Lib.Ru/Классика: Готорн Натаниэль: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе: (англ. Nathaniel Hawthorne) -- американский писатель-классик.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 04/07/1804 -- 19/05/1864
  • Где жил(а): С.Ш.А.;,Сейлем; Брансуик; Плимут;
  • Обновлялось: 15/02/2020
  • Обьем: 1313k/10
  • Рейтинг: 7.00*3
  • Посетителей: 570
  • Принадлежность: Американская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20335)
    Поэзия (5826)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11166)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19247)
    Критика (15891)
    Философия (1146)
    Религия (1183)
    Политика (475)
    Историческая проза (898)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (567)
    Правоведение (118)
    Этнография (326)
    Приключения (1135)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8857)
    Антропология (65)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2338)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Мартин Иден
    Положение рабочего

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6612
     Произведений: 76750

    17/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Адерер А.
     Новосёлов А.Е.
     Ригар Ж.
     Славейков П.Р.
     Шашков С.С.

    Сочинения:

  • Семеро бродяг [1837] Ѣ 48k   Проза, Переводы
    The Seven Vagabonds.
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 7, 1857.
  • Родимое пятнышко [1843] Ѣ 37k   Оценка:7.00*3   Проза, Переводы
    The Birthmark.
    Текст издания: журнал "Современникъ", No 7, 1853.
  • Дочь Рапаччини [1844] Ѣ 68k   Проза, Переводы
    (Фантастическій разсказъ Натаніэля Готорна.)
    Rappaccini's Daughter.
    Текст издания: журнал "Современникъ", No 10, 1853.
  • Дом о семи шпилях [1851] Ѣ 577k   Проза, Переводы
    The House of the Seven Gables.
    Русский перевод 1852 г. (без указания переводчика).
  • Монте-Бени [1860] Ѣ 426k   Проза, Переводы
    The Marble Faun, or The Romance of Monte Beni.
    Текст издния: журнал "Русское Слово", NoNo 3-5, 1861.
  • Переделки:

  • Рид Т.М. Дочь черного доктора [1885] 35k   Проза, Переводы
    Авторство Майн Рида вызывает сомнения. Сюжет заимствован из рассказа американского писателя Натаниеля Готорна "Дочь Рапачини" (1844).
  • Об авторе:

  • Натаниэль Готорн: биографическая справка [1975] 12k   Критика, Справочная
  • Венгерова З.А. Готорн [1893] 3k   Критика, Справочная
  • О творчестве автора:

  • Натаниель Готорн (Hawthorne) [1855] 66k   Критика
  • Чернышевский Н.Г. Собрание чудес. Повести, заимствованные из мифологии [1860] 41k   Критика
    Сочинение американского писателя Натаниэля Готорна. СПб., 1860.
  • Смотрите также:

  • Натаниэль Готорн в Википедии
  • "Дом о семи фронтонах". Статья в Википедии
  • Джулиан Готорн -- сын писателя, тоже писатедь и историк.
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru