Разсказъ изъ жизни стараго Лондона.(In Remembrance of John Ingerfield and of Anne, his Wife. A Story of Old London, in Two Chapters).Перевод Надежды Жаринцовой. Текст издания: Сѣверный Вѣстникъ", No 6, 1897.
I. Общественность в первобытные времена.II. Общественность в период цивилизации.III. Городская демократия в древности.IV. Представительная система.V. Монархический и парламентский абсолютизм.VI. Современная демократія.Текст издания: "Міръ Божій", 1894, NoNo 5-7, 1894.
Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр (1916). Предисловие автораБратья МауглиОхота питона КааТигр! Тигр!Белый котикРикки-Тикки-ТавиМаленький ТумаиСлуги ее величества
Musée de béguines (1894).Перевод Марии Веселовской (1909).Пролог Головные уборы Сумерки в приемной Свечи Мистический сон Псалмы Сомнения Цветы Любовь к белому цвету Священные изображения Боязнь греха Колокола.
ВоскресеньеПохороны (Мелодия из "Дома сумасшедших")Ворон (Литовская песня)ЗдравицаДеревенская школа (Рассказ)Надгробная надписьВоеводаЧерное и белое (Картинка)Странствующий музыкантЛучший светЛатинская грамматикаБедный дроздПеревод Л. Н. Трефолева.
Poems in Prose.Посредник (The Doer of Good)Ученик (The Disciple)Художник (The Artist)Учитель Мудрости (The Teacher of Wisdom).Перевод Ек. Андреевой-Бальмонт (1905).
Текст издания: Журнал "Вестник иностранной литературы", NoNo 2-3, 1893.Перевод Д. В. Аверкиева."Забавный рассказ Э. Абу напомнит читателям шутку Гоголя "Нос". Мы, впрочем, этим вовсе не хотим сказать, будто Абу подражал нашему писателю: он вполнe самостоятелен. ...
Идея скандинавскаго единства и реформы во имя ея; отсутствіе оригинальности въ литературномъ движеніи съ 1880 г. по 1890 г.; характерныя черты Швеціи; Августъ Стриндбергъ и характеристика его литературной дѣятельности; женскій вопросъ въ Скандинавіи; шведскія писательницы: Эдгренъ ...
Сборник рассказов Перевод В. И. Погодиной (1916): Самая удивительная повесть в мире В лесах Индии Пропавший легион Конференция представителей власти Нарушитель судового движения Пред лицом
Вліяніе милитаризма на литературу; отчужденность литературы отъ общества и народа; международный характеръ нѣмецкой литературы; вліяніе Нитше на молодое поколѣніе; космополитизмъ Берлина; Карлъ Блейбтренъ и борьба за новое направленіе; нѣмецкій натурализмъ и лейпцигскій ...
Наука, какъ источникъ поэтическаго вдохновенія; Артуръ Графъ и Рапизарди; Прага, Ровани; романъ Мантегаццы; Тредца; Кардуччи и новое языческое возрожденіе; литература итальянскихъ нарѣчій и областей; Де-Амичисъ и Анунціо; Верга и Капуана; поэтесы и романистки; отсутствіе выдающихся ...