Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20842)
Поэзия (5907)
Драматургия (2300)
Переводы (11463)
Сказки (1165)
Детская (2048)
Мемуары (3492)
История (3100)
Публицистика (20046)
Критика (16291)
Философия (1161)
Религия (1326)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (569)
Юмор и сатира (1503)
Путешествия (582)
Правоведение (122)
Этнография (333)
Приключения (1145)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (347)
Справочная (9057)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (99)
Эпистолярий (2405)
Ботаника (19)
Фантастика (354)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2597)
Глава (578)
Повесть (2192)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12949)
Поэма (826)
Сборник стихов (2621)
Стихотворение (2151)
Эссе (274)
Очерк (9460)
Статья (35896)
Песня (25)
Новелла (638)
Миниатюра (76)
Пьеса (2194)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (151)
Книга очерков (795)
Переписка (2459)
Дневник (249)
Речь (961)
Описание (883)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Аленький цветочек
Развенчанный король

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6699
 Произведений: 78818

03/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Баратынская А.Д.
 Вайнингер О.
 Ван-Эден Ф.
 Ирвинг В.
 Мильчевский О.В.
 Оне Ж.
 Пастернак Л.О.
 Рид Т.
 Самен А.
 Фонвизин Д.И.
Страниц (58): 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 58
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Фюльширон Жан Клод: Емизинда [1814] 30k   Рассказ
    Перевод А. Величко (1814).Текста издания; журнал "Вѣстникъ Европы", No 17, 1814.
  • Шептан П.: Фрак [1896] 30k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 7, 1896.
  • Андерсен Ганс Христиан: Под ивой [1852] 30k   Рассказ
    Under PiletræetПеревод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Гамсун Кнут: Закхей [1909] 30k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • Ганди Махатма: Речь, произнесенная на сессии национального конгресса в 1924 г [1924] 30k   Речь
    (Ганди был председателем конгресса).
  • Гаскелл Элизабет: Что значит слово герой? [1847] 30k   Рассказ
    (Разсказъ могильщика).The Sexton"s Hero.Текст издания: журнал "Современникъ", т. 61, 1857.
  • Андерсен Ганс Христиан: О чем рассказывала старуха Иоганна [1872] 30k   Статья
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен-Нексё Мартин: Люди и книги [1934] 30k   Очерк
    Перевод Анны Ганзен и Ксении Жихаревой (1934).
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Осии [1841] 30k   Описание
  • Хеллер Франк: Предложение и спрос [1927] 30k   Рассказ
    Перевод Елены Благовещенской и Софии Кублицкой-Пиоттух (1927).
  • Кальдерон Педро: Ересь в Англии [1627] 30k   Пьеса
    (Английская схизма).(La cisma de Inglaterra).Драма в 3-ёх действиях. Фрагменты.Перевод Н. П. Грекова (1865).
  • Карамзин Николай Михайлович: Колодезь Истины [1802] 30k   Очерк
  • Каррер Луиджи: Мавр [1850] 30k   Поэма
    (Венеціянская легенда).Перевод Дмитрия Минаева (1869).
  • Кавана Джулия: Серебряный колокольчик Типси [1876] 30k   Рассказ Комментарии
    Обработка Е. Чистяковой-Вэр.
  • Лабуле Эдуар-Рене: Три лимона [1864] 30k   Рассказ
    Les Trois Citrons.(Неаполитанская сказка).Перевод Николая Гарвея (1894).
  • Лондон Джек: "Сцапали" [1907] 30k   Очерк
    Pinched.(Сборник "Дорога")Перевод Семена Займовского (1928).
  • Лондон Джек: Беспримерное нашествие [1910] 30k   Рассказ
    The Unparalleled Invasion".Перевод Семена Займовского (1924).
  • Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович: У святых могилок [1899] 30k   Рассказ
  • Мицкевич Адам: Сонеты крымские [1829] 30k   Сборник стихов
    Перевод П. А. Вяземского.
  • Милль Пьер: Дезертир Плевек [1912] 30k   Статья
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Монтолье Изабель Де: Посещение горного семейства [1819] 30k   Рассказ
    (Из повести г-жи Монтолье, под титулом: Монастырь св. Иосифа).С франц. Яков Лизогуб.
  • NewМоруа Андре: Ги де Мопассан [1964] 30k   Статья
  • Мультатули: Вальтер рассказывает перуанскую сказку [1907] 30k   Рассказ
    Перевод Александры Чеботаревской (1907).
  • Немецкая_литература: Исследование важной задачи: в последние времена более ли успели в военном искусстве французы, нежели ... [1806] 30k   Статья
  • Немецкая_литература: Брак по приказу [1875] 30k   Рассказ
  • Несбит Эдит: Дом с привидениями [1912] 30k   Рассказ
    The Haunted House.Перевод Зинаиды Журавской (1912).
  • Пеллико Сильвио: Франческа да Римини [1814] 30k   Пьеса
    Francesca da Rimini.Трагедия в пяти действиях.Перевод Ф. А. Бредихина (1894).
  • По Эдгар Аллан: Колодезь и маятник [1842] 30k   Новелла
    (The Pit and the Pendulum, 1842) Перевод Михаила Энгельгардта.
  • Рид Томас Майн: Сломавшийся мундштук [1867] 30k   Рассказ
    The Broken Bitt.Перевод Бенедикта Лившица (1930)
  • Рихтер Вильгельм Михайлович: История медицины в России [1814] 30k   Статья
    (Извлечение). Сочиненная Вильгельмом Рихтером;Перевод Владимира Измайлова.
  • Северянин Игорь: Стихотворения в переводе на английский язык: Z [2024] 30k   Сборник стихов
    В переводе Ильи Шамбата (параллельные тексты).Zina [Зина]Zizi [Зизи]Zlata (From "Diary of a Poet") [Злата (из дневника одного поэта)]
  • Шерр Иоганн: Лорд Байрон [1864] 30k   Очерк
    Статья из монографии "Всеобщая Исторія Литературы" I. Шера, изд. О. Бакста.
  • Шиллер Фридрих: Отрывки [1867] 30k   Сборник стихов
    Сцена из последней неоконченной трагедии Шиллера "Дмитрий Самозванец"Монолог Тэклы (Из "Валленштейна")Перевод Каролины Павловой (1855).
  • Симон Жюль: Мир [1893] 30k   Статья
    "Многіе утверждаютъ теперь категорически: "Война неизбѣжна""Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 12, 1893.
  • Стриндберг Август: Claris majorum exemplis [1882] 30k   Рассказ
    Перевод М. Сомова (1908 г.).
  • Свободин Михаил Павлович: Стихотворения [1906] 30k   Сборник стихов
    Реформаторы. Не привык! Из песен о свободном слове. Меры. Постепенно. Баллада о генералах. Тарантелла. Броня. Под усиленной охраной. Избиратель. Баллада. Новый кабинет. Бьют! Энтузиаст и городовой.
  • Сырокомля Владислав: Стихотворения [1893] 30k   Сборник стихов
    РаноПатриоткаПеревод Л. И. Пальмина.
  • Ливий Тит: Отрывки [1899] 30k   Очерк
    Характеристика Ганнибала.Речи Ганнибала и Сципиона перед битвой при Заме.Роман Софонисба.Источник текста: Хрестоматия по античной литературе. В 2 томах. М., "Просвещение", 1965.Перевод под ред. П. Адрианова (1899).
  • Тристрам Х.: Бухта Страха [1927] 30k   Рассказ
    Перевод: журнал "Вокруг света" (Ленинград), 1927, No 8.
  • Уэллс Герберт Джордж: Остров Эпиорниса [1894] 30k   Рассказ
    Æpyornis Island.Перевод В. Г. ТанаТекст издания: "Шиповник", Петербург, 1909.
  • Уэллс Герберт Джордж: Под ножом [1896] 30k   Рассказ
    Under the Knife.Перевод Татьяны Богданович (1909).
  • Беккер Густаво Адольфо: Чертов крест [1861] 30k   Новелла
    Каталонская легенда.La cruz ciel diabloПеревод Ек. Бекетовой.
  • Вилье-Де-Лиль-Адан Огюст Де: Неизвестная [1876] 30k   Рассказ
    L"Inconnue.Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • Бомарше Пьер-Огюстен Карон: Для закрытия спектаклей [1775] 29k   Пьеса
    Прощальное приветствие публике в 1-м действии (1775 г.).Перевод А. Н. Чудинова.Текст издания: журнал "Пантеон литературы", 1888.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Женитьба м-ра Тротта [1880] 29k   Рассказ
    A Gentleman of La Porte.Текст издания: Собрание сочинений Брет-Гарта. -- Санкт-Петербург: Товар. "Общественная Польза", 1895. Том второй.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Джентльмен из Ла-Порта [1880] 29k   Рассказ
    A Gentleman of La Porte.Текст издания: "Русское Богатство", No 5-6, 1885.
  • Д-Аннунцио Габриеле: Волшебное средство [1910] 29k   Новелла
    La fattura.Перевод Николая Бронштейна (1910 г.).
  • Диккенс Чарльз: Рассказ пансионера [1857] 29k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Современникъ", No 1, 1857.Переводъ В. В. Бутузова.
  • Дойль Артур Конан: Ночь среди нигилистов [1881] 29k   Рассказ
    A Night Among the Nihilists.Перевод Н. Д. Ф. (1907).
  • Дойль Артур Конан: Тень войны [1900] 29k   Рассказ
    A Shadow BeforeПеревод Николая Облеухова (1904).В современных переизданиях использовался заголовок "Накануне событий".
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Нашла коса на камень [1898] 29k   Рассказ
    Two Of A Trade.
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Двойник [1906] 29k   Рассказ
    The Changeling.Перевод Петра Охрименко (1946).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Глава семейства [1909] 29k   Рассказ
    The Head of the Family.Перевод П. Успенского (1910).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Друзья в нужде [1910] 29k   Рассказ
    Friends in Need.Перевод П. Успенского (1910).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Хороший тон [1911] 29k   Рассказ
    Fine Feathers.Перевод Н. Я. Г. (1912).
  • Еврипид: Смерть Поликсены [1808] 29k   Пьеса
    (Отрывок из Эврипидовой Трагедии: Гекуба.)Перевод А. Ф. Мерзлякова
  • Фосс Юлиус Фон: Горный дух Ур в Гельвеции [1809] 29k   Рассказ Комментарии
    (Сказка, взятая из европейской "Тысяча и одной ночи").Vom Berggeist Ur in Gelvetien.Перевод Василия Жуковского.
  • Франко Иван Яковлевич: Мужицкая расправа [1881] 29k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • Франко Иван Яковлевич: Лесихина семья [1876] 29k   Рассказ
    Перевод В. Бонч-Бруевича.
  • Франс Анатоль: Прокуратор Иудеи [1891] 29k   Рассказ
    (Le Procurateur de Judée).Из сборника "Перламутровый ларец".Перевод Н. Г. Яковлевой (1958).
  • Гамсун Кнут: Шкипер Рейэрсен [1905] 29k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • Гауф Вильгельм: Рассказ Альмансора [1826] 29k   Новелла
    Die Geschichte Almansors.Перевод Николая Полевого.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: В театре [1869] 29k   Стихотворение
    Перевод Д. Д. Минаева.
  • Губер Людвиг Фердинанд: Юлиана [1791] 29k   Пьеса
    Драма в 3-ёх актах (Отрывок).Перевод Н. М. Карамзина.
  • Хейденстам Вернер Фон: Прорицатель [1910] 29k   Пьеса
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена.
  • Ходасевич Владислав Фелицианович: Из армянской поэзии [1916] 29k   Сборник стихов
    СМБАТ ШАХ-АЗИЗ"Кругом - весна..."Сонет ("Как жаль, дитя, что Ева, а не ты...")ОВАННЕС ТУМАНЬЯНОдна капля медаМКРТИЧ ПЭШИКТАШЛЯНСтарик из Вана
  • Ирвинг Вашингтон: Запоздалые путешественники [1825] 29k   Рассказ
    (Отрывок из рассказов одного путешественника: Соч. Вашингтона Ирвинга.)Перевод В. К. Тило.
  • Аскота Алонсо: Преступник [1907] 29k   Статья Комментарии
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1907, NoNo 19, 20.
  • Кавана Джулия: Белянка и Чернушка [1876] 29k   Рассказ Комментарии
    Обработка Е. Чистяковой-Вэр.
  • Киви Алексис: Сговор [1917] 29k   Пьеса
    Комедия в одном действии.Перевод Г. И. Тюнни (1917).
  • Конрад Джозеф: Лагуна [1897] 29k   Рассказ
    The Lagoon.Текст издания: журнал "Русский Вестник", 1898, No 11.
  • Мари-Лафон Жан-Бернар: Два поединка одного квакера [1852] 29k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 9, 1852.
  • Лафонтен Август: Диогенова бочка [1804] 29k   Глава
    Перевод Михаила Каченовского.
  • Лэм Чарльз: Венецианский купец [1808] 29k   Рассказ
  • Леметр Жюль: Женщины Франции. Поэты и прозаики [1886] 29k   Очерк
    Издание журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Мариетт Фредерик: Бал на острове Барбадосе [1834] 29k   Глава
    Фрагмент романа "Питер Симпл"Перевод Евгения Корша, 1834.
  • Марш Ричард: Хороший приз [1898] 29k   Рассказ
    Исторический рассказ.Текст издания: журнал "Нива", 1898, No 31.
  • Мей Лев Александрович: Песни славянских народов [1871] 29k   Сборник стихов
    БездольеСуженыйТри сестрыУ соседки сынъ молодчикНанаСтарый мужЛучшеСмерть матери
  • Мицкевич Адам: Три Будриса [1829] 29k   Поэма
    Trzech BudrysówПеревод Ф. В. Булгарина.
  • Мильвуа Шарль-Юбер: Избранные стихотворения [1815] 29k   Сборник стихов
    Песнь араба над могилою коня ("Сей друг, кого и ветр в полях не обгонял...") -- Перевод В. А.Жуковского (1810);Цветок ("Минутная краса полей...") -- Перевод В. А.Жуковского (1811);Последняя весна ("В полях блистает Май веселый!..") -- Перевод Константина ...
  • Бернарди: О различных способах измерять время, и о начале календаря [1806] 29k   Очерк
  • О.Генри: Старинный рецепт [1903] 29k   Рассказ
    (The Pimienta Pancakes="Пимиентские блинчики").Перевод Эвы Бродерсен (1925).
  • О.Генри: Момент победы [1908] 29k   Рассказ
    The Moment of Victory.Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Новый Багдад [1908] 29k   Рассказ
    A Night in New Arabia.Перевод Эвы Бродерсен (1925).
  • Оливье Гийом-Антуан: Джеззар, паша Акрский [1805] 29k   Статья
    Из Дополнения к Путешествию Г. А. Оливье по Востоку.Перевод М. Т. КаченовскогоТекст издания: "Вестник Европы". - 1805. - Ч.20, Nо 6.
  • По Эдгар Аллан: Лигейя [1838] 29k   Новелла
    Ligeia.Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Прерадович Петар: Стихотворения [1871] 29k   Сборник стихов
    Заря"Пела пташечка на ветке...""Брат далеко в море...""В море девушка смотрела...""В небе солнышко сияло...""Мать будила Радована...""Ветер ходит синим морем...""Частый дождичек идет по полю...""Звезды яркие ...
  • Пруст Марсель: Печальная дачная жизнь г-жи де Брейв [1893] 29k   Новелла
    Mélancolique villégiature de Mme de Breyves.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Рид Томас Майн: Дерево-ловушка [1867] 29k   Рассказ
    Trapped In A Tree.Перевод Бенедикта Лившица (1930)
  • Бальзак Оноре: Поручение [1832] 29k   Новелла
    Le Message.Перевод Михаила Столярова (1930).
  • Шиллер Фридрих: Театр, как моральное учреждение [1784] 29k   Статья
    (Die Schaubühne als eine moralische Anstalt betrachtet).(Прочитано въ публичномъ засѣданіи курфюрстскаго нѣмецкаго общества въ Маннгеймѣ, въ 1784 году).Перевод Всеволода Чешихина (1902).
  • Пальм Ами: Лалли и Звездочка [1902] 29k   Рассказ
    Сказка Ами Пальм в изложении В. Лукьянской (1923).
  • Сю Эжен: Отравители [1835] 29k   Рассказ
    Сцены ямайских нравов.
  • Смирновский Платон Семенович: Две колыбели [1855] 29k   Глава
  • Сталь Анна-Луиза-Жермена Де: Из новых сочинений [1813] 29k   Очерк
    Несчастная Королева Грей пред ее смертиюО величайшей на земле силе
  • Стоктон Фрэнк Ричард: Покойная сестра его жены [1884] 29k   Рассказ
    (Изъ жизни американскаго литератора).His Wife"s Deceased Sister.Текст издания: журнал "Наблюдатель", No 8, 1884.
  • Стриндберг Август: Перед смертью [1892] 29k   Пьеса
    Inför döden.Перевод В. М. Саблина (1909).
  • Зорич Юрий: Беседы с Тамарой Тумановой [2004] 29k   Очерк
    Фрагмент книги воспоминаний "Магия русского балета" (Пермь, 2004).
  • Уэллс Герберт Джордж: Над жерлом домны [1895] 29k   Рассказ
    The Cone.Перевод Владимира Азова (1925).
  • Уйда: Фиговое дерево [1902] 29k   Новелла
    Перевод Е. И. Синерукой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 2, 1902.
  • Вейнберг Петр Исаевич: Шотландские народные баллады [1883] 29k   Сборник стихов
    ЭдвардВильям и МаргаритаДжон О"Бединн
  • Вергилий: Отрывоки из Виргилиевой Энеиды [1836] 29k   Поэма
    Перевод В. Я. Ветринского.
  • Вернер Захария: Из трагедии "Двадцать четвертое февраля" [1815] 29k   Пьеса
    Der 24 Februar.Перевод А. Н. Струговщикова.
  • Виланд Христоф Мартин: Аполлоний и фессалийские поселяне [1799] 29k   Глава
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
  • Вудхаус Пелам: Сорванец девчонка [1924] 29k   Рассказ
    Something Squishy.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • Бласко-Ибаньес Висенте: Краса Валенсии [1893] 28k   Рассказ
    Guapeza valenciana.Перевод А. Вольтера (1911).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Маленький язычник [1874] 28k   Рассказ
    Wan Lee, the pagan.Перевод Александра Березовского.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 8, 1902.
  • Диккенс Чарльз: Три хозяина [1862] 28k   Новелла
    Текст издания: "Библіотека для Чтенія", No 1, 1862.
  • Джеффрис Ричард: Куски дубовой коры [1883] 28k   Рассказ
    (Bits of Oak Bark)Эскизы:I. Собиратель желудей.II. Легенда о воротахъ.III. Римскій ручей.Перевод П. В. Майнина.Текст издания: журнал "Изящная Литература", No 10, 1883.
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Золотое предприятие [1900] 28k   Рассказ
    A Golden Venture.Русский перевод 1915 г. (без указания переводчика).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Друзья познаются в несчастии [1909] 28k   Рассказ
    Friends in Need.Перевод Марианны Кузнец (1925).
  • Джером Джером Клапка: Часы [1886] 28k   Рассказ
    Из сборника "Разговоры за чайным столом и другие рассказы".Перевод Любови Мурахиной-Аксеновой.
  • Франко Иван Яковлевич: Цыганы [1887] 28k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • Франс Анатоль: Фрегат "Мюирон" [1900] 28k   Новелла
    "La Muiron".Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Франс Анатоль: Валтасар [1886] 28k   Рассказ
    Balthasar.Перевод Н. Н. Соколовой (1958).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из "Фауста" [1806] 28k   Поэма
    Перевод Н. П. Огарева (1836).
  • Гофман Франц: Луидор [1856] 28k   Рассказ
    Текст издания: "Пантеонъ", No 2, 1856.
  • Хеллер Франк: Убийство на Кейзерграхт [1927] 28k   Рассказ
    Перевод Елены Благовещенской и Софии Кублицкой-Пиоттух (1927).
  • Хельригель Арнольд: Женщина с шумом в ушах [1926] 28k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., No 3.
  • Кароти Артуро: Нова [1931] 28k   Рассказ
  • Кастельнуово Энрико: Интимный друг [1895] 28k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 9, 1895.
  • Манн Генрих: Контессина [1894] 28k   Новелла
    Contessina.Перевод С. Б-ръ (1910).
  • NewМоруа Андре: Жан-Жак Руссо [1964] 28k   Эссе
  • NewМоруа Андре: Ламенне [1954] 28k   Речь
    (Выступление в Сен-Мало, посвященное столетию со дня смерти).
  • Мур Франкфорт: Соперник [1896] 28k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 8, 1896.
  • Кристоф: Сосед [1848] 28k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 3, 1848.
  • О.Генри: О старом негре, больших карманных часах и вопросе, который остался открытым [1908] 28k   Рассказ
    Thimble Thimble.Перевод под редакцией Владимира Азова (1924).
  • Пири Роберт: Цель и способы полярных исследований [1896] 28k   Статья
    Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 9, 1896.
  • Байрон Джордж Гордон: Ода к Венеции [1818] 28k   Поэма
    Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник (1905).
  • По Эдгар Аллан: Золотой жук [1843] 28k   Новелла
    (The Gold-Bug, 1843) Перевод Николая Шелгунова.
  • По Эдгар Аллан: Месмерическое откровение [1844] 28k   Новелла
    (Mesmeric Revelation, 1844) Перевод Константина Бальмонта.Москва, 1901. Книгоиздательство "Скорпіонъ".
  • Рид Томас Майн: Охота на индюков в Техасе [1867] 28k   Рассказ
    A Turkey Hunt In Texas .Перевод Бенедикта Лившица (1930)
  • Робертс Чарльз: В стаде диких карибу [1902] 28k   Рассказ
    Из сборника: "Олени. Необычайные рассказы из жизни ручных и диких оленей" (1927).
  • Роветта Джероламо: Квинтино и Марк [1898] 28k   Новелла
    Quintino e Marco.Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Бальзак Оноре: Нотариус [1840] 28k   Очерк
    Le notaire.Перевод Бориса Грифцова (1937).
  • Рунг Отто: Пшеничный король [1926] 28k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен.
  • Барлоу Джордж: Английская литература [1893] 28k   Статья
    Литература торжища и проституція таланта; пагубность писаній съ предвзятою цѣлью; женская беллетристика - безбрежное море безсодержательной болтовни; "Nadine" Прэдъ; успѣхи полицейскаго романа - Гаггардъ и Стевенсонъ; театръ, какъ выраженіе мнѣній черни; ...
  • Сен-Виктор Поль: Марк Аврелий [1867] 28k   Очерк
    Marc Aurèle.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Сен-Виктор Поль: Цезарь Борджиа [1867] 28k   Эссе
    César Borgia.Перевод М. А. Волошина (1914).
  • Серао Матильда: Сердце Мими [1889] 28k   Новелла Комментарии
    Il trionfo di Lulù.Текст издания: "Сибирский вестник". 1903. No 177.
  • Северянин Игорь: Стихотворения в переводе на английский язык: U [2024] 28k   Сборник стихов
    В переводе Ильи Шамбата (параллельные тексты).Ubiquitous [Повсеместная]Under Charles Baudelaire. Sobering [Под Шарля Бодлера. Отрезвление]Under impression of "Cliff" [Под впечатлением "Обрыва"]Under the mood of tea rose [Под настроеньем чайной розы]Uneasy way [Нелегкий ...
  • Шеффауер Герман-Георг: На мелях Туланга [1926] 28k   Рассказ
  • Шлегель Август Вильгельм: Август Вильгельм Шлегель: биографическая справка [1975] 28k   Статья
  • Ван Сяонун: Хитрость с пустым городом [1902] 28k   Пьеса
    Пьеса кунь-юй, в 1-ом действии, в стихах.По мотивам романа Ло Гуаньчжуна "Троецарствие".Перевод Б. А. Васильева (1928).
  • Стриндберг Август: Натуралистическая драма (Фрёкен Юлия) [1889] 28k   Статья
    Перевод Ю. Балтрушайтиса, 1908."Я сделал попытку! И если она не удалась, то никогда не поздно попытаться вновь!"
  • Талвио Майла: Лесной пожар [1917] 28k   Рассказ
    Перевод Г. И. Тюнни (1917).
  • Тассо Торквато: Смерть Свенона, датского царевича [1580] 28k   Поэма
    Из "Освобожденного Иерусалима" (С. VIII, ott. 4-39)Перевод С. Е. Раича (1827).
  • Твен Марк: Государство в миниатюре [1896] 28k   Рассказ
    Перевод В.О.Т. (1896).
  • Валаоритис Аристотель: Избранные стихотворения [1879] 28k   Сборник стихов
    Утес и волна ("С дороги прочь, утес! -- скале прибрежной выла...")Дикая лоза ("Благоуханная лоза лесная...")Самуил ("Монах, чего ты ждешь еще, засев упрямо в Кунги?...")Молитва ("Отец мой, сорок лет Тебе...")Перевод Федора Корша.
  • Вейсе Христиан Феликс: Ричард Третий [1859] 28k   Статья
    Перевод П. И. Фонвизина (1780).
  • Виньи Альфред: Грешница [1819] 28k   Поэма
    La Femme Adultère.Перевод В. П. Буренина.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 9, 1868.
  • Бернс Роберт: Тэм О"Шэнтер [1796] 28k   Поэма
    Перевод В. Д. Костомарова (1861).
  • Бурже Поль: Угроза [1910] 27k   Рассказ
    La Menace.Перевод Е. Ильиной (1910).
  • Деледда Грация: Две справедливости [1910] 27k   Рассказ
    Сардинская сказка.Перевод Е. Ильиной.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1910, NoNo 36, 38.
  • Диккенс Чарльз: Закулисные тайны [1852] 27k   Статья
    Текст издания: журнал "Сынъ Отечества", No 5, 1852.
  • Диккенс Чарльз: Ледяной корабль [1879] 27k   Рассказ
    Издание Михаила Николаевича Воронова, Москва, 1879.
  • Аллен Грант: Среди мумий [1878] 27k   Рассказ
    My New Year"s Eve Among the MummiesРусский перевод 1910 г. (безуказания переводчика).
  • Доде Альфонс: Тургенев [1888] 27k   Очерк
  • Дойль Артур Конан: Жилица под вуалью [1927] 27k   Рассказ
    The Veiled Lodger.Текст издания: "Вокруг Света", No 2, No 2, февраль 1927.
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Дальний родственник [1906] 27k   Рассказ
    A Distant Relative.
  • Джекобс Уильям Уаймарк: В павлиньих перьях [1896] 27k   Рассказ
    In Borrowed Plumes.Перевод Марианны Кузнец (1926).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Хитрость [1905] 27k   Рассказ
    The Nest Egg.Перевод Марианны Кузнец (1926).
  • Эджуорт Мария: До завтра [1807] 27k   Глава
    To-morrow.(Повесть Английской Писательницы Г-жи Эджеворт.)Журнал "Вестник Европы", 1806, No 20.
  • Фезандие Клемент: VI. Щит против тяготения [1924] 27k   Очерк
    The Secret of the Gravitation Screen.Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., No 2.
  • Флориан Жан-Пьер Клари: Басни [1792] 27k   Сборник стихов
    Мартышка, показывающая китайские тени. Сокол и голубка. Мартышки и лев. Ссора плешивых. Кот и зеркало. Голубка и сорока. Сурки и крот. Истина и Басня. Смерть.Перевод Василия Жуковского.
  • Изарн Франсуа-Жозеф: О пребывании в Москве французов [1813] 27k   Очерк
    Relation du séjour des Français à Moscou et de l"incendie de cette ville en 1812, par un habitant de Moscou, suivie de divers documents relatifs à cette évènement.Журнал "Вестник Европы". -- 1813.
  • Франко Иван Яковлевич: Леса и пастбища [1883] 27k   Рассказ
    Перевод О. Рувимовой и Р. Ольгина.
  • Андерсен-Нексё Мартин: Дитя любви [1907] 27k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен.
  • Андерсен-Нексё Мартин: Берег моего детства [1911] 27k   Рассказ
    Перевод А. И. Кобецкой.
  • Гюк Эварист Регис: Путешествие миссионеров Хюка и Габе по Монголии и Тибету [1849] 27k   Описание
    Текст издания: журнал "Современникъ", т. 18, 1849.
  • Голдсмит Оливер: Отставленный министр и нищий с деревянною ногою [1760] 27k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Голсуорси Джон: Санта-Лючия [1922] 27k   Рассказ
    Santa Lucia.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Гуд Том: Тень призрака [1867] 27k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива". 1870. No 9.
  • Английская_литература: Найденная жена [1874] 27k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", No 24, 1874.
  • Лифф Ф.: Король Гласс и его государство [1883] 27k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", 1883, No 20, с. 466.
  • Иффланд Август-Вильгельм: Из Иффландова театральнаго поприща [1798] 27k   Очерк
    В т.ч. Мисс Сара Сампсон.[Из кн. "Мое театральное поприще" = "Meine theatralische Laufbahn"] Текст издания: журнал "Вестник Европы". -- 1816. -- Ч. 9 Nо 23/24.
  • Ивер Колет: Застрахованная жизнь [1906] 27k   Рассказ
    Перевод Зинаиды Журавской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 6, 1912.
  • Капуана Луиджи: Клуб Кавалера [1909] 27k   Новелла
    Перевод Татьяны Герценштейн (1909).
  • Кастельнуово Энрико: Его превосходительство в отпуску [1912] 27k   Новелла
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Коцюбинский Михаил Михайлович: Что записано в книгу жизни [1912] 27k   Рассказ
    Перевел с рукописи М. Могилянский.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. I, 1912
  • Лэм Чарльз: Гамлет [1808] 27k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Много шума из ничего [1808] 27k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Комедия ошибок [1808] 27k   Рассказ
  • Лондон Джек: Блудный отец [1912] 27k   Рассказ
    The Prodigal Father.Перевод Зиновия Львовского.Текст издания: журнал "Вестник иностранной литературы", 1916, No 4.
  • Лондон Джек: Ях! Ях! Ях! [1910] 27k   Рассказ Комментарии
    Yah! Yah! Yah!.Перевод Е. Уткиной (1925).
  • Малле Жан-Луи: Мнимое наследство [1832] 27k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", т. 84, 1852.
  • Миллер Федор Богданович: Старинные английские баллады [1881] 27k   Сборник стихов
    Король и аббатИсповедь королевы Элеоноры
  • Монтолье Изабель Де: Возвращение Морица на родину [1812] 27k   Новелла
    Текст издания: "Вестник Европы", No 2, 1812 (без указания переводчика).
  • NewМоруа Андре: Вольтер [1964] 27k   Очерк
  • Наполеон: Об отлучении от церкви Наполеона папою Пием VII [1812] 27k   Статья
  • Исхаков М. Г.: Шакирд-аби [1913] 27k   Рассказ
    Перевод Р. Свердловой.
  • Никколини Джованни Баттиста: Два инквизитора [1823] 27k   Пьеса
    Изъ трагедіи Никколини: "Антоніо Фоскарини".Перевод Николая Курочкина (1874).
  • О.Генри: Сердца и кресты [1904] 27k   Рассказ
    Hearts and Crosses.Перевод Эвы Бродерсен (1925).
  • О.Генри: Тот, кто ждал... [1909] 27k   Рассказ
    To Him Who Waits.Перевод Зиновия Львовского (1924).
  • О.Генри: Монтекки и Капулетти [1907] 27k   Рассказ
    Past One at Rodney"s.Перевод Эвы Бродерсен (1925).
  • Пен А.: Запечатанный приказ [1924] 27k   Рассказ
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1824] 27k   Сборник стихов
    Последние стихи лорда БайронаНачало 4-й главы "Чальд-Гарольда"К ... ("Хоть гроза неприязни и горя...")Перевод Каролины Павловой.
  • По Эдгар Аллан: Береника [1835] 27k   Рассказ
    Berenice. Перевод Константина Бальмонта.
  • По Эдгар Аллан: ""Это ты!"" [1844] 27k   Новелла
    (Thou Art The Man, 1844)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Отрывки и афоризмы [1849] 27k   Статья
    Перевод Константина Бальмонта.Текст издания: М: "Книгоиздательство "Скорпион", 1906.
  • Страниц (58): 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 58

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru