Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20405)
Поэзия (5849)
Драматургия (2282)
Переводы (11225)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3385)
История (2991)
Публицистика (19317)
Критика (15925)
Философия (1146)
Религия (1193)
Политика (485)
Историческая проза (899)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1482)
Путешествия (569)
Правоведение (118)
Этнография (330)
Приключения (1137)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8873)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2343)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2577)
Глава (572)
Повесть (2153)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12670)
Поэма (820)
Сборник стихов (2588)
Стихотворение (2133)
Эссе (253)
Очерк (9152)
Статья (34954)
Песня (24)
Новелла (629)
Миниатюра (75)
Пьеса (2179)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (145)
Книга очерков (777)
Переписка (2402)
Дневник (248)
Речь (867)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Перстень
Ответ почтенному

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6628
 Произведений: 76922

03/12 ОТМЕЧАЕМ:
 Билевич Н.И.
 Брюсов В.Я.
 Введенский И.И.
 Дюфренуа А.
 Кларети Ж.
 Конрад Д.
 Консьянс Х.
 Лешков Д.И.
 Михайлов В.П.
 Писаржевский О.Н.
 Прешерн Ф.
 Штрац Р.
Страниц (57): 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 57
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • По Эдгар Аллан: Лигея [1838] 13k   Новелла
    (Ligeia, 1838) Перевод Николая Шелгунова.
  • По Эдгар Аллан: Овальный портрет [1842] 13k   Новелла
    (The Oval Portrait, 1842) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Руссо Жан-Жак: Fortune, de qui la main couronne [1759] 13k   Стихотворение
    Перевод М. В. Ломоносова.
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 13k   Сборник стихов
    1-4, 6-13, 19, 21-22Перевод В. С. Лихачева (1902).
  • Терье Андре: В сорочке родилась [1890] 13k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1890, No 24.
  • Твен Марк: "Режьте, братцы, режьте!" [1876] 13k   Рассказ
    Punch, Brothers, Punch.Перевод Т. П. Львовой (1898).
  • Уайльд Оскар: День рождения Принцессы [1888] 13k   Рассказ
    The Birthday of the Infanta.Перевод И. П. Сахарова (1908).
  • Д-Аннунцио Габриеле: У смертного одра [1902] 12k   Рассказ
    L"idillio della vedova.Перевод Е. О. Паукер (1902).
  • Доде Альфонс: Козочка господина Сегена [1866] 12k   Новелла
    La Chèvre de monsieur Seguin.Перевод с французского Е. В. Лавровой (1897).
  • Эркман-Шатриан: Черная коса [1857] 12k   Рассказ
    La Tresse noire.Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: Колокол [1845] 12k   Рассказ
    Klokken.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: Волшебный холм [1845] 12k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Гарве Христиан: Подарок на Новый год [1798] 12k   Очерк
    Das Weihnachtsgeschenk.Перевод Василия Жуковского (1808).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Мужичонка [1812] 12k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Вшестером, целый свет обойдем [1812] 12k   Рассказ
    Перевод под редакцией П. Н. Полевого , 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Ворониха [1815] 12k   Рассказ
    Другой вариант названия: "Ворона"Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Сын короля, который ничего не боялся [1815] 12k   Рассказ
    Другой вариант названия: "Бесстрашный королевич"Перевод под редакцией П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Русалка в пруду [1857] 12k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • Анненский Иннокентий Федорович: Вакхилид. Хоровая лирика [1909] 12k   Стихотворение
  • Лу-Синь: Кун И-цзы [1929] 12k   Рассказ
    Перевод А. А. Штукиной (1929).
  • Мопассан Ги Де: Ребенок [1882] 12k   Новелла
    Перевод Софьи Иванчиной-Писаревой.
  • Мопассан Ги Де: Бомбар [1884] 12k   Новелла
    Перевод Григория Рачинского.
  • Мопассан Ги_де: Сочельник [1882] 12k   Новелла
    Un réveillon.Перевод Александры Чеботаревской.
  • Мопассан Ги_Де: Плутня [1882] 12k   Новелла
    Rouerie.Перевод Надежды Гарвей (1900).
  • О.Генри: Весна души [1904] 12k   Рассказ
    The Easter Of The Soul.Перевод В. Александрова под редакцией Владимира Азова (1923).
  • По Эдгар Аллан: Элеонора [1842] 12k   Новелла
    Eleonora.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Сакс Ганс: Шуточный рассказ [1558] 12k   Стихотворение
    Перевод и предисловие Дмитрия Минаева.
  • Шекспир Вильям: Монолог короля Ричарда II перед его смертью в темнице [1595] 12k   Пьеса
    (Из V сцены 5-го акта Шекспировой драмы Ричард II.)Перевод Д. Е. Мина (1864).
  • Шестаков Дмитрий Петрович: Тимофей. Персы [1904] 12k   Поэма
  • Соловьев Сергей Михайлович: Сенека. Федра [1928] 12k   Пьеса
    (Отрывок)
  • Стивенсон Роберт Льюис: Избранные стихотворения [1885] 12k   Сборник стихов
    Из сборника "Детский цветник стихов" (1885):Куда уплывает челнок.Страна кровати.Моя постель - ладья.Страна дремоты.Мои сокровища.Город из деревяшек.Луна.Вычитанные страны.Осенние огни.Сомневающемуся читателю.Переводы К. Бальмонта, В. Брюсова, Ю. Балтрушайтиса, Вл. Ходасевича, ...
  • Стриндберг Август: Измаил [1905] 12k   Рассказ
    Ismael.Перевод Б. В. К. (1911).
  • Товоте Гейнц: Только модель [1908] 12k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1908, No 5.
  • Верхарн Эмиль: Восстание [1896] 12k   Стихотворение
    Перевод А. Лукьянова (1906).
  • Аддисон Джозеф: Достопамятный сон [1811] 11k   Очерк
    Фантастическая новелла об анатомировании мозга повесы и сердца кокетки.
  • Аддисон Джозеф: Характер Эмилии [1811] 11k   Очерк
    Перевод Г. Ф. Покровского.
  • Делиль Жак: О переводах вообще и в особенности о переводах стихов [1810] 11k   Статья
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Доде Альфонс: Певец и певица [1874] 11k   Рассказ Комментарии
    Перевод Ксении Ксаниной.
  • Эверс Ганс Гейнц: Утопленник [1904] 11k   Статья
    Die Wasserleiche, 1904.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • Франс Анатоль: Люцифер [1913] 11k   Рассказ
    Из сборника "Сатанизмъ", -- Москва: Книгоизд-во "Заря", 1913 г.
  • Андерсен Ганс Христиан: История одной матери [1847] 11k   Рассказ
    Historien om en Moder.Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Последний сон старого дуба [1858] 11k   Рассказ
    (Рождественская сказка)Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Братец и сестрица [1812] 11k   Рассказ Комментарии
    Brüderchen und Schwesterchen.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: О жене рыбака и чудесной рыбке [1812] 11k   Рассказ
    Vom Fischer und seiner FrauПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Гвоздичка [1812] 11k   Рассказ
    Перевод под редакцией П. Н. Полевого , 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Счастливчик Ганс [1812] 11k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Медвежник [1815] 11k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Ганс - мой ежик [1815] 11k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Жид в терновнике [1815] 11k   Рассказ
    Der Jude im Dorn.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Синий огонёк [1815] 11k   Рассказ
    Das blaue Licht.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Четыре мастера своего дела [1815] 11k   Рассказ
    Die vier kunstreichen Brüder.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Кемпбелл Томас: Уллин и его дочь [1833] 11k   Стихотворение
    Перевод В. А. Жуковского.Текст издания: Англійскіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Составилъ Ник. Вас. Гербель. -- Санктпетербургъ, 1875.
  • Кок Поль Де: Трое молодых людей [1830] 11k   Глава
    Первая глава изъ Романа: Бѣлый домъ.Текст издания: журнал "Сынъ Отечества" и "Сѣверный Архивъ", No XX, 1830.
  • Курочкин Василий Степанович: Неизвестный автор. Американский принц и африканская принцесса [1857] 11k   Сборник стихов
  • Мендес Катюль: Нежданная [1909] 11k   Новелла
    Перевод Евгения Маурина (1909).
  • Мопассан Ги Де: Волк [1882] 11k   Новелла
    Перевод Софьи Иванчиной-Писаревой.
  • Мопассан Ги_де: Полено [1882] 11k   Новелла
    Перевод Александры Чеботаревской.
  • Мопассан Ги Де: Рождественская сказка [1882] 11k   Новелла
    Перевод Софьи Иванчиной-Писаревой.
  • Мопассан Ги_де: Мощи [1882] 11k   Новелла Комментарии
    Перевод Александры Чеботаревской.
  • Мопассан Ги_де: Хитрость [1882] 11k   Новелла
    Перевод С. Б. (1908).
  • Мопассан Ги Де: Наши письма [1888] 11k   Новелла
    Перевод Софьи Иванчиной-Писаревой.
  • Мопассан Ги Де: Военный эпизод [1884] 11k   Рассказ
    Les Idées du colonel = "Взгляды полковника".Текст издания: журнал "Вестник моды", 1916, No 24.
  • О.Генри: Гордость городов [1904] 11k   Рассказ
    The Pride of the Cities, 1904 Перевод Владимира Азова (1925).
  • О.Генри: Кошмарная ночь на лоне столичной природы [1905] 11k   Рассказ
    The City Of Dreadful Night.Перевод Н. Жуковской (1925).
  • О.Генри: Роман биржевого маклера [1904] 11k   Рассказ
    The Romance of a Busy Broker.Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Мать [1909] 11k   Рассказ
    Перевод Ш. Эпштейна.Рассказ издавался также под названием "Мораль жизни".
  • Пяст Владимир Алексеевич: Переводы [1940] 11k   Сборник стихов
    Переводы из: Рубена Дарио, Альфреда Вольфенштейна, Геррита Энгельке, Эрнста Толлера
  • По Эдгар Аллан: Знаменитость [1835] 11k   Новелла
    (Lionizing , 1835)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Морэлла [1835] 11k   Новелла
    (Morella, 1835)Перевод Л. И. Уманца (1908).
  • По Эдгар Аллан: Сердце-обличитель [1843] 11k   Новелла
    The Tell-Tale Heart.Перевод Михаила Энгельгардта.
  • По Эдгар Аллан: Сердце-предатель [1843] 11k   Новелла
    The Tell-Tale Heart. Перевод Николая Шелгунова.
  • Рашильд: Три розы [1909] 11k   Рассказ
    (Светская историйка)Перевод с рукописи Михаила Кузмина.
  • Рептон Хамфри: Приключения застенчивого человека [1805] 11k   Очерк
    (Писаные им самим.)Перевод Василия Жуковского.
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 11k   Сборник стихов
    Перевод В. Г. Бенедиктова (1884)
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 11k   Сборник стихов
    60, 61, 64, 65, 66, 94, 97, 98, 103, 104, 150, 130Перевод Ф. А. Червинского (1904)
  • Шекспир Вильям: Пря между Брутусом и Касиусом в трагедии, названной Июлий Цесарь [1598] 11k   Пьеса
    Перевод М. И. Веревкина (1789).
  • Шенье Андре: Стихотворения [1871] 11k   Сборник стихов
    "Крылатый бог любви, склоняся над сохой...""Вот он, низийский бог, смиритель диких стран...""Ко мне, младой Хромид, смотри, как я прекрасна!..""Супруг блудливых коз, нечистый и кичливый...""Багровый гаснет день; толпится за оградой...""Я ...
  • Сталь Анна-Луиза-Жермена Де: Интерлакенский праздник [1814] 11k   Очерк
    (Из новой книги: De l"Allemagne par M-me Staёl).Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 19, 1814.
  • Стерия-Попович Йован: Песня на Косовом поле [1856] 11k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Берга (1871).
  • Стриндберг Август: Кто сильнее [1889] 11k   Пьеса
    Den starkare.Перевод Т. В. Д-вой (1908 г.).
  • Сулави Жан-Луи-Жиро: Людовик XVI, описанный гм. Сулави [1801] 11k   Очерк
    Mémoires historiques et politiques du règne de Louis XVI depuis son mariage jusqu"à sa mort.Сокращенный перевод Н. М. Карамзина (1802).
  • Верга Джованни: Извозчик [1884] 11k   Рассказ
    In piazza della Scala.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 2, 1884.
  • Золя Эмиль: Безработица [1874] 11k   Рассказ
    Le chômage.Перевод М. Эйхенгольца.
  • Золя Эмиль: Воздержание [1874] 11k   Рассказ
    Le jeûne.Перевод Т. Ириновой.
  • NewБласко-Ибаньес Висенте: Евино стадо [1902] 11k   Рассказ
    El establo de Eva.Перевод М. Яхонтовой (1959).
  • Бодлер Шарль: Стихотворения [1882] 10k   Сборник стихов
    Вечерняя дума"Чтоб целомудренно слагать мои эклоги..."Перевод Д. Л. Михаловского
  • Эспронседа Хосе: Три стихотворения [1840] 10k   Стихотворение
    В переводе К. Д. Бальмонта (1900).:Перевороты земного шара.Романс.Песня козака.
  • Андерсен Ганс Христиан: Аисты [1839] 10k   Рассказ
    Storkene.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: Хольгер-Датчанин [1845] 10k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Сон [1851] 10k   Рассказ
    En Historie.Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Вещий сон [1851] 10k   Рассказ
    En Historie.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Гамсун Кнут: Сын солнца [1893] 10k   Рассказ
    Перевод И. И. Ясинского.
  • Гамсун Кнут: В городке [1892] 10k   Рассказ
    Перевод Льва Василевского.
  • Андерсен Ганс Христиан: Уж что муженек сделает, то и ладно [1861] 10k   Рассказ
    Hvad Fatter gjør, det er altid det Rigtige.Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Мухаммад Дин [1888] 10k   Рассказ
    The Story of Muhammad Din.Перевод X. Ныдро (1903).
  • Лу-Синь: История с волосами [1929] 10k   Рассказ
    Перевод А. А. Штукиной (1929).
  • Мопассан Ги_де: Нормандская шутка [1882] 10k   Новелла
    Перевод Александры Чеботаревской.
  • Мопассан Ги_де: Петух пропел [1882] 10k   Новелла
    Перевод Александры Чеботаревской.
  • Мопассан Ги_де: Ночь под Рождество [1882] 10k   Новелла
    Перевод Александры Чеботаревской.
  • Мопассан Ги_Де: Идиллия [1884] 10k   Новелла
    Перевод Инны Смидович (1909).
  • О.Генри: Превращение Мартина Барней [1910] 10k   Рассказ
    The Transformation of Martin BurneyПеревод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Маятник [1904] 10k   Рассказ
    The Pendulum.Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1818] 10k   Сборник стихов
    ЭммеОтвет на прекрасную поэму...Надпись на кубке из черепаПеревод Н. А. Брянского.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Каббалисты [1894] 10k   Рассказ
    Перевод с А. Брумберг.
  • Байрон Джордж Гордон: Прометей [1817] 10k   Стихотворение
    Перевод Василия Маркова.
  • Робертс Чарльз: Месть пумы [1926] 10k   Рассказ
  • Стриндберг Август: Естественный подбор [1885] 10k   Рассказ
    Naturligt urval.Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Сулави Жан-Луи-Жиро: Мария Антуанетта [1802] 10k   Рассказ
    (Из новых Memories de Soulavie.).Сокращенный перевод Н. М. Карамзина (1802).
  • Уайльд Оскар: Соловей и роза [1888] 10k   Рассказ
    The Nightingale and the RoseПеревод И. П. Сахарова (1908).
  • Белинский Виссарион Григорьевич: Некоторые черты из жизни доктора Свифта [1833] 10k   Очерк
  • Верлен Поль: Стихотворения [1889] 10k   Сборник стихов
    Перевод Ф. Сологуба.
  • Жуковский Василий Андреевич: Молочница и золотых дел мастер [1809] 10k   Рассказ
  • Боденштедт Фридрих: Песни Мирзы Шаффи [1855] 9k   Сборник стихов
    "Мирза Шаффи! Пчелой прилежной..." -- Перевод М. Л. Михайлова;"Распахни покрывало! не прячь ты себя!.." -- Перевод М. Л. Михайлова;"Манифест собственноручно..." -- Перевод Петра Якубовича.Сущность и внешность ("Ученику сказал учитель...") -- ...
  • Бодлер Шарль: Стихотворения [1867] 9k   Сборник стихов
    КрасотаСмерть влюбленныхГигантшаПропастьСоответствиеМолитва СатанеМолебствие СатанеПеревод К. Д. Бальмонта
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Таинственный призыв [1895] 9k   Рассказ
    The Christmas Gift that Came to Rupert.Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Доде Альфонс: Дурной зуав [1873] 9k   Рассказ
    Le Mauvais Zouave.Перевод Ольги Поповой, 1912.
  • Андерсен Ганс Христиан: Лён [1847] 9k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: В день кончины [1852] 9k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Веселый нрав [1852] 9k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Еврейка [1855] 9k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Директор кукольного театра [1851] 9k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: О том, как буря перевесила вывески [1865] 9k   Статья
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Домовой и хозяйка [1867] 9k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Комета [1869] 9k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Блоха и профессор [1872] 9k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Золотой ключик [1812] 9k   Рассказ
    Marienkind.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Белая змея [1812] 9k   Рассказ
    Die weisse SchlangeПеревод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Диковинная птица [1812] 9k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Заколдованное дерево [1812] 9k   Рассказ
    Von dem Machandelboom.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Бедняк и богач [1815] 9k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Четверо искусных братьев [1815] 9k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Истоптанные в танцах башмаки [1815] 9k   Рассказ
    Перевод под редакцией href="http://az.lib.ru/p/polewoj_p_n/">П. Н. Полевого, 1893.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Умница Эльза [1812] 9k   Рассказ
    Die kluge Else.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Жених-разбойник [1812] 9k   Рассказ
    Der Räuberbräutigam.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Херн Лафкадио: Во время холеры [1896] 9k   Эссе
    Написано непосредственно после японско-китайской войны.In Cholera-Time.Перевод Софии Лорие (1910)
  • Карамзин Николай Михайлович: Нечто о Венеции при ее падении [1802] 9k   Очерк
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Самообман [1887] 9k   Рассказ
    In Error.Перевод X. Ныдро (К. Ордынского, 1907).
  • Арабская Литература: Омар Бен Алкаттаб, вторый калиф мусульманов [1818] 9k   Очерк
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Архенгольц Иоганн-Вильгельм: Альцибиад к Периклу [1802] 9k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина, 1802.
  • Архенгольц Иоганн-Вильгельм: О силе Англии [1802] 9k   Статья
    Из журнала "Minerva". 1802. Т.1.Перевод Н. М. Карамзина, 1802.
  • Макиавелли Никколо: О том, как надлежит поступать с восставшими жителями Вальдикьяны [1520] 9k   Очерк
    Перевод А. К. Дживелегова (1935).
  • Марло Жорж: Три стихотворения [1908] 9k   Стихотворение
    Жоржу Роденбаху.Психея.Сонет ("Та роза чистоту свою..."). Перевод С. Головачевского.
  • Мицкевич Адам: Стихотворения [1882] 9k   Сборник стихов
    К Д. Д.К М...На новый (1827) годО, милая моя...Перевод М. П. Петровского
  • Мопассан Ги_де: Сумасшедший? [1882] 9k   Новелла
    Перевод С. Б., 1908.
  • Мопассан Ги Де: Средство Роже [1885] 9k   Новелла
    Перевод Григория Рачинского.
  • Мопассан Ги_Де: Торт [1882] 9k   Новелла
    Le Gâteau.Перевод Надежды Гарвей (1900).
  • Мопассан Ги_Де: Ивелина Саморис [1882] 9k   Новелла
    Yveline Samoris.Перевод Надежды Гарвей (1900).
  • О.Генри: Нью-Йорк при свете костра [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Новый Конэй [1911] 9k   Статья
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Спустя двадцать лет [1904] 9k   Рассказ
    After Twenty Years.Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • Опиц Мартин: Песня [1877] 9k   Статья
    Перевод К. Случевского.По изданию: Немецкие поэты в биографиях и образцах. Под редакцией Н. В. Гербеля. Санкт-Петербург. 1877.
  • Перро Шарль: Синяя борода [1697] 9k   Рассказ
    La Barbe BleueИздание И. Кнебель, Москва, 1914 г.
  • По Эдгар Аллан: Молчание [1832] 9k   Новелла
    (Silence - A Fable, 1832) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • По Эдгар Аллан: Ворон [1849] 9k   Стихотворение
    Перевод В. Брюсова (1905-1924).
  • Рашильд: Две овечки [1909] 9k   Рассказ
    (Сельская историйка)Перевод с рукописи Михаила Кузмина.
  • Роллен Шарль: Отрывок из речи святого Иоанна Златоуста о несчастии Евтропия [1731] 9k   Статья
    Оба отрывка, сей и следующий за ним, взяты из Traité des études Роллена, который предлагает их в пример красноречия святого Иоанна Златоуста.
  • Барбье Огюст: Собачий пир [1866] 9k   Сборник стихов
    Перевод В. П. Буренина
  • Сталь Анна-Луиза-Жермена Де: О Северной Германии [1814] 9k   Очерк
  • Тетмайер Казимеж: Избранные стихотворения [1908] 9k   Сборник стихов
    Тот ветер ("Тот ветер, что, крылья лаская орлов...") -- Перевод Изабеллы Гриневской.Тень Шопена ("В полях цветущих, в садах, под сенью...") -- Перевод Сергея ШтейнаВесталка -- Аполлону ("Полюбила я в тебе на горе...") -- Перевод Михаила Гербановского."Коль ...
  • Буссенар Луи Анри: Сила факира [1898] 8k   Рассказ
    Mystères de l"Inde: le miracle du fakirРусский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • Доде Альфонс: Партия на бильярде [1897] 8k   Рассказ
    La Partie de billard.Перевод Ольги Поповой, 1912.
  • Джекобс Джозеф: Рыцарь Роланд [1890] 8k   Рассказ
    Childe Rowland.Перевод Е. Чистяковой-Вэр (1908).
  • Джекобс Джозеф: Красный Итти [1890] 8k   Рассказ
    Red Ettin.Перевод Е. Чистяковой-Вэр (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: Ганс Чурбан [1855] 8k   Рассказ
    Klods-Hans.Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Судьба репейника [1869] 8k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Колокольчик [1812] 8k   Рассказ Комментарии
    Rapunzel.Русский перевод 1894 г. (без указания переводчика).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Волк и семь козлят [1812] 8k   Рассказ
    Der Wolf und die sieben jungen Geißlein.Перевод Софьи Снессоревой (1870)
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Жид в терновнике [1815] 8k   Рассказ
    Der Jude im Dorn.Перевод В. А. Гатцука (1893 г.)
  • Кератри Огюст-Иларион: Удовольствие [1800] 8k   Рассказ
    Аллегорическая сказка.Перевод Н. М. Карамзина.
  • Киплинг Джозеф Редьярд: Агасфер [1889] 8k   Рассказ
    The Wandering JewМ. Клягиной-Кондратьевой.
  • Китайская Литература: Разсказ Лау Сиу-Джау [1916] 8k   Рассказ
    (Изъ китайскихъ сказокъ о Лисѣ-чародѣйкѣ).Текст издания: журнал "Огонекъ", No 10, 1916.
  • Коппе Франсуа: О Марии Башкирцевой [1885] 8k   Очерк
    Перевод Л. Гуревич.
  • Куприн Александр Иванович: Избранные поэтические переводы [1920] 8k   Сборник стихов Комментарии
  • Леконт-Де-Лиль Шарль Мари: Ягуар [1937] 8k   Стихотворение
    "За дальней завесью уступов, в алой пене..."Перевод Б. К. Лившица
  • Лемонье Камилл: Глупейшее положение [1909] 8k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1909, No 21.
  • Ли Ионас: Орлица [1899] 8k   Рассказ
    Перевод Н. Новича (Николая Бахтина).Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 10, 1899.
  • Маршанжи Луи-Антуан: Битва при Туре [1813] 8k   Глава
    "Bataille de Tours". Фрагмент книги "La Gaule poétique..." ("Поэтическая Галлия").Текст издания: "Сѣверная Пчела", No 97, 1826.
  • Дибольд Бернхард: Финал Мейерхольда. ГосТИМ в Театре на Штреземаннштрассе [1930] 8k   Статья
  • Мопассан Ги_де: Кровать [1882] 8k   Новелла
    Перевод Александры Чеботаревской.
  • Мопассан Ги_де: Слова любви [1882] 8k   Новелла
    Перевод Александры Чеботаревской.
  • Наполеон: Что было причиною истребления большой французской армии в России? [1813] 8k   Статья
  • По Эдгар Аллан: Происшествие в Иерусалиме [1832] 8k   Рассказ
    A Tale of Jerusalem.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Могущество слов [1845] 8k   Рассказ
    (The Power of Words, 1845)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Барбюс Анри: Нежность [1912] 8k   Рассказ
    (La Tendresse).Пять писем о любви.
  • Шекспир Вильям: Сонеты [1609] 8k   Сборник стихов
    71, 72, 78-84Перевод И. А. Гриневской (1904)
  • Шоу Бернард: Ибсенизм [1911] 8k   Статья
    Перевод М. Г. (1911).
  • Теннисон Альфред: Годива [1840] 8k   Стихотворение
    Перевод М. Л. Михайлова (1859).
  • Тетмайер Казимеж: Лауреат [1895] 8k   Очерк
    Перевод Вукола Лаврова (1897).
  • Верхарн Эмиль: Душа города [1907] 8k   Стихотворение
    ("В тумане лики строгих башен...")Перевод Николая Васильева (1907).
  • Витвицкий Стефан: Избранные стихотворения [1847] 8k   Сборник стихов
    Сельская песня ("Если волов я не так запрягаю...") Сельские песни: 1. "Травка зеленеет..." 2. "Убравши головку цветами..." 3. "Тебе няньки песни пели..." 4. "Хоть бы песенку ты спела..." 5. ...
  • Вольф Чарльз: На погребение сэра Джона Мура [1816] 8k   Стихотворение
    "The Burial of Sir John Moore at Corunna".Перевод Ивана Козлова (1825).
  • Золя Эмиль: В лесу [1885] 8k   Глава
    Из романа "Углекопы" (=Germinal).
  • Беранже Пьер Жан: Песни [1856] 8k   Сборник стихов
    Ключи раяЭпитафия моей музыЧелобитная породистых собак...Перевод Б. К. Лившица.
  • Аддисон Джозеф: Сколь смешна наша гордость! [1715] 7k   Очерк
    Текст издания: журнал "Славянинъ", No 2, 1829.
  • Буэнвилье: Географическое описание царства поэзии [1814] 7k   Эссе
    [Шуточная аллегория в манере прециозной литературы][Перевод Ивана Пущина]
  • Аддисон Джозеф: Джозеф Аддисон: биографическая справка [1962] 7k   Очерк
  • Деледда Грация: Жена [1915] 7k   Рассказ
    Перевод В. В. Кузьминой.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1915, No 11.
  • Джекобс Джозеф: Кет и орехи [1890] 7k   Рассказ
    Kate Crackernuts.Перевод Е. Чистяковой-Вэр (1908).
  • Джекобс Джозеф: Заколдованная принцесса [1890] 7k   Рассказ
    The Laidly Worm of Spindleston Heugh.Перевод Е. Чистяковой-Вэр (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: Ангел [1843] 7k   Рассказ
    Engelen.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Страниц (57): 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 57

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru