Граве Леонид Григорьевич
Стихотворения
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Граве Леонид Григорьевич
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1871
Обновлено: 29/07/2024. 14k.
Статистика.
Стихотворение
:
Поэзия
Стихотворения
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Аннотация:
Прощание
Голландские плотины
ПРОЩАНІЕ.
Настала минута прощанья,--
Смертельной тоскою полна,
Въ объятія друга она
Склонилась безъ словъ, безъ рыданья.
Разсыпались пряди кудрей
На плечи широкой волною,
И слезы изъ черныхъ очей
Катились одна за другою --
Такъ капли росы на песокъ
Катятся, когда вѣтерокъ
По листьямъ промчится, играя.
Красавицѣ шепчетъ герой:
Прости, о, моя дорогая!
Не плачь, не крушися тоской:
Клянусь -- я въ отчизнѣ свободной
Свободнымъ увижусь съ тобой
Иль лягу въ могилѣ холодной.
Л. Граве
"Дѣло", No 4, 1871
ГОЛЛАНДСКІЯ ПЛОТИНЫ.
I.
На тѣсномъ участкѣ прибрежной земли,
Которую полны морскія
Широкой дугою кругомъ облегли,
Покрыли пески золотые,
Стоятъ Нидерланды. Гдѣ нынѣ цвѣтетъ
Богатое царство привольно,
Лежала пучина лазоревыхъ водъ,
Играли валы своевольно.
Но мощнымъ умомъ человѣкъ одаренъ,
Онъ борется съ властью природы,
Себѣ покоряетъ наукою онъ
И сушу, и камень, и воды.
Топоръ застучалъ и дремучихъ лѣсовъ
Деревья столѣтнія пали --
Срослись и оградами вкругъ береговъ
Плотины гигантскія встали.
И гордо подумалъ тогда человѣкъ:
"Побѣда! враждебное море,
Твой гнѣвъ усмирилъ я отнынѣ навѣкъ --
Шуми-же себѣ на просторѣ."
II.
Внезапно встревоженный шумомъ работъ,
Покинувши сонъ спой глубокій,
Владыка морей изъ пучины встаетъ,
Увѣнчанъ зеленой осокой.
И смотритъ въ нѣмомъ удивленіи онъ:
Гдѣ волны гуляли морскія,
Гдѣ въ зеркалѣ водъ лишь сіялъ небосклонъ
Тамъ нивы цвѣтутъ золотыя;
Плоды просвѣщенья и дружныхъ трудовъ,
Какъ будто волшебства созданья,
Предъ нимъ величаво встаютъ городовъ
Громадныя, пышныя зданья.
Онъ видитъ -- отвсюду по синимъ волнамъ
Толпой корабли-исполины
Несутся, летятъ къ оживленнымъ брегамъ
Съ дарами далекой чужбины;
Онъ смотритъ, а быстрое время идетъ,
Годами смѣняются годы,
Но дерзкое царство спокойно цвѣтетъ
Дарами наукъ и свободы.
И поднялъ трезубецъ онъ въ гнѣвѣ нѣмомъ:
Взревѣло послушное море,
Какъ горы вздымаются волны кругомъ
Въ его необъятномъ просторѣ;
Все выше и выше пучина ростетъ,
Колеблются, стонутъ ограды --
Ужь бурно чрезъ нихъ необузданныхъ водъ
Въ долины несутся громады;
Мятежнымъ напоромъ кипящихъ валовъ
Разорваны, сбиты плотины --
Созданье богатства, наукъ и трудовъ
Полцарства -- добыча пучины.
Обломки чертоговъ и трупы несутъ,
Играя, побѣдныя волны,
И съ яростнымъ шумомъ далеко бѣгутъ
Неистовой радости полны.
III.
Для вѣчной борьбы человѣкъ сотворенъ,
Въ борьбѣ укрѣпляется сила,
Борьбой побѣждаетъ и властвуетъ онъ --
Такъ небо отвѣка судило.
Вотъ снова работы повсюду кипятъ,
Забыто минувшее горе,
Стѣнами воздвигнутыхъ снова оградъ
Опять отодвинуто море;
Подъяты магической властью труда,
Блестящей и стройной семьею
Встаютъ изъ развалинъ своихъ города,
Воскресшей гордясь красотою,
Все счастіемъ снова повсюду цвѣтетъ,
Владыка морей побѣжденный,
Волнуемый гнѣвомъ, изъ пѣнистыхъ водъ
Взираетъ на край обновленный.
Онъ смотритъ, а быстрое время летитъ.
Въ своемъ необъятномъ просторѣ,
И бьется, и стонетъ, и глухо шумитъ,
И блещетъ лазурное море.
Л. Граве.
"Дѣло", No 10, 1871
Оставить комментарий
Граве Леонид Григорьевич
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1871
Обновлено: 29/07/2024. 14k.
Статистика.
Стихотворение
:
Поэзия
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.