Гёте Иоганн Вольфганг Фон
Стихотворения

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Молитва парии
    Неустанная любовь
    Перевод В. И. Иванова

    ИОГАНН ВОЛЬФГАНГ ГЕТЕ
    (1749-1832)


    МОЛИТВА ПАРИИ

    Вышний Брама, сил владыка!
    Всё - твое, извечный, семя;
    Все, от мала до велика,
    Мы - твой всход, и род, и племя.
    Правый, не одним браманам,
    Богачам, да властелинам
    Жизнь ты дал - не им единым,
    Но и нам, и обезьянам.

    Низки мы: что нам пригоже,
    Благородным то поносно,
    Что питает нас и множит,
    Прочим смертным смертоносно.
    Мнимой мерой мерят люди,
    И пред ними мы презренны;
    Пред тобою ж мы почтенны,
    Ибо взор твой всех осудит.

    Так признай меня ты сыном,
    Чтоб не слышать этих жалоб;
    Или чудо покажи нам,
    Что с тобой меня связало б!
    Из блудницы ты восставил
    Над блудницами богиню:
    Сотвори ж и нам святыню,
    Чтоб и я тебя прославил.


    НЕУСТАННАЯ ЛЮБОВЬ

    Под ливнем ревучим,
    Во мглу ущелий,
    По диким кручам
    На встречу метелей,
    В зыбучий снег, вихрь и муть -
    Без устали бег, без отдыха путь.

    Мне легче с грозой играть
    Перечить вьюгам,
    Чем в сердце сгорать
    Сладким недугом.
    Восторгов избыток
    От полноты
    Блаженства и пыток,
    Любовь, это ты!

    В какие дубравы
    Бежать отравы,
    Безумящей кровь?
    Не в твоей ли власти я,
    Без отдыха счастие,
    Жизнь жизни, - любовь?

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru