Аннотация: "Пусть себе метель кружится..."
"Трубят голубые гусары..." Перевод В. В. Гиппиуса (1922)
* * *
Пусть себе метель кружится,
Град стучит и буря злится,
Снегом пусть окно заносит,
Сердце ничего не просит;
В нём теперь заключены
Милой блеск и блеск весны.
* * *
Трубят голубые гусары,
Въезжают искать жилья.
Что ж! Если покинешь завтра,
Сегодня ты всё же моя!
К плечам твоим белоснежным
Склонился я головой
И втайне могу подслушать
Сердечный умысел твой.
Что было! Дым коромыслом!
Шум бранный, горячие дни!
Ведь даже в твоём сердечке
Нашли квартиру они!
Трубят голубые гусары,
Им выступить надо чуть свет...
А я к тебе, дорогая,
Пришёл и принёс букет.