Якшич Джура
Две дороги
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Якшич Джура
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1894
Обновлено: 14/03/2024. 2k.
Статистика.
Стихотворение
:
Поэзия
,
Переводы
Стихотворения
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Аннотация:
Перевод
Л. Н. Трефолева
.
Л. H. ТРЕФОЛEВ
СТИХОТВОРЕНИЯ
Библиотека Поэта.
Л., "Советский Писатель", 1958
Д. Якшич
ДВЕ ДОРОГИ
Предо мною две дороги, два пути:
На одном -- цветы, терновник -- на другом.
По которому же должен я идти,
Чтобы встретиться с противником-врагом?
Первый, легкий путь тому я уступлю,
У кого скользит изнеженно нога.
Я -- не женщина! Я ноги наколю,
Но достигну, за терновником, врага!
ПРИМЕЧАНИЯ
Две дороги. Перевод стихотворения "Стазе" ("Тропинки"). Печ. по изд. 1894 г., стр. 264.
Якшич
Джура (1832--1878) -- сербский поэт-романтик, один из зачинателей новой сербской литературы и руководителей литературной группы "Омладина". В последние годы жизни находился под значительным идейным влиянием сербского революционера-демократа Светозара Марковича.
Оставить комментарий
Якшич Джура
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1894
Обновлено: 14/03/2024. 2k.
Статистика.
Стихотворение
:
Поэзия
,
Переводы
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.