Фарг Леон-Поль
Гальки

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    ("Цветок трехфазный, мгла общественных уборных...")
    Перевод Бенедикта Лившица (1934).


Леон-Поль Фарг.
Гальки

   Цветок трехфазный, мгла общественных уборных,
   Змееподобная семья Аспазий вздорных,
   На деревце греха срывающая плод,
   Ошибки, женщины - какой ужасный счет!
   Довольно! Пусть любовь махровой станет розой,
   Размером с пальму. Пусть не ноет впредь занозой.
   Коснись меня, но знай: я мертв душой давно.
   Целуй меня...
                  О, как во рту твоем темно!
   

Примечания

(Н. Рыкова)

   ЛЕОН-ПОЛЬ САРГ (р. в 1878 г.) - поэт-интимист. Поэзия Фарга - певучая и музыкальная лирика интимных чувств и переживаний, неглубокая, но несущая на себе печать оригинальности, довольно редкой у эпигонов символизма. Лучшая книга Фарга "Poemes" (изд. Nouvelle Revue Francaise, 1912 и 1919).

----------------------------------------------------------------------------

   Источник текста: Французские лирики XIX и XX веков / Бенедикт Лившиц; Предисл.: В. Саянов. Прим.: Н. Рыкова. -- Ленинград: Гослитиздат, 1937 (Тип. им. Володарского). -- 17х13 см. -- С. 174.
   
   
   
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru