Грамматин Николай Федорович
Стиховорения

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Биографическая справка
    "Лето красное! проходи скорей..."
    Гармония
    Осень
    Услад и Всемила. (Старинная русская баллада)
    На смерть князя Голенищева-Кутузова Смоленского
    Надписи к портретам русских писателей
    1. Бояна
    2. Неизвестного сочинителя "Слова о полку Игоревом"
    3. Артемона Сергеевича Матвеева
    4. Михаила Васильевича Ломоносова
    5. Якова Борисовича Княжнина
    6. Михаила Матвеевича Хераскова
    7. Гавриила Романовича Державина
    8. Владислава Александровича Озерова
    9. Ивана Ивановича Дмитриева
    10. Александра Христофоровича Востокова
    11. Константина Николаевича Батюшкова


   Н. Ф. Грамматин
  
   Стихотворения
  
   Воспроизводится по изданию: Поэты 1790-1810-х годов. Л.: Сов. писатель, 1971. (Библиотека поэта; Большая серия).
   Электронная публикация -- РВБ, 2007.
  
   СОДЕРЖАНИЕ
  
   Биографическая справка
   116. "Лето красное! проходи скорей..."
   117. Гармония
   118. Осень
   119. Услад и Всемила. (Старинная русская баллада)
   120. На смерть князя Голенищева-Кутузова Смоленского
   121--131. Надписи к портретам русских писателей
   1. Бояна
   2. Неизвестного сочинителя "Слова о полку Игоревом"
   3. Артемона Сергеевича Матвеева
   4. Михаила Васильевича Ломоносова
   5. Якова Борисовича Княжнина
   6. Михаила Матвеевича Хераскова
   7. Гавриила Романовича Державина
   8. Владислава Александровича Озерова
   9. Ивана Ивановича Дмитриева
   10. Александра Христофоровича Востокова
   11. Константина Николаевича Батюшкова
  
  
   Биографическая справка
   Николай Федорович Грамматин (1786--1827) -- поэт и филолог. Образование получил в Московском университетском пансионе, который окончил в 1807 году с золотой медалью. В 1809 году получил степень магистра за "Рассуждение о древней русской словесности". Активно сотрудничал в пансионских изданиях, потом в "Цветнике", "Вестнике Европы", "Сыне отечества".
   В Москве Грамматин примыкал к литературному окружению Мерзлякова и Жуковского. В дальнейшем сблизился с Милоновым. В 1811 году вышли два его сборника: "Мысли" и "Досуги". В 1823 году он издал переложения: "Суд Любуши, древнее чешское стихотворение" и "Слово о полку Игореве, историческая поэма". Позднее, вынужденный переехать в провинцию, отошел от литературной деятельности. Ф. Ф. Вигель вспоминал: "Огромный талант Милонова можно сравнить с прекрасной зарей никогда не поднявшегося дня; много было его и в Грамматине, но он тоже далеко не пошел. Первый талант свой потопил в вине или, лучше сказать, в водке; последний зарыл его в деревне, куда навсегда переселился хозяйничать". {Ф. Ф. Вигель, Записки, М., 1929, т. 1, с. 356.}
   Основные издания стихотворений
   Н. Ф. Грамматина:
   Мысли, 1811.
   Досуги, кн. 1, СПб., 1811.
   Стихотворения, чч. 1--2, СПб., 1829.
  
   116
  
   Лето красное! проходи скорей,
   Ты наскучило мне без милого.
   Я гуляю ли в зеленом саду,
   Брать ли в лес хожу спелы ягоды,
   Отдыхаю ли подле реченьки --
   Пуще тошно мне, вспомяну тотчас,
   Что со мною нет друга милого,
   Что мне некому слова вымолвить,
   Что я долго с ним не увижуся.
   Ах, без милого всё не мило нам!
   Ровно солнышко закатилося
   С той поры самой, с того времени,
   Как простился он во слезах со мной,
   Как в последние он прижал меня.
   Ко белой груди, к ретиву сердцу.
   Вспоминает ли обо мне он так?
   Так ли любит он всё по-прежнему?
   Много времени с той поры прошло,
   А ни грамотки, а ни весточки,
   Ах, от милого не пришло ко мне!
   Да и слуху нет; полно, жив ли он?
   Хоть во сне бы он мне привиделся,
   Наяву коли не видать его!
   Не в тебе ли он, мать сыра земля?
   Я послушаю, припаду к тебе:
   Не услышу ли шуму, топоту?
   Не бежит ли то добрый конь его?
   Не везет ли он добра молодца
   На святую Русь, к красной девице?
   Нет, не чуть его, не шелохнется,
   Не слыхать коня молодецкого, --
   Видно, милого не видать уж мне,
   Знать, заехал он в дальню сторону,
   Знать, не помнит он красной девицы,
   Позабыл, мой свет, всю любовь мою!
   Не другая ли приглянулася?
   Ты настань скорей, осень пасмурна!
   Забушуйте вы, ветры буйные!
   Отнесите вы к другу весточку,
   Вы промолвите, как горюю я,
   Как я ночь не сплю, днем тоскую всё,
   Как изныло всё сердце вещее.
   Ах, злодейка-грусть съела всю меня!
   Непохожа я на себя стала.
   Как на родину, свет, приедешь, мой, --
   Не узнаешь ты красной девицы:
   Вся иссохла я от кручины злой.
   Коли помнишь ты, не забыл еще,
   Коли вправду жаль за любовь меня --
   Приезжай, мой свет, поскорее ты!
   Привези назад красоту мою,
   Я по-прежнему буду весела.
  
   <1807>
  
   117. ГАРМОНИЯ
  
   Хор
  
   Юна дщерь природы вечной,
   Да постигнем твой закон,
   О Гармония! чудесный!
   Всей вселенной правит он.
  
   Из хаосной колыбели
   Лишь изник прекрасный мир,
   Хоры ангелов гремели,
   Раздавался звук их лир, --
   Ты уже существовала
   И всесильну власть свою
   На творенье простирала:
   Всё признало власть твою.
  
   Хор
  
   В недрах вечности рожденна,
   Ты движенью путь дала;
   От бездейства пробужденна,
   Жить вселенна начала.
  
   Время быстрое спокойно
   Потекло в своих брегах;
   Мириады солнцев стройно
   Понеслись в златых кругах.
   Красота и совершенство
   Зиждут дивный твой чертог;
   Сходит слава и блаженство,
   Человек стал полубог.
  
   Хор
  
   Ты рекла -- и вдруг народы
   Собрались на голос твой;
   Чада дикие свободы
   Власть познали над собой.
  
   Где леса непроходимы,
   Воздвигались грады там;
   Степи где необозримы,
   Зрелась жатва по полям.
   Царства сильные родились
   На лице всея земли;
   Мир, спокойство воцарились,
   И законы процвели.
  
   Хор
  
   Благотворный, сильный гений!
   Где не зрим твоих даров?
   Ты начало вдохновений,
   Оживляешь ты певцов.
  
   Тимотей ли движет струны --
   И покорен мира царь;
   Он речет -- гремят перуны
   И цветет любви алтарь.
   Глас Орфея раздается --
   Древеса бегут с холмов,
   Чувство в камень хладный льется,
   Гаснет ярость злобных львов.
  
   Хор
  
   Ты воззришь -- и брань кровава
   Перестанет вдруг пылать;
   Не пленяет больше слава
   Кровь рекою проливать.
   Враг людей и враг покоя
   Бросил меч и грозный щит;
  
   Ты воззрела на героя,
   И герой благотворит.
   Кроткий мир с небес слетает
   При громах священных лир;
   Всё тебя благословляет,
   Весь счастлив тобою мир,
  
   Хор
  
   Бури, громы -- всё послушно,
   О Гармония, тебе!
   В мире всё единодушно
   Сей покорствует судьбе.
  
   Поклянитесь, други, вечно
   Чтить святой ее закон!
   Всё под солнцем скоротечно,
   Краток жизни нашей сон;
   Но душа, сей луч небесный,
   Не угаснет никогда:
   Дружбы чувствие чудесно
   В нас останется всегда.
   <1807>
  
   118. ОСЕНЬ
  
   Мрачная осень,
   Други, настала,
   Вранов зловещих
   Крик раздается,
   Хор сладкогласный
   Птичек умолк.
  
   Птиц голосистых
   Песни не слышны;
   Моря златого
   Ветр не волнует;
   Класы под острым
   Пали серпом.
  
   Гладное стадо
   Бродит уныло;
   Корму не стало
   В пажитях тучных;
   Нет ни травинки
   В поле пустом.
  
   Роща оделась
   В желтую ризу;
   Старец лишь древний,
   Бор зеленеет;
   С луга зеленый
   Убран ковер.
  
   Чада Эола
   С цепи сорвались;
   Сосны склоняют
   Чела столетни;
   Дубы на корнях
   Крепких скрыпят.
  
   Небо одето
   Мраками тучи;
   Феб лучезарный
   Землю не греет,
   Мещет сквозь облак
   Тусклый лишь луч.
  
   Влажны туманы
   Стелются долу;
   Тщетно печальный
   Взор простираю,
   Холмы в туманной
   Скрылись дали.
  
   Утром студены
   Падают росы,
   С облак, сгущенных
   Норда дыханьем,
   Целый день льются
   Реки дождя.
  
   Всё опустело:
   Птицы пропали,
   Звери по норам
   Ищут спасенья,
   Страх лишь с тоскою
   Бродят в лесах.
  
   Общей творенья
   Грозной кончины
   Всё днесь являет
   Образ печальный;
   Взор не встречает
   Жизни нигде.
  
   Трепет холодный
   Льется по жилам,
   Мрачная горесть
   Душу объемлет;
   Что же утешит
   В горести нас?
  
   Дружба и музы
   Нам утешенье!
   Пусть умирает
   Матерь-природа,
   Пусть на дубравы
   Сыплется снег.
  
   С кубком в деснице
   Алого сока,
   В мирной беседе
   Граций прелестных
   Ждать возвращенья
   Будем весны.
  
   В ризе, блестящей
   Зеленью яркой,
   Паки воскреснет
   Матерь-природа,
   С нежной улыбкой
   Взглянет на нас.
  
   В мрачных, прохладных
   Рощах тенистых
   Паки природе,
   Жизни царице,
   Лики пернатых
   Гимн воспоют.
  
   Реки, расторгнув
   Льдисты оковы,
   Быстро покатят
   Шумные волны;
   Феб воссияет
   В славе своей.
   <1810>
  
  
  
   119. УСЛАД И ВСЕМИЛА
   (Старинная русская баллада)
  
   "Радость дней моих, Всемила!
   Не грусти, не плачь о мне;
   Без тебя мне жизнь постыла
   Будет в дальной стороне.
   Не грусти, за Русь святую,
   За царя, за край родной,
   На Литву иду клятую;
   Скоро свидишься со мной.
   Пред святыми образами,
   Пред всевидящим творцом
   Лучше слезы лей ручьями
   О возврате ты моем".
  
   Так, прощаясь со Всемилой,
   Говорил Услад младой.
   "Ах! могу ль расстаться, милый,
   Без тоски, без слез с тобой?"
   Золото кольцо снимала
   С белой рученьки своей,
   Другу на руку вздевала,
   Чтобы помнил он об ней.
   "Может быть, давно могила
   Ждет тебя в стране чужой;
   Знай, не будет жить Всемила,
   Свет ей мил одним тобой".
  
   Время мчится, пролетает,
   Об Усладе слуха нет;
   Дни Всемилы скорбь снедает,
   Ей противен белый свет.
   Друга ждет назад всечасно,
   День и ночь об нем грустит, --
   Ожидание напрасно!
   Ах, надежда тщетно льстит!
   Не спешит Услад к Всемиле,
   Вести к девице не шлет, --
   Неужели он в могиле?
   Неужель покинул свет?
  
   Чем разгнать печаль и скуку?
   Сердцу где найти покой?
   Получить Всемилы руку
   Вот приехал князь младой.
   Злато, ткани дорогие
   И алмазы ей дарит;
   "Будь моею! дни златые
   Потекут для нас", -- твердит.
   Долго слушать не хотела
   Слов, где лести яд был скрыт, --
   Быть изменницей робела;
   Наконец Услад забыт.
  
   Где, Всемила, обещанья?
   Где хранитель-ангел твой?
   Час разлуки, час свиданья --
   Позабыто всё тобой.
   Ах! но что с Усладом будет:
   Он любви не изменит,
   Долгу, клятвы не забудет,
   Верность к милой сохранит.
   Страшно в гневе бог карает,
   Им возжжен в нас огнь любви;
   Бог изменниц не прощает,
   Гнев свой тушит в их крови.
  
   Уж достигла весть Услада
   (Верный друг ее принес),
   Смерть одна ему отрада,
   Смерти молит от небес.
   Небеса моленью вняли
   (Знать, оно достигло их),
   Смерти ангела послали
   Разрешить от уз земных.
   В цвете дней Услад средь боя
   Жизнь отчизне в дар принес;
   В землю скрыли прах героя,
   И никто не пролил слез.
  
   Вот Всемила с новым другом
   Брачный празднует союз;
   Все желают ей с супругом
   Легких и приятных уз.
   Алый сок драгий струится
   В кубках сребряных, златых;
   На ланитах радость зрится,
   Пьют здоровье молодых.
   Вдруг во храмину вступает
   Витязь; взор сокрыт его.
   Как ни просят, не снимает
   Витязь шлема своего.
  
   Он кольцо вручил Всемиле,
   Страсти пламенной залог:
   "Торжествуй! Услад в могиле,
   Но измену видит бог;
   Спят в его деснице громы,
   Но он злых готов карать!"
   Речь и поступь ей знакомы,
   Просит шлем пернатый снять.
   Долго витязь не решался
   Скинуть шлем с главы своей,
   Наконец повиновался, --
   Что ж представилось пред ней?
  
   Зрит Услада: из могилы
   Он восстал (о, страшный вид!).
   Стынет в жилах кровь Всемилы,
   Гром ужасный в слух разит;
   "Ты моя! ничто на свете
   Нас не может разлучить".
   Так Всемилы дней во цвете
   Прервалася жизни нить.
   Ах, красавицы, учитесь
   Клятвы данные хранить,
   Изменять любви страшитесь:
   Есть творец, готовый мстить!
  
   <1810>
  
  
   120. НА СМЕРТЬ КНЯЗЯ
   ГОЛЕНИЩЕВА-КУТУЗОВА СМОЛЕНСКОГО 1
  
   Дела велики, благородны
   Не покоряются векам,
   И смертные богоподобны
   Зерцалом вечным служат нам;
   Пусть грозный старец сокрушает
   Их обелиски, алтари,
   Но дел с землей их не сравняет,
   Не меркнут славы их зари.
  
   Кто сей в поле брани --
   Смертный, полубог ли
   Дни свои кончает?
   Рать уныла россов,
   И с ланит героев
   Слез поток стремится.
  
   Кто сей? -- гром метавший
   Из десницы мщенья
   На полях при Красном
   И полки несметны
   Нового Мамая
   В мрачный ад пославший?
  
   Смерть! разить помедли,
   Да свершит Кутузов
   Подвиг, им начатый,
   Да расторгнет цепи
   Склепанных народов,
   Да спасет Европу.
  
   Тщетно! в гроб нисходит
   Наше упованье;
   Плачь, рыдай, Россия!
   Плен твой сокрушивший
   Сам в оковах смерти;
   Плачь, велик урон твой.
  
   Нет, прерви рыданье,
   Мать племен несметных!
   Сын твой жив, не умер,
   Жить в веках позднейших
   Будет твой спаситель:
   Гроб есть дверь к бессмертью.
  
   От Невы до Тага
   И от гор Рифейских,
   Вечным льдом покрытых,
   До Атланта древня,
   На плечах могучих
   Небеса носяща,
  
   Слава протрубит всем
   Подвиг Михаила,
   Прелетит чрез волны
   Шумны океана,
   Оглушит свет новый
   Звуком дел геройских.
  
   И святым останкам,
   Полубога праху
   Из далеких краев,
   От концев вселенны
   Придут поклониться
   Поздные потомки.
  
   И вождя на гробе,
   Дел его великих
   Славой распаленны,
   Поклянутся смертью
   Умирать героев
   За спасенье братий.
  
   Но тиран! не льстися
   Тщетною надеждой;
   Россов есть довольно,
   В ад готовых свергнуть
   Адскую гордыню
   И карать противных.
  
   Знай, что сам всевышний
   Россов есть защита;
   Он хранит народ свой,
   Он во бранях вождь наш;
   Богу сил и браней
   Кто противустанет?
  
   Скоро день настанет
   Мщения господня,
   Скоро грянут громы
   Из десницы вышней,
   И погибнет с шумом
   Память нечестивых.
   12 сентября 1813
  
   1 Генерал-фельдмаршал князь Михаил Ларионович Голенищев-Кутузов Смоленский скончался 1813 года апреля 16 дня, в городе Бунцлау, что в Силезии, на походе против французов. Тело его оттуда привезено в С.-Петербург и погребено в Казанском соборе.
  
   121--131. НАДПИСИ К ПОРТРЕТАМ
   РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ
  
   1
   БОЯНА
  
   Озлясь, что мыслию он соколом парил,
   Сатурн одно его лишь имя пощадил;
   Но славы тем его усугубил сиянье;
   И гусель вторится Бояна рокотанье.
  
   2
   НЕИЗВЕСТНОГО СОЧИНИТЕЛЯ "СЛОВА О ПОЛКУ ИГОРЕВОМ"
  
   Как в дикости своей пленительна природа,
   Подобно песнь твоя, российский Оссиан!
   В ней гения видна орлиная свобода;
   Орлом ширяться дар тебе природой дан.
  
  
   3
   АРТЕМОНА СЕРГЕЕВИЧА МАТВЕЕВА
  
   Се жертва ярости неистовых стрельцов
   И закоснелого невежества врагов;
   Был саном знаменит, почтен и в заточеньи,
   Равно велик душой пред троном и в гоненьи.
  
   4
   МИХАИЛА ВАСИЛЬЕВИЧА ЛОМОНОСОВА
  
   Среди полярных льдов взлелеянный природой
   И пламенной влеком к изящному охотой,
   Он сам себе тропу на Пинде проложил;
   Франклином, 1 Пиндаром страны российской был.
  
   1 Франклин в Филадельфии и Ломоносов в Петербурге в одно время исследовали причину электрической силы в воздухе и попали на одну и ту же. Чтоб слава изобретения не была приписана одному Франклину, Ломоносов, по убеждению своих товарищей, профессоров Санкт-Петербургской Академии наук, самым скромным образом протестовал против сего в слове своем о явлениях воздушных, от электрической силы происходящих, предложенном 1753 года ноября 26.
  
   5
   ЯКОВА БОРИСОВИЧА КНЯЖНИНА
  
   "Родись опять, Мольер!" -- изрек Латоны сын,
   И, "Хвастуна" творец, родился в свет Княжнин.
  
  
   6
   МИХАИЛА МАТВЕЕВИЧА ХЕРАСКОВА
  
   Пусть стрелы критики в Хераскова летят;
   Его эгидом осенят
   Монархи русских стран,
   Владимир, Иоанн.
  
   7
   ГАВРИИЛА РОМАНОВИЧА ДЕРЖАВИНА
  
   Прочь, прочь, не стихотворец ты,
   Не чувствуешь коль вдохновенья.
   Ты зришь Державина черты,
   Царя ты видишь песнопенья.
  
   8
   ВЛАДИСЛАВА АЛЕКСАНДРОВИЧА ОЗЕРОВА
  
   Расина русского здесь лик изображен;
   Он музам от пелен служенью обречен;
   Философ и пиит в глубь сердца проникает
   И слезы из очей невольно извлекает.
  
   9
   ИВАНА ИВАНОВИЧА ДМИТРИЕВА
   Душа его видна в творениях прекрасных,
   Он в них изображен, как в зеркале вод ясных;
   Он вкуса образцом на Пинде русском стал,
   В нем скромный Лафонтен соперника венчал.
  
   10
   АЛЕКСАНДРА ХРИСТОФОРОВИЧА ВОСТОКОВА
  
   Хотя вещанья дар и отнят у него,
   Но языком богов Феб наградил его.
  
   11
   КОНСТАНТИНА НИКОЛАЕВИЧА БАТЮШКОВА
  
   Талант, приятность, вкус пером его водили,
   И признаки труда малейшие сокрыли.
  
   <1818>
  
  
   ПРИМЕЧАНИЯ
  
  
   116. BE, 1807, N 24, с. 280, под загл. "Элегия сельской девушки"; Досуги, с. 106. Печ. по СНГ, ч. 1, с. 101.
   117. УЗ, 1807, кн. 5, с. 1. Печ. по Досуги, с. 3.
   118. BE, 1808, N 18, с. 124 (др. ред.); "Цветник", 1810, N 12, с. 363, под загл. "К Д<ашкову> и к М<илонову> (При наступлении осени)"; Досуги, с. 63 (под тем же загл.). Печ. по СНГ, ч. 1, с. 73. Грамматин был связан дружескими и служебными отношениями с М. В. Милоновым и Д. В. Дашковым (1788--1839), литературным критиком, одним из активных карамзинистов, принимавшим впоследствии деятельное участие в основании "Арзамаса". Ф. Ф. Вигель вспоминал, что, когда И. И. Дмитриев был назначен министром юстиции, "он прибыл не один, а привел с собой немногочисленную, но избранную дружину. Его сопровождали три юноши: Милонов, Грамматин и Дашков" (Ф. Ф. Вигель, Записки, т. 1, М., 1929, с. 358).
   119. BE, 1810, N 6, с. 113; Досуги, с. 6. Печ. по СНГ, ч. 1, с. 17. Написано по мотивам баллады Бюргера "Ленора", известной русскому читателю по переделке Жуковского "Людмила" (1808).
   120. Отд. изд., М., 1813, под загл. "На смерть Голенищева-Кутузова Смоленского, скончавшегося апреля 16 дня 1813 года в городе Бунцлау, что в Силезии", М., 1813, с посвящением П. И. Голенищеву-Кутузову и датой: "12 сентября 1813. Кострома". Печ. по СНГ, ч. 1, с. 62.
   Красное -- село на Смоленщине, где 3--6 ноября 1812 г. русская армия выиграла сражение с французами.
   Новый Мамай... тиран -- Наполеон.
   121--131. "Украинский вестник", 1818, N 7, с. 103. Печ. по СНГ, 1, с. 30.
   3.Матвеев А. С. (1625--1682) -- боярин, убитый во время стрелецкого бунта. Включение Матвеева в число лучших русских писателей не соответствует значительности его литературного творчества, о котором Н. И. Новиков в "Опыте исторического словаря" (СПб., 1776) сообщил только следующее: "Сочинил историческое известие о невинном своем заточении в Пустозерском остроге". Однако после того, как тот же Новиков издал "Историю о невинном заточении ближнего боярина Артемона Сергеевича Матвеева", Матвееву стали приписывать черты идеального гражданина (ср. думу Рылеева "Артемон Матвеев").
   4. Называя М. В. Ломоносова Франклином (см. примеч. 10) и Пиндаром (см. Словарь), Грамматин подчеркивает соединение талантов поэта и физика. О своем приоритете Ломоносов говорит в "Изъяснениях, надлежащих к слову о электрических воздушных явлениях", приложенных к тексту "Слова о явлениях..." (см.: М. В. Ломоносов, Полн. собр. соч., т. 3, М.--Л., 1952, с. 104).
   5. Княжнин Я. Б. (1742--1791) -- поэт, драматург, автор комедии "Хвастун" (1786).
   6. Херасков (см. примеч. 93) в 1815 г. был подвергнут уничтожающим оценкам в статьях Мерзлякова и Строева. Текст Грамматина близок к известному стихотворению Дмитриева:
  
   Пускай от зависти сердца зоилов ноют,
   Хераскову они вреда не принесут --
   "Владимир", "Иоанн" щитом его прикроют
   И в храм бессмертья проведут.
  
   8. Озеров В. А. (1769--1816) -- драматург, снискавший в 1805--1809 гг. громкую славу.
   9. Дмитриев И. И. (1760 --1837) -- поэт, баснописец; наряду с Карамзиным, оказал значительное влияние на развитие русской литературы.
   10. Востоков А. X. (1781--1864) -- поэт, филолог-славист.
   Хотя вещанья дар и отнят у него. Востоков заикался.
   11. Батюшков К. Н. (1787--1855) -- поэт, один из основоположников русской лирики XIX в.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru