Lib.ru: "Классика": Проза

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20833)
Поэзия (5906)
Драматургия (2299)
Переводы (11453)
Сказки (1165)
Детская (2048)
Мемуары (3488)
История (3096)
Публицистика (20033)
Критика (16283)
Философия (1161)
Религия (1325)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (569)
Юмор и сатира (1503)
Путешествия (580)
Правоведение (122)
Этнография (333)
Приключения (1145)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (347)
Справочная (9053)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (99)
Эпистолярий (2398)
Ботаника (19)
Фантастика (354)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2597)
Глава (577)
Повесть (2188)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12943)
Поэма (825)
Сборник стихов (2619)
Стихотворение (2151)
Эссе (274)
Очерк (9454)
Статья (35866)
Песня (25)
Новелла (638)
Миниатюра (76)
Пьеса (2194)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (151)
Книга очерков (795)
Переписка (2457)
Дневник (249)
Речь (961)
Описание (883)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Черный человек
Псалом жизни

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6697
 Произведений: 78766

01/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Бисмарк О.Ф.
 Геснер С.
 Гоголь Н.В.
 Завадская Н.К.
 Индебету Г.
 Коллонтай Г.
 Марло Ж.
 Мельгунов Н.А.
 Недолин С.А.
 Никольский Ю.А.
 Порталис Ж.
 Прево А.
 Раковский Г.
 Родзянко А.Г.
 Ростан Э.
 Сорнева А.А.
 Уоллес Э.
Страниц (105): 1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Proza
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Лакретель Жан Шарль Доминик: Портрет эгоиста [1812] 4k   Очерк
    Текст издания: "Вестник Европы". 1812. Ч. 65, Nо 18. Перевод Владимира Измайлова
  • Монтолье Изабель Де: Возвращение Генриха на родину [1812] 22k   Очерк
  • Монтолье Изабель Де: Возвращение Морица на родину [1812] 27k   Новелла
    Текст издания: "Вестник Европы", No 2, 1812 (без указания переводчика).
  • Ростопчин Федор Васильевич: Ох, французы! [1812] 142k   Повесть
    Наборная повесть из былей, по-русски писанная
  • Сарразен Адриан: План счастливой жизни [1812] 37k   Глава
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Шатобриан Франсуа Рене: Велледа, или Христианин и язычница в 3 столетии [1812] 40k   Глава
    Перевод В. В. Измайлова.
  • Энгель Иоганн Якоб: Товия Витт [1812] 9k   Рассказ
    Перевод И. М. Снегирева.
  • Аддисон Джозеф: Достопамятный сон [1811] 11k   Очерк
    Фантастическая новелла об анатомировании мозга повесы и сердца кокетки.
  • Аддисон Джозеф: Характер Эмилии [1811] 11k   Очерк
    Перевод Г. Ф. Покровского.
  • Байрон Джордж Гордон: Проклятие Минервы [1811] 53k   Поэма
    Перевод A. Соколовского.
  • Батюшков Константин Николаевич: Прогулка по Москве [1811] 26k   Оценка:5.72*5   Очерк
  • Болдырев Алексей Васильевич: Нравоучительные изречения [1811] 2k   Очерк
  • Буйи Жан-Николя: Геройство девицы [1811] 21k   Рассказ
    Повѣсть.(Conseils à ma fille).Перевод Г. В. Сокольского"Вѣстникъ Европы", NoNo 5-6, 1815.
  • Воклен Н. Л.: О воспитании женщин [1811] 7k   Очерк
    Reflexions sur l"education des jeunes demoiselles.Вестник Европы. -- 1811. -- Ч. 57, No 10.
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Поэзия и правда. Часть первая [1811] 453k   Книга очерков
    Из моей жизни.(Dichtung und Wahrheit: aus meinem Leben).Перевод Николая Холодковского
  • Жуковский Василий Андреевич: Из черновых и незавершенных рукописей [1811] 98k   Очерк
    Лионель и ЭльминаМисс ЛониЗамечания о искусстве мыслитьКак узнавать свои успехи в добродетелиО благодарности и неблагодарностиГлава первая. О похвале и любви к славеТо не может не иметь начала...О философииПисьмо первое
  • Жуковский Василий Андреевич: Чудаки [1811] 13k   Очерк
  • Клейст Генрих Фон: Обручение на Сан-Доминго [1811] 73k   Новелла
    Перевод Григория Рачинского.
  • Клейст Генрих Фон: Поединок [1811] 65k   Оценка:4.09*11   Новелла
    Русский перевод 1935 г. (без указания переводчика).
  • Клейст Генрих Фон: Святая Цецилия, или власть музыки [1811] 25k   Новелла
    Перевод Григория Рачинского (1916).
  • Красицкий Игнацы: Декан Бадайозский [1811] 9k   Рассказ
    Текст издания: "Вестник Европы", No 15, 1811.
  • Лажечников Иван Иванович: О беспечности [1811] 5k   Очерк
  • Монтолье Изабель Де: Розовый куст, баран и перстень [1811] 25k   Рассказ
    Перевод Н. Ф. Остолопова.
  • Парни Эварист: Левкад [1811] 10k   Глава
    Текст издания: "Вестник Европы", No 11, 1811.
  • Радклиф Анна: Ночные видения [1811] 77k   Глава
    или Приключения несчастной Аманды и варварства её мужа.Москва, 1811.
  • Ростопчин Федор Васильевич: Мои записки, написанные в десять минут, или Я сам без прикрас [1811] 5k   Оценка:7.56*7   Эссе
  • Сарразен Адриан: Аместан и Меледин, или Испытание опытности [1811] 37k   Новелла
    Восточная повѣсть.Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Сарразен Адриан: Необходимое и излишнее [1811] 42k   Новелла
    (Восточная сказка.)Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Сарразен Адриан: Осада Амазии [1811] 30k   Глава
    Перевод В. А. Жуковского (1811).
  • Байрон Джордж Гордон: Паризина [1810] 20k   Поэма
    Перевод Н. А. Бестужева (1822).
  • Батюшков Константин Николаевич: Анекдот о свадьбе Ривароля [1810] 5k   Очерк
  • Болдырев Алексей Васильевич: Элегия [1810] 3k   Очерк
  • Буйи Жан-Николя: Розы Мальзерба [1810] 14k   Рассказ
    Les Roses de M. de Malesherbes.Перевод Василия Жуковского.
  • Гролье Жан: О веках золотом, серебряном, медном и железном, упоминаемых древними стихотворцами [1810] 23k   Очерк
    Перевод Михаила Каченовского.Вeстник Европы, 1810. -- Ч. 51, No 9.
  • Дидро Дени: Анекдот о Дидероте [1810] 1k   Миниатюра
    "Вестник Европы". -- 1810. -- Ч. 53, No 20.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Дорсан и Люция [1810] 71k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Жуковский Василий Андреевич: О дружбе и друзьях [1810] 8k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Привидение [1810] 20k   Рассказ
    (Истинное происшествие, недавно случившееся в Богемии)
  • Жуковский Василий Андреевич: Три финика [1810] 7k   Рассказ
  • Каченовский Михаил Трофимович: Толк о глупцах [1810] 6k   Очерк
  • Клейст Генрих Фон: Локарнская нищенка [1810] 6k   Оценка:4.69*7   Новелла
    Перевод Григория Рачинского (1916).
  • Лихтенберг Георг Кристоф: Две басни в прозе [1810] 1k   Очерк
    Башмак и ТуфляСлуховая труба и Рот
  • Мармонтель Жан Франсуа: Платон в Сицилии [1810] 36k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Мармонтель Жан Франсуа: Тимей-ваятель [1810] 18k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Мерзляков Алексей Федорович: Чтения [1810] 185k   Статья
    О гении, об изучении поэта, о высоком и прекрасномО прекрасномГимн к деятельностиЧтение пятое в Бесeдах Любителей Словесности в Москве
  • UpdМещевский Александр Иванович: Стихотворения [1810] 42k   Сборник стихов
    Меналк и ДаметДружбаОрел и ЧижК НинеВечерняя песньАделаида: С немецкогоК Луне (Вольный перевод с немецкого)
  • Монтолье Изабель Де: Старый башмачник бедной хижины и восемь луидоров [1810] 34k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Муравьев Михаил Никитич: Оскольд [1810] 28k   Глава
    повесть, почерпнутая из отрывков древних Готфских Скальдов
  • Муравьев Михаил Никитич: Два разговора в царстве мертвых [1810] 7k   Очерк
  • Нахимов Аким Николаевич: Историческое и философическое разсуждение о блохах [1810] 6k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Несчастная Лиза [1810] 18k   Оценка:7.18*5   Глава
    Истинное происшествие
  • Неизвестные Авторы: Варенька [1810] 24k   Рассказ
    Анекдот
  • Немецкая_литература: Викторина Ольмон [1810] 11k   Рассказ
  • NewПеревощиков Василий Матвеевич: Модест и София [1810] 46k   Рассказ
  • Радклиф Анна: Мария и граф М-в, или Несчастная россиянка [1810] 61k   Рассказ
    Истинное происшествие. Перевод В. Озepoва (1810). 1. Мария, несчастная россиянка.2. Пагубное супружество.
  • Сарразен Адриан: Осман и Замбри [1810] 15k   Рассказ
    (Восточная сказка.)
  • Сарразен Адриан: Романический любовник, или веселость и старость [1810] 42k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Сарразен Адриан: Взыскательность молодой женщины [1810] 20k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Страхов Николай Иванович: Мои Петербургские сумерки [1810] 92k   Сборник рассказов
    Часть первая.
  • Страхов Николай Иванович: Мои Петербургские сумерки [1810] 82k   Книга очерков
    Часть вторая.
  • Ферельцт Савелий Карлович: Путешествие критики, [1810] 233k   Сборник рассказов
    или Письма одного путешественника, описывающего другу своему разные пороки, которых большею частью сам был очевидным свидетелем.
  • Фрамери Николя-Этьен: Анекдоты из жизни Иосифа Гайдна [1810] 36k   Очерк
    Notice sur Joseph Haydn, associé étranger de l"institut de France, membre de la classe des beaux arts, adressée à cette classe par M. Framery, son correspondante .Перевод Василия Жуковского.
  • Шатобриан Франсуа Рене: Образ жизни и нравы рыцарей [1810] 23k   Оценка:3.00*3   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Шатобриан Франсуа Рене: Отрывок из Шатобрианова путешествия в Грецию [1810] 15k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1810).
  • Эджуорт Мария: Мурад несчастный [1810] 54k   Рассказ
    (Murad the Unlucky)Турецкая сказкаПеревод В. А. Жуковского (1810).
  • Байрон Джордж Гордон: Английские Барды и Шотландские обозреватели [1809] 81k   Очерк
    Перевод П. И. Вейнберга (1884)
  • Вергилий: Дидона [1809] 114k   Поэма
    Энейды Виргилиевой книга IV.Перевод А. Ф. Мерзлякова.
  • Волков Александр Абрамович: О счастьи в воображении [1809] 2k   Очерк
  • Вольтер: Автор, или творец [1809] 12k   Очерк
    Перевод Д. П. Северина.
  • Гизо, Мадам: О том, что нас обманывает [1809] 9k   Очерк
    De ce qui nous trompeПеревод Василия Жуковского.
  • Гильоманш-Дюбокаж Габриель Пьер: Черты из жизни Суворова [1809] 32k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Грамматин Николай Федорович: Анекдоты [1809] 2k   Очерк
  • Д.: К Надине [1809] 3k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Кузнец Базим [1809] 17k   Рассказ
    Арабская сказка (которую Шехеразада забыла рассказать Шах-Риару).Текст издания:"Вестник Европы", 1809 год, No 18.
  • Жуковский Василий Андреевич: Истинное происшествие [1809] 26k   Статья
  • Жуковский Василий Андреевич: Молочница и золотых дел мастер [1809] 10k   Рассказ
  • Жуковский Василий Андреевич: Оригинал и копия [1809] 5k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Печальное происшествие, случившееся в начале 1809-го года [1809] 14k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Счастливая ложь [1809] 14k   Очерк
  • Итальянская_литература: Бади, или откровенность и благоразумие [1809] 10k   Рассказ
    С итал. И. Гржв [Гуржеев].
  • Каде-Де-Гассикур Шарль Луи: Образец связи в разговорах общества [1809] 15k   Очерк
    C"est tout comme, ou les Transitions de société.Перевод Василия Жуковского.
  • Лагарп Фредерик Сезар: Фенелон, воспитатель Герцога Бургонского [1809] 15k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Линь Шарль-Жозеф Де: Эгоист [1809] 31k   Глава
    (Повѣсть Принца де Линя.)Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 14, 1809.Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Линь Шарль-Жозеф Де: Счастливейшее состояние [1809] 7k   Очерк
    (Еще отрывокъ изъ сочиненій Маршала Принца де Линя.)Текст издания: "Вѣстникъ Европы", No 15, 1809.Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Линь Шарль-Жозеф Де: Взор на сады [1809] 44k   Очерк
  • Лихтенберг Георг Кристоф: Конец вещей [1809] 6k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Мамышев Николай Родионович: Отчаяние [1809] 8k   Очерк
    (Исторической отрывок)
  • Мамышев Николай Родионович: Необыкновенный способ ловить птиц, употребляемый Коряками и Ламутами [1809] 3k   Очерк
  • Мамышев Николай Родионович: Пристрастие Сибиряков к конским скачкам [1809] 2k   Очерк
  • Мамышев Николай Родионович: Прием и угощение у Киргизов [1809] 4k   Очерк
  • Мерсье Луи-Себастьян: О переплетах и переплетчиках [1809] 4k   Очерк
    Ироническое рассуждение о том, что искусство переплетчика заслоняет суть книги.
  • Нарежный Василий Трофимович: Славенские вечера [1809] 196k   Оценка:9.00*3   Сборник рассказов Комментарии
    Вечер I. Кий и ДулебВечер II. СлавенВечер III. РогдайВечер IV. ВелесилВечер V. ГромобойВечер VIВечер VII. ИренаВечер VIII. МирославВечер IX. МихаилВечер X. ЛюбославВечер XIВечер XIIВечер XIII. Игорь.
  • Неизвестные Авторы: Червонец и Красноречие [1809] 8k   Очерк
    (Разговор).
  • Неизвестные Авторы: Эликсир бессмертия [1809] 4k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Обед бедуина [1809] 2k   Очерк
    [Восточная сказка].
  • Неизвестные Авторы: Праздный человек [1809] 3k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Разговор Моды с Рассудком [1809] 14k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Сновидение Альфреда или Греки [1809] 35k   Рассказ
  • Неизвестные Авторы: Угрюмый ответ на ласковый вопрос [1809] 2k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Ужас!! [1809] 3k   Очерк
  • Неизвестные Авторы: Ядесте [1809] 4k   Очерк
  • Сарразен Адриан: Амедан и Зеила, или блестящие супруги [1809] 17k   Глава
    Перевод В. Ф. Вельяминова-Зернова.
  • Сарразен Адриан: Кабуд-путешественник [1809] 33k   Рассказ
    Восточная сказка.Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Сарразен Адриан: Первое движение [1809] 25k   Глава
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Северин Дмитрий Петрович: Мальзем [1809] 4k   Очерк
    (Персидская повесть).
  • Филимонов Владимир Сергеевич: О любви в больших обществах [1809] 10k   Глава
    Отрывок из романа, который в скором времени будет напечатан.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы". Часть XLVIII, No 22, 1809.
  • Фишер К.: Газетное объявление [1809] 31k   Очерк
  • Фосс Юлиус Фон: Горный дух Ур в Гельвеции [1809] 29k   Рассказ Комментарии
    (Сказка, взятая из европейской "Тысяча и одной ночи").Vom Berggeist Ur in Gelvetien.Перевод Василия Жуковского.
  • Франклин Бенджамин: Дудочка доктора Франклина [1809] 4k   Очерк
  • Холкрофт Томас: Записки Голькрофта [1809] 74k   Книга очерков
    Memoirs written by Himself and continued down to the Time of his Death, from his Diary, Notes and other Papers.Текст издания: "Библіотека для Чтенія", т. 15, 1836.
  • Шатобриан Франсуа Рене: Сен-Денис [1809] 6k   Очерк
    Перевод Ф. Бунакова.
  • Шатобриан Франсуа Рене: Эдор в пустынях Фиваиды [1809] 23k   Глава
    Отрывок из Шатобрианова Эпического Романа: Мученики.
  • Эджуорт Мария: Отрывок письма из Ирландии [1809] 6k   Очерк
    Перевод Ф. Бунакова.
  • N. N.: Нечто о закладываемых вещах, в старину и в наше время [1809] 3k   Очерк
  • Ветрана: Письмо молодой жены о старом ея муже [1808] 5k   Очерк
  • Гизо, Мадам: Меланхолия [1808] 17k   Очерк
    De la Mélancolie(Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии.)Перевод Василия Жуковского.
  • Дмитриев Иван Иванович: Мысли [1808] 3k   Очерк
  • Дмитриев Иван Иванович: Отрывок разговора на бале [1808] 2k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Марьина Роща [1808] 48k   Оценка:5.39*11   Рассказ
    Старинное предание.
  • Жуковский Василий Андреевич: Феллаги [1808] 9k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Отрывок надгробной речи [1808] 3k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Пальмер [1808] 5k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Примроза и Оливье [1808] 13k   Рассказ
    (Истинное происшествие XII века)
  • Жуковский Василий Андреевич: Три сестры. Видение Минваны [1808] 11k   Очерк
  • Каролина П.: Меланхолия [1808] 15k   Рассказ
    (Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии.)
  • Каченовский Михаил Трофимович: Разговор между Улиссом и Цирцеею, на острове сея богини [1808] 9k   Очерк
  • Клейст Генрих Фон: Маркиза д"О [1808] 84k   Оценка:7.00*3   Новелла
    Die Marquise von O....Перевод Григория Рачинского (1916).
  • Клейст Генрих Фон: В поисках правосудия [1808] 206k   Новелла
    Michael Kohlhaas.Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 49-50, 1892.
  • Контесса Карл-Вильгельм: Бедная Нина [1808] 10k   Новелла
    (Истинный анекдот.)Перевод Василия Жуковского.
  • Лафатер Иоганн Каспар: Гете, изображенный Лафатером [1808] 5k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Лэм Чарльз: Все хорошо, что хорошо кончается [1808] 23k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Как вам это понравится [1808] 31k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Цимбелин [1808] 25k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Гамлет [1808] 27k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Король Лир [1808] 29k   Оценка:4.20*5   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Макбет [1808] 23k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Мера за меру [1808] 32k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Венецианский купец [1808] 29k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Много шума из ничего [1808] 27k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Отелло [1808] 26k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Ромео и Джульетта [1808] 33k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Укрощение строптивой [1808] 24k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Комедия ошибок [1808] 27k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Буря [1808] 25k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Два веронца [1808] 26k   Рассказ
  • Лэм Чарльз: Зимняя сказка [1808] 22k   Рассказ
  • Мамышев Николай Родионович: Остроумие Ташкинца [1808] 2k   Очерк
  • Мориц Карл Филипп: Успокоение сомневающегося [1808] 8k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Мориц Карл Филипп: Жизнь и деятельность [1808] 8k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского.Опубликовано: "Вестник Европы", 1808. Ч. 37. No 2. Январь.
  • Неизвестные Авторы: Маленькие философские разговоры [1808] 3k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Парикмахер в своем ученом кабинете [1808] 3k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Письмо старой женщины к молодой [1808] 10k   Очерк
  • Неизвестные_французы: Разговор Клеандра с Сократом [1808] 5k   Очерк
    Письмо Клеандра к Орсаму: [Из "Афинских писем"]С французского С.Смирнов
  • Немецкая_литература: Новая фабрика дурной и хорошей погоды [1808] 7k   Статья
  • Пихлер Каролина: Меланхолия [1808] 21k   Рассказ
    (Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии).Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Ростопчин Федор Васильевич: Письмо Устина Ульяновича Веникова к Силе Андреевичу Богатыреву [1808] 3k   Очерк
  • Ростопчин Федор Васильевич: Ответ Силы Андреевича Богатырева Устину Ульяновичу Веникову [1808] 4k   Очерк
  • Сарразен Адриан: Портрет [1808] 20k   Статья
    Истинное происшествие.Le Portrait de Famille. Anecdote.Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Сарразен Адриан: Три пояса [1808] 41k   Статья
    (Русская сказка).Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Скотт Вальтер: Мармион. Часть первая [1808] 123k   Повесть
    или Битва при Флодден Филде.(Marmion: A Tale of Flodden Field)Издание: Москва. Въ Типографіи И. Степанова. При Императорскомъ Театрѣ. 1828.
  • Скотт Вальтер: Мармион. Часть вторая [1808] 183k   Повесть
    или Битва при Флодден Филде.(Marmion: A Tale of Flodden Field)Издание: Москва. Въ Типографіи И. Степанова. При Императорскомъ Театрѣ. 1828.
  • Суза Аделаида-Мария-Эмилия: Густав Обинье [1808] 176k   Повесть
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Сюар Жан-Батист-Антуан: Молук и Нассур [1808] 5k   Очерк
    (Персидская повесть).
  • Сюар Жан-Батист-Антуан: О счастии [1808] 11k   Очерк
    Du bonheur // Mélanges de littératureПеревод В. А. Жуковского (1809).
  • Тибо Дьедонне: Фридрих Великий в Страсбурге [1808] 7k   Очерк
    Перевод Василия Жуковского.
  • Шамфор Себастьен-Рош Николя: Мысли [1808] 6k   Эссе
    Перевод Василия Жуковского.
  • Шамфор Себастьен-Рош Николя: Разговор Сен-Реаля, Эпикура, Сенеки, Юлиана и Людовика Великого [1808] 14k   Очерк
    Перевод Василия Жуковского.
  • Шамфор Себастьен-Рош Николя: Угрюмый ответ на ласковый вопрос [1808] 3k   Очерк
    Перевод Василия Жуковского.
  • Шамфор Себастьен-Рош Николя: Несколько мыслей о любви к уединению, о достоинстве и характере [1808] 6k   Очерк
    Перевод Василия Жуковского.
  • Шатобриан Франсуа Рене: Падение Ниагары [1808] 2k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Шиллер Фридрих: Ожесточенный [1808] 47k   Глава
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Эджуорт Мария: Прусская ваза [1808] 58k   Глава
    The Prussian Vase.Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Энгель Иоганн Якоб: Вольдемар [1808] 10k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1808).
  • Батюшков Константин Николаевич: Разные замечания [1807] 29k   Очерк
    Фрагменты
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Прекрасная Мелузина [1807] 19k   Рассказ
    Пересказ В. П. Авенариуса (1885).
  • Димери Брикер: Разговор Моды с Рассудком [1807] 17k   Очерк
    Dialogue entre la Mode et la Raison Перевод Василия Жуковского.
  • Жуковский Василий Андреевич: Письмо о Копенгагене, писанное в июле, 1807 [1807] 33k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Путешествие Невинности на остров Цитеру [1807] 14k   Рассказ Комментарии
    Voyage de l"Innocence à l"île de Cythère // Almanach des Prosateurs. Paris, 1807. P. 236-245
  • Карамзин Николай Михайлович: О Стерне [1807] 1k   Очерк
  • Клейст Генрих Фон: Землетрясение в Чили [1807] 32k   Оценка:6.87*18   Новелла
    Перевод Григория Рачинского .
  • Коцебу Август: Люция Невиль [1807] 13k   Рассказ
    Перевод В. А. Жуковского (1807).
  • Мамышев Николай Родионович: Злосчастный [1807] 43k   Рассказ
    Истинное происшествие
  • Мармонтель Жан Франсуа: Прогулка [1807] 104k   Повесть
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Мур Томас: Стихотворения [1807] 8k   Стихотворение
    К Ирландии"О, не гляди так на меня! Твой жгучий взгляд..."Перевод Ю. В. Доппельмайер (1871).
  • Неизвестные Авторы: Пламед и Линна [1807] 31k   Глава
  • Немецкая_литература: Ирония [1807] 2k   Очерк
  • Ролан Манон-Жанна: Разговор Ума с Сердцем [1807] 6k   Очерк
    L"Esprit et le Cœur, dialogue.Перевод Василия Жуковского.
  • Ростопчин Федор Васильевич: Мысли вслух на Красном крыльце российского дворянина Силы Андреевича Богатырева [1807] 9k   Очерк
  • Ростопчин Федор Васильевич: Письмо Силы Андреевича Богатырева к одному приятелю в Москве [1807] 4k   Очерк
  • Тыртов Евдоким: Анекдоты о императоре Павле Первом, самодержце Всероссийском [1807] 62k   Очерк
    Собранные из разных иностранных и российских писателей и изданные Е. Тыртовым.
  • Эджуорт Мария: До завтра [1807] 27k   Глава
    To-morrow.(Повесть Английской Писательницы Г-жи Эджеворт.)Журнал "Вестник Европы", 1806, No 20.
  • Энгель Иоганн Якоб: Дом сумасшедших [1807] 14k   Статья
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Энгель Иоганн Якоб: Елисавета Г* [1807] 6k   Очерк
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Энгель Иоганн Якоб: Пещера на острове Антипаросе [1807] 16k   Рассказ
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Энгель Иоганн Якоб: Волшебный пир [1807] 7k   Рассказ
    Рассказ о двух приятелях, мечтательном и практичном.
  • Брусилов Николай Петрович: Легковерие и хитрость [1806] 30k   Глава
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из "Фауста" Гете [1806] 14k   Поэма
    Перевод К. Д. Бальмонта (1895).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Фауст [1806] 766k   Поэма
    Перевод П. И. Вейнберга (1902).
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Счастливое лицемерие [1806] 42k   Рассказ
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Богомолка [1806] 5k   Пьеса
    Перевод с французскаго [А.Татаринова]. Москва 1806: [Рец. на новый пер. повести "L"Apostasie ou la Devote", переведенной Н.М.Карамзиным в ВЕ под загл.: "Вольнодумство и набожность"].
  • Страниц (105): 1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru