Головачевский Сергей Николаевич
Сипил. Идеал

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней в переводе русских поэтов.
   Издание Московского Армянского Комитета, 1916
   Перевел С. Головачевский.
   

СИПИЛ

   

ИДЕАЛ

    То -- солнца яркий луч, затмивший свет луны,
    То -- сон из пламени, бледнеющий с рассветом,
    То -- молния на миг пришедшей к нам весны,
    Цветок, роняющий свой венчик знойным летом.
   
    То -- сон из пламени, бледнеющий с рассветом,
    То -- лента радуги, прозрачная, в огнях,
    Цветок, роняющий свой венчик знойным летом,
    Сиянье севера в лазурных небесах.
   
    То -- лента радуги, прозрачная, в огнях,
    То -- роза, грудь твою пронзившая шипами,
    Сиянье севера в лазурных небесах,
    То -- пена волн в борьбе напрасной со скалами
   
    То -- роза, грудь твою пронзившая шипами,
    От крыльев лебедя слетевший пух с высот,
    То -- пена волн в борьбе напрасной со скалами,
    Дыханье воздуха, теченье быстрых вод.
   
    От крыльев лебедя слетевший пух с высот,
    Священный поцелуй в заоблачном пределе,
    Дыханье воздуха, теченье быстрых вод,
    Для духа идеал -- качанье колыбели.
   
    Священный поцелуй в заоблачном пределе,
    То -- дева, чуждая пылающим страстям,
    Для духа идеал -- качанье колыбели,
    Мечтаний юных сонм, летящий к небесам.
   
    То -- дева, чуждая пылающим страстям,
    Кольцо, связавшее нас с жизнью, золотое,
    Мечтаний юных сонм, летящий к небесам,
    Сердечный гимн любви в торжественном покое.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru