Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20405)
Поэзия (5849)
Драматургия (2282)
Переводы (11225)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3385)
История (2991)
Публицистика (19317)
Критика (15925)
Философия (1146)
Религия (1193)
Политика (485)
Историческая проза (899)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1482)
Путешествия (569)
Правоведение (118)
Этнография (330)
Приключения (1137)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8873)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2343)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2577)
Глава (572)
Повесть (2153)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12670)
Поэма (820)
Сборник стихов (2588)
Стихотворение (2133)
Эссе (253)
Очерк (9152)
Статья (34954)
Песня (24)
Новелла (629)
Миниатюра (75)
Пьеса (2179)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (145)
Книга очерков (777)
Переписка (2402)
Дневник (248)
Речь (867)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Перстень
Ответ почтенному

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6628
 Произведений: 76922

03/12 ОТМЕЧАЕМ:
 Билевич Н.И.
 Брюсов В.Я.
 Введенский И.И.
 Дюфренуа А.
 Кларети Ж.
 Конрад Д.
 Консьянс Х.
 Лешков Д.И.
 Михайлов В.П.
 Писаржевский О.Н.
 Прешерн Ф.
 Штрац Р.
Страниц (57): 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 57
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Островский Александр Николаевич: Паришурама. Дэвадаса (Баядера) [1886] 20k   Пьеса Комментарии
    Индусская народная комедiя. Въ двухъ дѣйствiяхъ.Перевод А. Н. Островского c французского перевода Луи Жаколио.
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Посыльный [1915] 20k   Рассказ
    Перевод Л. Броунштейн.
  • Байрон Джордж Гордон: Паризина [1810] 20k   Поэма
    Перевод Н. А. Бестужева (1822).
  • По Эдгар Аллан: Дьявол на колокольне [1839] 20k   Новелла
    (The Devil in the Belfry, 1839) Перевод Константина Бальмонта (1911).
  • Прево Марсель: Два пастыря [1902] 20k   Рассказ
    Перевод Е. И. Саблиной.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 12, 1902.
  • Пруц Роберт-Эдуард: Избранные стихотворения [1842] 20k   Сборник стихов
    Перлы и песни ("К морскому берегу, рыбачка молодая..."). Перевод Алексея Плещеева;"Верь, у любви нет выше права...". Перевод Алексея Плещеева;Молодость и старость ("Нет! вы нас понять не в силах..."). Перевод Алексея Плещеева;После бури ("Ты коварно ...
  • Пруст Марсель: Виоланта, или Светская суетность [1896] 20k   Новелла
    Violante ou la Mondanité.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пруст Марсель: Светская суетность и меломания Бувара и Пекюше [1896] 20k   Новелла
    Mondanité et mélomanie de Bouvard et Pécuchet.Перевод Е. Тараховской и Г. Орловской (1926).
  • Пшибышевский Станислав: Стезею Каина [1913] 20k   Глава
    Фрагменты.Русский перевод 1913 г. (без указания переводчика).
  • Реймонт Владислав: В подземельях [1902] 20k   Рассказ
    Перевод Николая Татарова (1902).Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 6, 1902.
  • Рони-Младший Серафен-Жюстен-Франсуа: У каннибалов [1926] 20k   Рассказ
    Два рассказа:Гостеприимство.Любовь.
  • Барбье Огюст: Стихотворения [1868] 20k   Стихотворение
    Эпилог к поэме "Лазарь" ("О, бѣдность - нужда роковая...")Ирландия ("Полный скорби, покинулъ я землю родимую...")ДантПеревод Юлии Даппельмейер, 1868.
  • Сарразен Адриан: Портрет [1808] 20k   Статья
    Истинное происшествие.Le Portrait de Famille. Anecdote.Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Сарразен Адриан: Взыскательность молодой женщины [1810] 20k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Сенкевич Генрик: Письмо из Венеции [1894] 20k   Очерк
    Перевод Вукола Лаврова .
  • Шеффауер Герман-Георг: Затонувшие сокровища [1907] 20k   Рассказ
    The Sunken Admiral.
  • Шницлер Артур: Чужая [1902] 20k   Новелла
    Die Fremde.Перевод с немецкого Солнцевой (1908).
  • Штрац Рудольф: Перед неразгаданной тайной [1897] 20k   Новелла
    Перевод Александры Веселовской (1897).
  • Скотт Вальтер: Отрывок из Певериля, Романа В. Скотта [1823] 20k   Глава
    Peveril of the Peak.Текст издания: "Московскій вѣстникъ", Ч. 1, No 4, 1830.
  • Славейков Петко Рачев: Стихотворения [1871] 20k   Сборник стихов
    "Не поётся мне..."Голос из тюрьмыНайден-ГеровуПесняПеревод Н. В. Берга
  • Тидге Христоф-Август: Биографические известия о Кернере [1818] 20k   Статья
    Перевод Г. М. Сокольского.
  • Топелиус Сакариас: Жемчужина Адальмины [1852] 20k   Новелла
    Перевод М. П. Благовещенской (1909).
  • Твен Марк: Справка из дела о знаменитой поствке говядины [1870] 20k   Рассказ
    The Facts in the Case of the Great Beef Contract.Перевод В.О.Т. (1896).
  • Твен Марк: Земляк [1896] 20k   Рассказ
    Перевод В.О.Т. (1896).
  • Уэллс Герберт Джордж: Морские разбойники [1896] 20k   Рассказ
    The Sea-Raiders.Перевод К. К. Толстого (1899).
  • Верга Джованни: В дворницкой [1884] 20k   Новелла
    Il canarino del n. 15.Перевод Н. Н. Фирсова.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", No 2, 1884.
  • Веселовский Юрий Алексеевич: Леренц. Стихотворения [1907] 20k   Сборник стихов
    Армения"Печальная звезда, небесное светило!..""Да, милая, теперь мы счастливы с тобой...""Не пытайтесь узнать, оттого ли порой...""Я без слёз неутешно и горько рыдал..."Их судьба
  • Вилье-Де-Лиль-Адан Огюст Де: Сентиментализм [1876] 20k   Рассказ
    Sentimentalisme.Перевод Брониславы Рунт (1908).
  • Виньи Альфред: Гнев Самсона [1839] 20k   Поэма
    La Colère de Samson.Перевод Ольги Чюминой (1897).
  • Вудхаус Пелам: Без пяти минут миллионер [1912] 20k   Рассказ
    The Tuppenny Millionaire.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • Жолинон Жозеф: Мятеж в Кёвре [1923] 20k   Рассказ
    La Mutinerie de Coeuvres.Перевод Софии Парнок (1926).
  • Жуковский Василий Андреевич: Привидение [1810] 20k   Рассказ
    (Истинное происшествие, недавно случившееся в Богемии)
  • Блок Александр Александрович: Финские поэты [1916] 20k   Сборник стихов
    Л. ОнерваНе страшусь ("Не страшусь, пускай могила...")Йохан Людвиг РунебергНаш край ("Наш край, наш край, наш край родной...")Лебедь ("Июньский вечер в облаках...")Нино РунебергМарш мертвецов ("Упорной колонной мы строимся там...")Захариас ТопелиусРабочая ... ...
  • Брандес Георг: Автобиографический очерк [1887] 19k   Очерк
    Перевод Э. К. Ватсона.Изданіе журнала "Пантеонъ Литературы". Санкт-Петербург, 1889.
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Мисс Микс [1867] 19k   Рассказ
    Соч. Ch-l-tte Br-nte.(Miss Mix by Ch-l-tte Br-nte).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Не по хорошу мил, а по милу хорош [1867] 19k   Рассказ
    Чарльза Рида.(Handsome is as Handsome Does by Ch-s R-de).
  • Брет-Гарт Фрэнсис: Лото [1867] 19k   Рассказ
    или Похожденія молодого человѣка на поискахъ религіи.М-ра Бенджаминса.(Lothaw by Mr. Benjamins).
  • Бринк Бернгард Тен: Ромео и Джульетта [1892] 19k   Очерк
    Текст издания: В. Шекспиръ в двухъ томахъ. Подъ редакціей А. Е. Грузинскаго. Том I.Типографія т-ва А. А. Левенсонъ. Москва. 1912.
  • Аделунг Федор Павлович: О медных дверях Софийского собора в Новгороде [1818] 19k   Статья
    Из книги: Siegmund Freiherr von HerbersteinПеревод М. Т. Каченовского.
  • Цолликофер Георг-Иоахим: Раcсуждение о звездном небе [1788] 19k   Эссе
    Перевод В. Тиллова."Вестник Европы". -- 1818. -- Ч. 100, No 13.
  • Цур-Мюлен Герминия: Цветы королевского сада [1924] 19k   Рассказ
    Рисунки А. Лопухина.
  • Де-Ланэ Альфонс: Как Крике не видал сражения [1888] 19k   Рассказ
    Рассказ А. де-Лонэ.Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. III, 1888.
  • Дельпи Альбер: Письмо [1893] 19k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1917, No 4.
  • Дерулед Поль: Три стихотворения [1887] 19k   Сборник стихов
    Разговор ("Здорово, рекрут. Молодчина!..")Трубач ("О, нет, друзья мои, пусть я ничем не буду!.." Гофониил. Поэма ("В Месопотамии царил тогда Хузан...")Перевод Ольгт Чюминой.
  • Дюфур_де-Прадт Доминик: О колониях [1816] 19k   Статья
  • Джекобс Уильям Уаймарк: В чужом оперении [1896] 19k   Рассказ
    In Borrowed Plumes.Перевод Петра Охрименко (1946).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Сон в руку [1906] 19k   Рассказ
    The Dreamer.Перевод Евгений Толкачева (1927).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Хитрость за хитрость [1907] 19k   Рассказ
    Перевод с английского Л. А. (1907).
  • Энгель Иоганн Якоб: Улей [1810] 19k   Эссе
    (Разговор о бытии Бога.)Текст издания: "Вестник Европы", No 22, 1810.Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Энгельгардт Карл-Август: Невеста без жениха и жених двух невест, или Следствия легкомыслия и гордости [1818] 19k   Рассказ
    Романическая новость.Перевод с немецкого Марка Магазинера.Текст издания: "Вестник Европы", 1818, Ч. 102, Nо 21.
  • Эредиа Жозе-Мария: Четыре стиховторения [1893] 19k   Сборник стихов
    Soir de bataille.Вечер после сражения ("Упорным натиском окончена борьба ..."). Перевод С. Соловьева;Aux montagnes divines.Божественным горам ("Граниты, мраморы, верховных льдов алмаз..."). Перевод А. Оношкович-Яцыны;Sur le Pont-Vieux.На Понте-Веккио ("Хозяин, ...
  • Фаллерслебен Август Генрих: Четыре стихотворения [1865] 19k   Сборник стихов
    Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877. 1. Классическое спокойствіе. -- Перевод Петра Вайнберга.2. Свободный человѣкъ. -- Перевод Петра Вайнберга.3. Трагическая исторія. -- Перевод Петра Вайнберга.4. Новѣйшее ...
  • Рибель Шарль: Го! Эй! Ламбер! Го! Эй! [1875] 19k   Рассказ
    Изданіе Земскаго. Въ типографіи Ф. Іогансонъ. 1875.
  • Фери Жорж: Самоубийство на улице Четвертого Сентября [1893] 19k   Рассказ
    Перевод Митрофана Ремезова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. Жоржа Фери.
  • Фурьетти Джузеппе-Алессандро: Мозаика [1752] 19k   Очерк
    Текст издания: журнал "Вестник Европы". -- 1811. -- Часть 60, No 21.
  • Андерсен Ганс Христиан: Безобразный утенок [1843] 19k   Рассказ
    Den grimme Ælling.Перевод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Гейне Генрих: Гастингское поле [1877] 19k   Поэма
    Перевод Д. Л. Михаловского.
  • Андерсен Ганс Христиан: Большой морской змей [1871] 19k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: Сидень [1872] 19k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Железный Иван [1815] 19k   Рассказ
    Der Eisenhans.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Английская_литература: Краткая история и разные методы споров [1812] 19k   Очерк
  • Херн Лафкадио: Кимико [1896] 19k   Рассказ
    Kimiko.Перевод Софии Лорие (1910).
  • Ясенский Бруно: Галицийская Жакерия [1929] 19k   Пьеса
    (Яков Шеля).Драматическая поэма в 4-рёх актах. Отрывки.Перевод Эдуарда Багрицкого (1931).
  • Каченовский Михаил Трофимович: Извлечение из письма, писанного из Парижа 1го ноября прошлого года [1805] 19k   Очерк
  • Каченовский Михаил Трофимович: Сравнение Ликургова законодательства с Солоновым [1810] 19k   Статья
  • Кастельнуово Энрико: Гвоздь [1912] 19k   Новелла
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Коцебу Август: Две сестры [1806] 19k   Рассказ
  • Конопницкая Мария: Яктон [1902] 19k   Рассказ
    Перевод Николая Татарова (1902)."Онъ не всегда такъ назывался. И большіе, и малые жители мѣстечка помнятъ, что раньше его звали Лейба Рабиновичъ..."
  • Аренс Вера Евгеньевна: Избранные поэтические переводы [1925] 19k   Сборник стихов
    Генри Уодсворт Лонгфелло. Шаги ангелов ("День угас, и зазвучали...);Шарль Бодлер. Разговор ("Ты -- небо осени с оттенком розоватым...");Алексис Киви. Лес вдали ("Вниз с холма дитя сбежало...");Каарло Крамсу. Несчастный ("Черна и печальна осенняя ночь...");Отто ... ...
  • Красинский Зыгмунт: Отрывки "Небожественной Комедии" [1858] 19k   Пьеса
    Перевод Н. В. Берга
  • Леопарди Джакомо: Стихотворения [1831] 19k   Стихотворение
    Nelle nozze della sorella Paolina."Наш старый дом, гнездо семьи родной...""Одно из двух из рук скупой судьбы...""О, женщины! Чтоб сделать вы могли...""Мечты любви -- высокие мечты...""О, -- матери бесславных сыновей...""Виргиния! ...
  • Лессинг Готхольд Эфраим: Из трагедии "Эмилия Галотти" [1772] 19k   Глава
    Перевод Александра Яхонтова.Текст издания 1877 г.
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Стихотворения [1883] 19k   Сборник стихов
    Стрела и песняРучей и волнаЭмма и ЭгингардПеревод Д. Н. Садовникова (1883).
  • Лу-Синь: Буря [1929] 19k   Рассказ
    Перевод А. А. Штукиной (1929).
  • Маколей Томас Бабингтон: Речь, произнесенная в комиссии Палаты Общин 6-го апреля 1842 г. [1842] 19k   Речь
  • Маннерт Конрад: О гипербореях, макровиях и счастливых островах [1815] 19k   Очерк
    Из "Geographie der Griechen und Roemer". Nurnberg, 1795. Т.4Перевод Г. Сокольского.
  • Мей Лев Александрович: Переводы из Феокрита [1860] 19k   Сборник стихов
  • Мицкевич Адам: Гёте и Байрон [1827] 19k   Статья
    Перевод Петра Полевого.
  • Михайлов Михаил Ларионович: Вилли и Маргарита [1865] 19k   Стихотворение
    Шотландская народная баллада.
  • Милль Пьер: Романсеро [1908] 19k   Рассказ
    Le Romancero.Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 4, 1912.
  • Мин Дмитрий Егорович: Уильям Вордсворт. Избранная лирика [1885] 19k   Сборник стихов
    Гарри-ГилльМальчик"Отшельницам не тесно жить по кельям..."КукушкаБлизость осениСентябрьВодопадГнездо пеночки
  • Минаев Дмитрий Дмитриевич: Autо-dаfe [1869] 19k   Стихотворение
    (С английского).
  • Мирбель Шарль-Франсуа: Взгляд на нынешнее состояние анатомии и физиологии растений [1810] 19k   Статья
    Разсуждение, читанное при публичном заседании в Национальном французском институте членом онаго г-м Мирбелем; Перевод М. Т. Каченовского.
  • Мопассан Ги Де: Мушка [1890] 19k   Новелла
    Из воспоминаний любителя греблиПеревод Александра Ромма.
  • Мопассан Ги_Де: Осел [1883] 19k   Новелла
    Перевод Инны Смидович (1909).
  • Мопассан Ги_де: Орля [1886] 19k   Рассказ
    Z. Marcas.(Первоначальный вариант)Перевод Михаила Столярова (1940).
  • Наполеон: Донесение французского министра иностранных дел г-на Шампаньи е. в. императору Наполеону [1809] 19k   Статья
  • Немецкая_литература: Безделки [1806] 19k   Рассказ
  • Гандольф Мориц: Принцесса с золотой арфой [1900] 19k   Рассказ
    Перевод Е. Ильиной.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1900, NoNo 2, 3.
  • Одынец Антоний Эдвард: Стихотворения [1871] 19k   Сборник стихов
    Девушка и голубь. - Л. МеяПарень и девица. - Н. БергаСлёзы.- M. Петровского
  • О.Генри: Канун Рождества [1895] 19k   Рассказ
    Christmas Eve.Перевод Эвы Бродерсен (1925).
  • О.Генри: Стоимость одного доллара [1903] 19k   Рассказ
    One Dollar"s Worth.Перевод Сергея Адрианова (1925).
  • Ойетти Уго: О том, как Пеппино повезло [1916] 19k   Рассказ
    La fortuna di Peppino.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1916, No 9.
  • Папини Джованни: Пророческий портрет [1912] 19k   Рассказ
    Il ritratto profetico.Текст издания: "Новый журнал для всех", 1916, No 2-3.
  • Перро Шарль: Мальчик-с-пальчик [1697] 19k   Рассказ
    Le Petit Poucet.Русский перевод 1868 г. (без указания переводчика).
  • Пиранделло Луиджи: Победа [1912] 19k   Новелла
    L"uccello impagliato ("Чучело птицы").Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 6, 1913.
  • Пиранделло Луиджи: Госпожа Фрола и ее зять господин Понца [1917] 19k   Новелла
    La signora Frola e il signor Ponza suo genero.Перевод М. Гасановой-Мийат (2006).
  • По Эдгар Аллан: Трагическое положение [1838] 19k   Новелла
    "Блэквудовская" статья мисс Зенобии.A PredicamentПеревод Михаила Энгельгардта (1896).
  • По Эдгар Аллан: Человек системы [1840] 19k   Новелла
    The Business Man.Перевод Зиновия Львовского (1912).
  • По Эдгар Аллан: Беседа Моноса и Уны [1841] 19k   Рассказ
    (The Colloquy of Monos and Una, 1841)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Потоцкий Станислав-Костка: Китайцы, их хронология, религия, язык, науки, многолюдство, правление, торговля, нравы, обычаи, искусства, ... [1816] 19k   Статья
  • Рамдор Базилиус: Аполлон и Дафна, или Как любят поэты [1814] 19k   Рассказ
    Повесть.Перевод Владимира Измайлова.Текст издания: "Вестник Европы". 1814. -- Ч. 74, No 6.
  • Рэнсом Артур: Анку [1914] 19k   Рассказ
    Ankou.Перевод М. Ричардса (Михаила Ликиардопуло).Текст издания: журнал "Современникъ", кн. III, 1915.
  • Бальзак Оноре: Этюд Женщины [1830] 19k   Новелла
    Étude de femme.Текст издания: журнал "Живописное Обозрѣніе", No 33, 1886.Перевод Н. Д. Хвощинской (1886).
  • Ривароль Антуан: О вежливости нравов [1814] 19k   Очерк
    Перевод В. В. Измайлова
  • Ривароль Антуан: Об истинных удовольствиях в жизни [1790] 19k   Очерк
    Текст издания: "Вѣстникъ Европы", NoNo 11-12, 1813.Перевод В. В. Измайлова
  • Росетти Константин: Румынская легенда [1877] 19k   Поэма
    Перевод Виктора Буренина.Текст издания: журнал Дѣло", No 10, 1877.
  • Рунг Отто: Радио-сказочка [1926] 19k   Новелла
    Текст издания: журнал "Мир приключений", 1926 г., No 4.
  • Сальгари Эмилио: Жизнь -- копейка [1912] 19k   Рассказ
    Русский перевод 1912 г. (без указания переводчика).
  • Санд Жорж: Фея Пыль [1875] 19k   Рассказ
    La Fée Poussière.Перевод Александры Толиверовой.
  • Шатобриан Франсуа Рене: О Бонапарте и Бурбонах [1814] 19k   Статья
  • Шекспир Вильям: Вольное подражание Монологу Трагедии Гамлета, сочиненной Г. Шекспером [1601] 19k   Пьеса
    Перевод П. М. Карабанова (1786).
  • Шиллер Фридрих: Стихотворения [1882] 19k   Сборник стихов
    НезнакомкаЛауреПевцы минувшего времениРебенкуПрощание певцаПеревод Н. В. Гербеля (1882).
  • Схиммелпеннинк Рутгер-Ян: Речь, произнесенная ратпенсионером к высокомочным членам правления Батавской республики, [1805] 19k   Речь
    15го мая, то есть в день открытия заседаний.(Из Сев. пчел.) // Вестн. Европы. -- 1805. -- Ч.22, N 13. -- С.71-80.
  • Шоу Бернард: Как Шоу уничтожил господина Нордау [1907] 19k   Статья
    Перевод М. Г. (1911).
  • Шоу Бернард: Почему закон необходим? [1911] 19k   Очерк
    Перевод М. Г. (1911).
  • Шоу Ирвин: Уймись, Роки! [1939] 19k   Статья
    Stop Pushing, Rocky.
  • Шубарт Кристиан Фридрих Даниель: Избранные стихотворения [1877] 19k   Стихотворение
    1. Вечный жид.- Перевод П. Вейнберга.2. Княжеский склеп.- В. Крылова.3. Смерть христианина.- Д. Засядко
  • Сюлли-Прюдом: Правда [1886] 19k   Поэма
    (La Justice).Пролог.Перевод П. Н. Черемисинова (1899).
  • Сомов Орест Михайлович: Панкарты [1826] 19k   Очерк
    (Из Moeurs administratives, par М. Ymbert.)
  • Тассо Торквато: Олинт и Софрония [1580] 19k   Поэма
    (Эпизод из Тасса)Перевод А. Ф. Мерзлякова (1810)
  • Твен Марк: На Ниагаре [1869] 19k   Рассказ
    A Day at Niagara.Перевод В.О.Т. (1896).
  • Твен Марк: Средневековый роман [1870] 19k   Рассказ
    Mediaeval Romance.Перевод В.О.Т. (1896).
  • Твен Марк: Роковой кружок [1901] 19k   Рассказ
    The Deathly circleРусский перевод 1907 г. (без указания переводчика).
  • Вернер Чарльз Дадли: Рассказ о том, как я убил медведя. [1889] 19k   Рассказ
    Русский перевод 1889 г. (без указания переводчика).
  • Вольфрам Фон Эшенбах: Титурель [1218] 19k   Поэма
    (Фрагмент) Перевод и вступительная статья Александра Соколовского.
  • Вукатинович Людевит: Стихотворения [1871] 19k   Сборник стихов
    Выдринская гора. - Н. ГербеляПоцелуй черноокой. - Н. БергаМольба к черноокой. - Н. БергаКлич. - Н. БергаЧерны очи. - Н. Берга
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Ципра Гольдфингер [1881] 19k   Рассказ
    Cipre Goldfinger.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Разводный лист [1881] 19k   Рассказ
    Der Scheidebrief.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Дебора из Нагий-Нэмети [1881] 19k   Рассказ
    Die Deborah von Nagy Nemethy.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Страшное испытание [1884] 19k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 8, 1884.
  • Бирс Амброз: Средний палец правой ноги [1891] 19k   Рассказ Комментарии
    The Middle Toe of the Right Foot.Перевод Владимира Азова (1926).
  • NewБласко-Ибаньес Висенте: Димони [1893] 19k   Рассказ
    DimòniПеревод А. Вольтера (1911).
  • NewБласко-Ибаньес Висенте: Дьявол [1896] 19k   Рассказ
    Dimòni.Перевод М. Яхонтовой (1959).
  • Чернышевский Николай Гаврилович: Гимн деве неба [1870] 18k   Стихотворение
  • Данте Алигьери: Божественная комедия. Ад [1915] 18k   Поэма
    Перевод Е. Г. Брауна.
  • Делиль Жак: Отрывок из Делилевой Поэмы: "Сады" [1815] 18k   Поэма
    Перевод А. Ф. Воейкова (1815)
  • Дюфренуа Аделаида: Мечта и истина: Арабская сказка [1818] 18k   Рассказ
    Перевод П. И. Шаликова.
  • Добровский Йосеф: О древних славянских названиях двенадцати месяцев [1818] 18k   Статья
  • Доде Альфонс: Маленький шпион [1880] 18k   Рассказ
    L"Enfant espionПеревод Веры Эдельштейн.Текст издания: журнал "Юный Читатель", No 23, 1906.
  • Американская_литература: Историческое и статистическое обозрение республики Соединенных Областей в Северной Америке [1806] 18k   Статья
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Перемена лекарства [1895] 18k   Рассказ
    A Change of Treatment.Перевод Петра Охрименко (1946).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Пассажирка [1899] 18k   Рассказ
    A Question of Habit.Перевод П. Успенского (1910).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: В павлиньих перьях [1910] 18k   Рассказ
    Fine Feathers.Перевод О. А. Ш. (1927).
  • Франс Анатоль: Красное яйцо [1889] 18k   Рассказ
    L"œuf rouge.Перевод Н. Петровой (1908).
  • Андерсен Ганс Христиан: Елка [1844] 18k   Рассказ
    Grantræet.Русский перевод 1875 г. (без указания переводчика). Рисунки Р. К. Жуковского.
  • Гамсун Кнут: На отмелях близ Нью-Фаундленда [1905] 18k   Рассказ
    Перевод Е. В. Кившенко.
  • Андерсен Ганс Христиан: История года [1852] 18k   Рассказ
    Aarets HistorieПеревод Анны Ганзен и Петра Ганзена
  • Андерсен Ганс Христиан: История года [1852] 18k   Рассказ
    Aarets HistorieПеревод А. А. Федорова-Давыдова (1908).
  • Гейне Генрих: Стихотворения [1870] 18k   Стихотворение
    Посмертная песняПредчувствияНа пожарищеПризракПеревод Д. Д. Минаева
  • Географические Исследования_и_путешестви: Характер и образ жизни людамарских мавров [1808] 18k   Очерк
    (Отрывок из Мунго-Паркова Путешествия во внутренность Африки).
  • Герцен Александр Иванович: О чуме и причинах, производящих оную [1829] 18k   Статья
  • Герцен Александр Иванович: О землетрясениях [1830] 18k   Очерк
  • Гиббон Эдуард: Отрывок из LIII главы Гиббоновой Истории об упадке и разрушении Римской Империи [1999] 18k   Очерк
    Забвеніе Латинскаго языка, Греческіе императоры и подданные ихъ удерживаютъ и присвоиваютъ себѣ названіе Римлянъ. Періодъ невѣжества. Возстановленіе Греческой учености. Упадокъ вкуса и генія. Недостатокъ въ соревнованіи. Перевод М. Т. Каченовского.Текст издания: "Вѣстникъ ... ...
  • Андерсен-Нексё Мартин: Кузнец из Дюннебю [1899] 18k   Рассказ
    Перевод А. И. Кобецкой.
  • Андерсен-Нексё Мартин: По течению с плавными сетями [1908] 18k   Рассказ
    Перевод Анны Ганзен.
  • Гласс Гжегож: Как это случилось? [1902] 18k   Очерк
    Перевод Николая Татарова (1902).
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Песнь песней Соломона [1841] 18k   Описание
  • Голдворс Анни: Вернулся [1899] 18k   Статья
    Перевод Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 3, 1899.
  • Головацкий Яков Федорович: Стихотворения [1871] 18k   Сборник стихов
    Тоска по родинеРечкаПеревод Н. В. Гербеля (1871).
  • Гораций: Стихотворения [1805] 18k   Сборник стихов
    К Пирре (К. I, О. 5)К Фуску (К. I, О. 22)Обращение (К. I, O. 34)К Делию (К. II, О. 3)К Лицинию (К. II, O. 10)К надменному богачу (К. II, O. 18)К Лоллию (К. IV, О. 9)К Торквату (К. II, О. 7)Перевод А. Ф. Мерзлякова.
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Мальчик-великан [1815] 18k   Рассказ
    Der junge Riese.Перевод Софьи Снессоревой (1870).
  • Гримм Вильгельм Карл, Якоб: Ослиный салат [1815] 18k   Рассказ
    Der Krautesel.Перевод Софьи Снессоревой (1871).
  • Гуцков Карл: Карл Гуцков об Адольфе Тьере [1842] 18k   Очерк
    Из книги "Письма из Парижа" (Briefe aus Paris).Пересказ Василия Боткина (1843).
  • Каченовский Михаил Трофимович: О китайских законах уголовных [1812] 18k   Статья
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Карамзин Николай Михайлович: История французской революции, избранная из латинских писателей [1801] 18k   Статья
  • Карамзин Николай Михайлович: Торжественное восстановление католической религии во Франции [1802] 18k   Очерк
  • Карамзин Николай Михайлович: Снитгер. Гамбургский анекдот [1803] 18k   Очерк
  • Кавана Джулия: Летучая мышка Батти [1876] 18k   Рассказ Комментарии
    Обработка Е. Чистяковой-Вэр.
  • Кларети Жюль: Сотрудники [1913] 18k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1915, No 43.
  • Конопницкая Мария: Тетя [1891] 18k   Рассказ
    Изъ книги "Мои знакомые".Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 8, 1891.
  • Конопницкая Мария: Стихотворения [1893] 18k   Стихотворение
    Ясь не дождалсяПесня ("Как бы грудь твоя, о поле...")Перевод М. М. Гербановского.
  • Конрад Микаэль-Георг: Литература в Германии [1893] 18k   Статья
    Вліяніе милитаризма на литературу; отчужденность литературы отъ общества и народа; международный характеръ нѣмецкой литературы; вліяніе Нитше на молодое поколѣніе; космополитизмъ Берлина; Карлъ Блейбтренъ и борьба за новое направленіе; нѣмецкій натурализмъ и лейпцигскій ...
  • Косякевич Винцент: Миражи [1889] 18k   Рассказ
    Перевод Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.XI, 1889.
  • Лагерлёф Сельма: Надпись на кресте [1904] 18k   Рассказ
    Gravskriften.Перевод Е. Ильиной (1910).Текст издания: журнал "Вестник моды", 1910.
  • Ларин-Кюёсти: Три стихотворения [1917] 18k   Сборник стихов
    Митимарья ("Веет фея Митимарья...") -- Перевод Валерия Брюсова;Месть в лесу ("Уртти жил в угодьях дальних...") -- Перевод Валерия Брюсова;Дед и часы ("Всхлипы кукушки в часах монотонны...") -- Перевод Николая Ашукина.
  • Лельет Жан-Жак: Гомер и его творения [1805] 18k   Глава
    Отрывок из книги: Essai sur les causes; de la supériorité des Grecs dans les arts d"imagination (Опыт o причинах превосходства Греков в изящных искусствах.) Перевод Герасима Сокольского.
  • Ломброзо Чезаре: Наказуемость женщин-преступниц [1895] 18k   Статья Комментарии
    Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 6, 1895.
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Стихотворения [1861] 18k   Стихотворение
    Отворенное окноExcelsior!Сон негра-невольникаПеревод В. Д. Костомарова.
  • Маколей Томас Бабингтон: О королевском литературном обществе [1823] 18k   Очерк
    (Іюнь, 1823).Текст издания: Маколей. Полное собраніе сочиненій. III. Критическіе и историческіе опыты. Изданіе Книгопродавца-Типографа М. О. Вольфа. 1870.
  • Манн Томас: Дорога к кладбищу [1903] 18k   Рассказ
    Der Weg Zum Friedhof.Перевод Юрия Спасского (1910).
  • Мармонтель Жан Франсуа: Тимей-ваятель [1810] 18k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Милль Пьер: Бар [1912] 18k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Милль Пьер: Дорога [1912] 18k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Мильвуа Шарль-Юбер: Освобождение скальда [1808] 18k   Поэма
    La Rançon d"Égill.Перевод Дмитрия Веневитинова .
  • Мисснер Вильгельм: Роза Лихтзарт [1908] 18k   Рассказ
    Перевод Софии Лорие.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII, 1908.
  • Мисснер Вильгельм: Не убий... [1908] 18k   Рассказ
    Перевод Софии Лорие.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII, 1908.
  • Мисснер Вильгельм: Трое [1908] 18k   Рассказ
    Перевод Софии Лорие.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. VII, 1908.
  • Мольер Жан-Батист: Вынужденный брак [1664] 18k   Пьеса
    (Le Mariage forcé)Балет.Перевод Ф. Устрялова.
  • Мопассан Ги_Де: Латынь [1886] 18k   Новелла
    La Question du latin.Перевод Е. Ильиной (1900).
  • Негри Ада: Из первой книги стихов "Fatalita" ("Судьба") [1892] 18k   Стихотворение в прозе
    Перевод И. Ф. Анненского (1908)Переводы осуществлены в форме стихотворений в прозе.Из 25 переводов опубликованы только 13.
  • Неккер Жак: Последние политические мысли, предложенные Неккером французскому народу [1802] 18k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина.
  • Немецкая_литература: Историческое и статистическое изображение Португалии [1807] 18k   Статья
  • О.Генри: Патриот [1904] 18k   Рассказ
    The Gold That Glittered.Перевод Эвы Бродерсен (1925).
  • О.Генри: Шерстяная кошечка [1909] 18k   Рассказ
    The Discounters of Money.Перевод Зиновия Львовского (1924).
  • О.Генри: Смелее [1909] 18k   Рассказ
    The Higher Pragmatism.Перевод О. Поддячей (1923).
  • О.Генри: Повесть о неустрашимой принцессе [1903] 18k   Рассказ
    The Princess and the Puma.Перевод Эвы Бродерсен (1925).
  • UpdПерец Ицхок Лейбуш: Нехорошо [1915] 18k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • Байрон Джордж Гордон: Отзыв о стихотворениях В. Р. Спенсера [1812] 18k   Статья
    Перевод яз. Евг. Аничкова.
  • Петрович-Негош Мирко: Бой в Калашине [1867] 18k   Стихотворение
    ("В пятьдесят осьмом году Господнем...")Перевод Н. В. Берга
  • Страниц (57): 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 57

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru