ. Вотъ это ужъ совсѣмъ лишнее: я только отъ нѣчего дѣлать, заѣхалъ къ каретнику, предложилъ ему помѣняться, и посулилъ придачу -- а онъ тутъ, какъ сонъ въ руку. Ты знаешь, что мой экипажъ, очень изряденъ: не правда ли?
Я. Не изряденъ, а очень хорошъ.
Гнъ Булеваринъ (входитъ въ комнату). Здравствуйте! (обращаясь къ Гну NN.) Нельзя ли, милый, поѣхать со мною посмотрѣть экипажъ: ты большой знатокъ въ этихъ дѣлахъ. Я хочу порадовать обновкой мою Матрену Власьевну. Говорятъ, нынѣ будетъ множество новыхъ экипажей подъ качелями и перваго Мая въ Екатерингофѣ, потому что много попортилось отъ бывшаго наводненія. А ты знаешь что для иныхъ женщинъ, это тоже, что лавры, заслуги, слава!--
Гнъ NN. Конечно: женское дѣло заниматься игрушками, а наше дѣлами. Хорошо было бы, если бъ одни не мѣшали другимъ, и не вступали въ чужія права.-- Я готовъ ѣхать съ тобою, по посиди, отдохни.
Гнъ Булеваринъ. А ты, купилъ ли новую карету?..
Гнъ NN. Нѣтъ, я хотѣлъ было промѣнять -- но признаюсь, я врагъ всякихъ обновокъ безъ нужды, и думаю, что тогда только надобно покупать новое, когда старое негодно къ употребленію.
Гнъ Булеваринъ. Философія!-- Браво, вотъ что значитъ водиться съ Писателями. Полно, братецъ, не срамись; купи новую карету. Какъ ты вывезешь жену на гулянье въ твоемъ рыдванѣ, который по стуку извѣстенъ всѣмъ жандармамъ у театральнаго подъѣзда, и всѣмъ извощикамъ по угламъ улицъ? Неужели ты хочешь отличаться странностями и взводить на себя небылицы?-- вѣдь въ свѣтѣ Богъ знаетъ что подумаютъ.
Гнъ NN. Зачѣмъ же покупать? лучше промѣнять. Что ты сдѣлаешь, напримѣръ, съ своею старою каретою?
Гнъ Булеваринъ. Поставлю въ чужой сарай, и велю объявить въ Газетахъ: продается за отъѣздомъ.....
Я. А тотъ же мастеръ купитъ и продастъ вамъ на другой годъ за новую.
Гнъ Булеваринъ. А мнѣ какая нужда? все таки за новую!
Гнъ NN. (кличетъ слугу) Иванъ!-- Скажи каретнику, что я беру карету и упряжь. Хорошо, что я догадался промѣнять, а то бы можетъ быть купилъ старое за новое.
Гнъ Булеваринъ. Послушай, я тебѣ скажу подъ секретомъ, что встрѣтился съ твоею женою въ Англійскомъ магазинѣ. Она для тебя купила прелестный портфель: весь въ-Бронзѣ, въ перламутѣ, съ искуственными цвѣтами за стекломъ -- удивительны -- Ты что подаришь ей для обновки? Я купилъ для своей жены Англійскій клокъ Французской работы, весь вышитый шелками, прсбезподобныи, и тюрбанъ съ золотомъ и перьями райскихъ птицъ.-- Не хочешь ли и ты взять въ магазинѣ -- именно остался одинъ клокъ и одинъ тюрбанъ.
Гнъ NN. Я бы хотѣлъ вовсе отказаться отъ этихъ обновокъ. Но такъ и быть, поѣдемъ: мнѣ надобно кое что купить для дѣтей къ празднику.--
Гжа NN. (входитъ въ шляпкѣ и шали). Bonjour, Mrs, (мужу) Гдѣ мы обѣдаемъ, mon аті?-- Я звана къ тетушкѣ. Я была въ пяти магазинахъ -- не много новаго и хорошаго. Мнѣ сказалъ дворецкой, что ты промѣнялъ карету: merci, mon cher,-- наша была пренесносная. Ну, теперь надобно заранѣе распорядиться шь зишами. Иванъ поѣдетъ съ двойными билетами", Семенъ съ твоими, Петрушка съ моими. Поутру до 12 часовъ ты поѣдешь одинъ; до двухъ часовъ мы будемъ ѣздишь вмѣстѣ, а отъ трехъ до четырехъ, я одна. Согласенъ ли ты, милушка?
Гнъ NN. Но я бы не хотѣлъ вовсе ни ѣздить, и и посылать карточекъ. Къ чему это?
Гжа NN. Полно, mon cher, упрямишься. Ну гдѣ видано, чтобы живя въ городѣ дичишься и бѣгать отъ людей?
Гнъ Булеваринъ. Полно философствовать!
Гнъ NN. Хорошо, хорошо, на все согласенъ. (Прощается съ женою). До свиданія! мнѣ надобно ѣхать за дѣлами съ Г. Булеваринымъ. Обѣдать буду я у Д. Д.
Я. Когда жъ мы пойдемъ съ тобою къ стряпчему, съ которымъ ты меня просилъ познакомить тебя?-- Бумаги по твоему дѣлу ты отослалъ къ нему, и цѣлую недѣлю не можешь собраться побывать у него. Вѣдь ему нельзя опять тащить къ тебѣ кучи бумагъ, чтобъ посовѣтоваться. Ты хотѣлъ также зайти къ больному художнику, и если не хочешь, то подпишись на это полезное предпріятіе, о которомъ я говорилъ тебѣ, и которое ты самъ хвалилъ съ восторгомъ.
Гнъ NN. Все сдѣлаю, мой любезнѣйшій, все сдѣлаю, но теперь право нѣкогда, и нужда въ деньгахъ. Ты видишь: обновки, визиты....
Я. Но ты такъ прекрасно разсуждалъ.....
Гнъ NN. Разсуждалъ на досугѣ, а теперь нѣкогда подумать -- ты видишь, сколько хлопотъ. До свиданія -- приходи пожалуйста откушать хлѣба соли, на праздникахъ.