|
Скачать FB2 |
| |
Н. И. Гнедич
Илиада Гомера, переведенная Гнедичем
(Предисловие и содержание глав)
Ὅμηρος δὲ παντὶ παιδὶ καὶ
ἀνδρὶ καὶ γέροντι,
τοσοῦτον ἀφ῾ ἀυτοῦδιδοος, ὅσον ἕκαστος
δοναται.
Гомер каждому, и юноше и мужу и старцу,
столько дает, сколько кто может взять.
Δίων. Χρυσόστ. περὶ Λόγον ἁσκἠσεως
ПРЕДИСЛОВИЕ
-----
-----
ПЕСНЬ I
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ II
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ III
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ IV
ПЕСНЬ V
ПЕСНЬ VI
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ VII
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ VIII
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ IX
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ X
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XI
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XII
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XIII
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XIV
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XV
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XVI
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XVII
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XVIII
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XIX
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XX
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ ХХI
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XXII
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XXIII
СОДЕРЖАНИЕ
ПЕСНЬ XXIV
СОДЕРЖАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЯ
ОТ СОСТАВИТЕЛЯ
"Илиада" Гомера
I. Перевод
Датировка работы Гнедича.
Библиография перевода.
Прижизненные публикации.
Текст данного издания.
Комментарий Гнедича.
2. Краткие объяснения к тексту "Илиады"
Песнь I
Песнь II
Песнь III
Песнь IV
Песнь V
Песнь VI
Песнь VII
Песнь VIII