Lib.Ru/Классика: Д-Эрвильи Эрнст: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  (фр. Ernest d'Hervilly) -- французский прозаик, поэт и драматург. На русский язык переведена только размещенная здесь повесть. Может быть, в этом причина отсутствия информации об авторе во всех русских энциклопедиях. Впрочем, у самих французов на этот счет совсем другое мнение.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 26/05/1839 -- 18/11/1911
  • Где жил(а): Франция;,Париж
  • Обновлялось: 08/06/2010
  • Обьем: 437k/26
  • Рейтинг: 5.29*229
  • Посетителей: 11212
  • Принадлежность: Французская литература

  • ЖАНРЫ:
    Проза (12411)
    Поэзия (3764)
    Драматургия (1535)
    Переводы (5803)
    Сказки (983)
    Детская (1429)
    Мемуары (2170)
    История (1308)
    Публицистика (6527)
    Критика (8610)
    Философия (603)
    Религия (323)
    Политика (177)
    Историческая проза (535)
    Биографическая проза (393)
    Юмор и сатира (517)
    Путешествия (287)
    Правоведение (68)
    Этнография (206)
    Приключения (774)
    Педагогика (78)
    Психология (36)
    География (132)
    Справочная (3683)
    Антропология (36)
    Филология (35)
    Зоология (40)
    Эпистолярий (1033)
    Ботаника (3)

    РУЛЕТКА:
    Всеобщая история,
    Смерть

    Батюшков Ф.Д.


    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 3799
     Произведений: 40346

    20/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Альбов М.Н.
     Барсуков Н.П.
     Гиппиус З.Н.
     Лагерлёф С.
     Леткова Е.П.
     Лурье С.В.
     Олигер Н.Ф.
     Радлов Э.Л.
     Сквери М.П.
     Чаттертон Т.
     Шайноха К.

    Историческая проза:

  • Приключения доисторического мальчика [1888] 128k   Оценка:5.29*229   Проза, Переводы, Детская Комментарии: 1 (14/09/2014)
    Обработка Бориса Энгельгардта (1941).
    От редактора: Смутило понятие "обработка". Похоже, Борис Михайлович адаптировал для детей перевод Августы Мезьер (1898), который издавался в стране более 20 раз с 1898 г. до 1936 г.
  • Гарем. Книга стихов[25]
    Вольный перевод с французского Владимира Кормана с параллельными текстами (оригинала).

    Смотрите также:

  • Э. д`Эрвильи во французской Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru