Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (19899)
Поэзия (5701)
Драматургия (2259)
Переводы (10869)
Сказки (1155)
Детская (2020)
Мемуары (3311)
История (2772)
Публицистика (18578)
Критика (15563)
Философия (1131)
Религия (1060)
Политика (393)
Историческая проза (880)
Биографическая проза (530)
Юмор и сатира (1422)
Путешествия (559)
Правоведение (104)
Этнография (323)
Приключения (1114)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (328)
Справочная (8473)
Антропология (65)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2315)
Ботаника (19)
Фантастика (325)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2542)
Глава (564)
Повесть (2079)
Сборник рассказов (441)
Рассказ (12374)
Поэма (808)
Сборник стихов (2506)
Стихотворение (2084)
Эссе (253)
Очерк (8895)
Статья (33772)
Песня (23)
Новелла (616)
Миниатюра (75)
Пьеса (2157)
Интервью (13)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (243)
Трактат (140)
Книга очерков (752)
Переписка (2374)
Дневник (247)
Речь (760)
Описание (859)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Рождение трагедии,
Нравы

Бобрищев-Пушкин А.М.


ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6487
 Произведений: 74694

07/05 ОТМЕЧАЕМ:
 Блудова А.Д.
 Браунинг Р.
 Гарнак А.
 Дон-Аминадо
 Лебон Г.
 Монтолье И.Д.
 Неера
 Пшибышевский С.
 Реймонт В.
 Садовников Д.Н.
 Тагор Р.
 Шлиппенбах У.
 Юм Д.
Страниц (55): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 55
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Бенсон Эдвард Фредерик: В провинциальной глуши [1912] 388k   Роман
    (Мистриссъ Эмсъ -- Mrs. Ames).Перевод Зинаиды Журавской.
  • Берг Бенгт: Геннисарет [1912] 409k   Роман
    Перевод Ксении Жихаревой.Текст издания: журнал "Современникъ", NoNo 1-4, 1913.
  • Берроуз Эдгар: Дочь тысячи джеддаков [1912] 366k   Роман
    Дочь тысячи джэддаков.Перевод Э. К. Бродерсен (1924) .
  • Берроуз Эдгар: Тарзан, приёмыш обезьяны [1912] 534k   Роман
    Tarzan of the Apes.Перевод Мартьяновой А. О. (1923 г.).
  • Берроуз Эдгар: Тарзан, приемыш обезьяны [1912] 519k   Статья
    Tarzan of the ApesПеревод с английского М. Ватсон (1923).
  • Бертрам Пол: Пятая труба [1912] 526k   Роман
    The Fifth Trumpet.Перевод с английского А. Б. Михайлова (А. М. Белова).
  • Бертрам Пол: Тень власти [1912] 829k   Роман
    The Shadow Of Power by Paul Bertram.Перевод с английского А. Б. Михайлова (А. М. Белова).
  • Бине-Вальмер: Честь [1912] 8k   Сборник рассказов
    Перевод Е. Ильиной.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1912, No 30.
  • Бине-Вальмер: Под стражей [1912] 7k   Рассказ
    Перевод Е. Ильиной.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1912, No 28.
  • Боденштедт Фридрих: "Ни ангелов, сияющих в лазурных небесах..." [1912] 13k   Стихотворение
    Перевод С. Я. Надсона.
  • Брандес Георг: Отелло [1912] 24k   Очерк
  • Браун Лили: Новая женщина в литературе [1912] 34k   Статья
    Перевод с немецкого Л. Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 1, 1897.
  • Браун Лили: Письма маркизы [1912] 564k   Роман
    Die Liebesbriefe der Marquise.Перевод Эмилии Пименовой (1919).
  • Бриджес Виктор: Человек ниоткуда [1912] 291k   Роман
    The Man from Nowhere (1913).
  • Бурже Поль: Кружевной веер [1912] 22k   Рассказ
    L"Éventail de dentelle.Текст издания: журнал "Вестник моды", 1912, NoNo 1, 5.
  • Бурже Поль: Воскресение [1912] 22k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Современникъ", кн.X, 1912.
  • Валишевский Казимир Феликсович: Павел I. Сын Екатерины Великой [1912] 1113k   Роман
    Le Fils de la grande Catherine, Paul Ier.
  • Вудхаус Пелам: Без пяти минут миллионер [1912] 20k   Рассказ
    The Tuppenny Millionaire.Перевод Е. Толкачева (1928).
  • Гамсун Кнут: Последняя отрада [1912] 383k   Роман
    Den siste Glæde.Перевод Марии Благовещенской и А. Каарана (1913).
  • Гамсун Кнут: Последняя отрада [1912] 433k   Роман
    Den siste Glæde.Перевод Марии Благовещенской и А. Каарана.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 12, 1912, NoNo 1-3, 1913.
  • Гамсун Кнут: Избранные стихотворения [1912] 9k   Сборник стихов
    Лесная песнь ("В лесу звучала песнь -- песнь гнева и печали...")"Ты говоришь, что Бог всеблаг..."Юность ("Как здесь, у пьянино повеяло вдруг...)"Блуждаю всё по лесу я..."Ночные голоса ("Над полем покоится ночь...")"Он статный, высокий, ...
  • Гашек Ярослав: Исповедь старого холостяка [1912] 44k   Рассказ
    Zpověď starého mládence.Как я пришивал пуговицы к брюкам / Jak jsem si přišíval knoflík ke kalhotámКак я варил яйца всмятку / Vařím si vejce na měkoКак выглядят женщины / Jak vypadaji ženyПрогулка в женском обществе ...
  • Гашек Ярослав: Поп и мулла [1912] 7k   Рассказ
    Srbský pop Bogumirov a koza od muftiho Izrima.Также под названием "Коза и всемогущий бог".
  • Гейбель Эмануэль: В Греции [1912] 1k   Стихотворение
    "Три пальмы на просторе..."Перевод А. П. Доброхотова.
  • Герцен Александр Иванович: Новая фаза русской литературы [1912] 65k   Статья
    Перевод В. И. Яковенко.
  • Гольцамер Вильгельм: Арно Строцци [1912] 118k   Повесть
    Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 10, 1912.
  • Дан Феликс: Избранные стихотворения [1912] 11k   Сборник стихов
    Песнь Валькирии ("В дни юной весны твоей видела я...")Юлиан Отступник ("Я не пойму их, горестных и злобных!..")Навзикая ("Исчезает, убегая...)Колодец королей ("Лишь тот на свете властелин, кто выше, чем закон...)Перевод С. Свириденко (Софьи Свиридовой), ...
  • Даниловский Густав: Мария Магдалина [1912] 441k   Роман
    Maria MagdalenaПеревод Софии Михайловой-Штерн (1923).
  • Дауден Эдуард: Буря [1912] 17k   Очерк
  • Дауден Эдуард: Король Лир [1912] 14k   Очерк
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Выигрыш [1912] 26k   Рассказ
    Prize Money.Перевод Н. Сандровой (1912).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Серый попугай [1912] 23k   Рассказ
    The Grey Parrot.Перевод Н. Сандровой (1912).
  • Доброхотов Анатолий Павлович: Переводы [1912] 4k   Сборник стихов
    Эмиль фон Шёнайх-Каролат, Жозе-Мария де Эредиа, Йоханнес Йоргенсен
  • Дойль Артур Конан: Затерянный мир [1912] 442k   Роман Комментарии
    The Lost World.Русский перевод 1912 г. (без указания переводчика).
  • Драйзер Теодор: Финансист [1912] 1172k   Оценка:6.46*4   Роман
    The Financier.Перевод Марка Волосова.
  • Еврипид: Вакханки [1912] 105k   Пьеса Комментарии
    Перевод Фаддея Зелинского.
  • Жамм Франсис: Избранные стихотворения [1912] 16k   Сборник стихов
    "Когда для всех меня не станет меж живыми ""Зачем влачат волы тяжелый груз телег?...""Послушай, как в саду, где жимолость цветет..."Зеваки ("Проделывали опыты зеваки...")Молитва, чтоб идти в рай с ослами ("Я очень мало учился латыни...") ...
  • Ивер Колет: Когда заговорило сердце [1912] 45k   Рассказ
    Quand le cœur a parlé.Перевод Е. Ильиной (1900).
  • Индебету Гедвига: Властитель мира [1912] 38k   Рассказ
    Перевод А. Эльвенгрен.
  • Капуана Луиджи: За счастьем [1912] 159k   Повесть
    Из жизни итальянских беспризорников.Перевод Н. И. Манасеиной (1926).
  • Кастельнуово Энрико: Рыцари непорочной [1912] 44k   Новелла
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Кастельнуово Энрико: Смущенные совести [1912] 23k   Новелла
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Кастельнуово Энрико: Гвоздь [1912] 19k   Новелла
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Кастельнуово Энрико: Безутешная вдова [1912] 24k   Новелла
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Кастельнуово Энрико: Его превосходительство в отпуску [1912] 27k   Новелла
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Кастельнуово Энрико: Кошмар [1912] 16k   Новелла
    Перевод Н. Багатуровой (1912).
  • Кервуд Джеймс Оливер: Северный цветок [1912] 420k   Роман
    The Flower of the North (1912)Перевод Зиновия Львовского (1926).
  • Кирхейзен Фридрих: Наполеон Первый. Его жизнь и его время [1912] 682k   Монография Комментарии
    Napoleon, Sein Leben und Seine Zeit.Перевод Михаила Кадиша (1913).Предисловие Алексея Дживелегова.
  • Конрад Джозеф: Фрейя Семи Островов [1912] 162k   Повесть
    Freya of the Seven Isles.Перевод Александры Кривцовой (1924).
  • Коцюбинский Михаил Михайлович: Что записано в книгу жизни [1912] 27k   Рассказ
    Перевел с рукописи М. Могилянский.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. I, 1912
  • Коцюбинский Михаил Михайлович: Лошади не виноваты [1912] 44k   Рассказ
    Перевел с украинской рукописи М. Могилянский.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. XII, 1912 г.
  • Коцюбинский Михаил Михайлович: Сон [1912] 61k   Рассказ
    Перевел М. Могилянский.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. V, 1912.
  • Краг Томас: Франк Гельм [1912] 273k   Роман
    (Frank Hjelm).История одного одинокого. Роман в трех частях.Перевод М. И. Благовещенской.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн. I-IV, 1916.
  • Кубертен Пьер: Ода спорту [1912] 5k   Стихотворение
  • Леру Гастон: Золотой топор [1912] 23k   Рассказ
    La hache d"or.Текст издания: Синий журнал. 1912. No 15, 6 апреля.
  • Леру Гюг: Невеста Солнца [1912] 461k   Статья
    L"Épouse du Soleil.Перевод З. Ж. (1913).
  • Майер-Грефе Юлиус: Гюстав Курбэ [1912] 31k   Очерк
    Перевод с рукописи.Текст издания: "Аполлонъ", No 1, 1912.
  • Манн Томас: Смерть в Венеции [1912] 152k   Повесть
    Der Tod in Venedig.Перевод М. К. (1915).
  • Маринетти Филиппо-Томмазо: Битва у Триполи [1912] 168k   Очерк
    (26 октября 1911 г.) Пережитая и воспетая Ф. Т. Маринетти.(La battaglia di Tripoli).Перевод Вадима Шершеневича (1915)
  • Милль Пьер: Четыре дня [1912] 25k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Милль Пьер: Бар [1912] 18k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Милль Пьер: Дезертир Плевек [1912] 30k   Статья
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Милль Пьер: Дорога [1912] 18k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Милль Пьер: Месть за Ватерлоо [1912] 13k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Милль Пьер: За тысячу пиастров [1912] 12k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 8, 1912.
  • Несбит Эдит: Дом с привидениями [1912] 30k   Рассказ
    The Haunted House.Перевод Зинаиды Журавской (1912).
  • Нордау Макс: Полу-таланты [1912] 7k   Статья
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1912, No 5.
  • Нордау Макс: Жизнь и смерть [1912] 7k   Рассказ
    Сказка.Текст издания: журнал "Пробуждение", 1912, No 3.
  • О.Генри: Дворянская корона и бифштексы [1912] 5k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Пленник Земблы [1912] 4k   Рассказ
    (Сказка)Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Странная история [1912] 3k   Оценка:6.05*9   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Изменчивая судьба, или Перебрасывание Глэдис [1912] 7k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Месть лорда Окхерста [1912] 6k   Оценка:6.00*3   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Бексарское дело No 2692 [1912] 18k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • О.Генри: Грязные носки, или Политическая интрига [1912] 14k   Рассказ
    Перевод Эвы Бродерсен (1924).
  • Папини Джованни: Пророческий портрет [1912] 19k   Рассказ
    Il ritratto profetico.Текст издания: "Новый журнал для всех", 1916, No 2-3.
  • Пиранделло Луиджи: Истина [1912] 17k   Рассказ
    La verità.Текст издания: журнал "Русская мысль", 1913, No 9.
  • Пиранделло Луиджи: Победа [1912] 19k   Новелла
    L"uccello impagliato ("Чучело птицы").Перевод Е. Шестаковой.Текст издания: журнал "Современникъ", No 6, 1913.
  • Пресс Аркадий Германович: Из японской поэзии [1912] 4k   Сборник стихов
    Аракида Моритакэ -- "Я думал: падая, цветок...Нисияма Соин -- "Поет кукушка..."Мацуо Басё -- "Стрекочет кузнечик..."О, старый пруд!.."Усталый, я ищу...""Поет кукушка..."Такараи Кикаку - "Ах! Упавшие листья!.."Аноним - "Луна ...
  • Пуанкаре Анри: Наука и нравственность [1912] 9k   Статья
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1912, No 24.
  • Редклиф Мартин: Охранитель долины [1912] 25k   Рассказ
  • Ренар Морис: Необычайные рассказы [1912] 381k   Сборник рассказов Комментарии
    Свидание. Каникулы господина Дюпона Партенопа или неожиданная остановка. Христианская легенда об Актеоне. Неподвижное путешествие. Странная участь Буванкура.
  • Ришпен Жан: В мире кукол [1912] 5k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1912, No 24.
  • Роллан Ромен: Грядущий день [1912] 337k   Роман
    (La Nouvelle Journée).Жан-Кристоф. Книга десятая.Перевод Марии Рожицыной (1955).
  • Савиньон Андре: Девы дождя [1912] 54k   Новелла
    Filles de la pluie.Роман переведен сокращено, в виде трех новелл.I. Поминовение умерших. Перевод Н. Минского.II. История одной любви. Перевод Л. Вилькиной.III. Уэссантинские ночи. Перевод Л. Вилькиной.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.X, 1915.
  • Сальгари Эмилио: Маяк [1912] 16k   Рассказ
    Русский перевод 1912 г. (без указания переводчика).
  • Сальгари Эмилио: Жизнь -- копейка [1912] 19k   Рассказ
    Русский перевод 1912 г. (без указания переводчика).
  • Сухотин Павел Сергеевич: Избранные поэтические переводы [1912] 15k   Сборник стихов
    Киби-Но Маби "Ветры все листья давно оборвали..."Из "Манъёсю""Идет зима, и вишни вянут..." Оно-Но Комати"Как водоросль в течении струи..."Аривара-Но Нарихира"Луна умрет и вновь родится..."Ки-Но Цураюки"Как хороша осенняя луна!.."Аноним ... ...
  • Тетмайер Казимеж: Легенда Татр [1912] 788k   Роман
    Legenda Tatr (1912)Перевод Владислава Ходасевича.
  • Уэллс Герберт Джордж: Брак [1912] 622k   Роман
    Marriage.Часть первая (Марджори выходит замуж) и часть вторая (Марджори замужем) -- авторизованный перевод Михаила Ликиардопуло.Часть третья (Марджори в пустыне) -- перевод Ксении Жихаревой.Текст издания: журнал "Современникъ", кн. VII-XII, 1912.
  • Федерер Генрих: Прометей [1912] 86k   Новелла
    Перевод Августы Даманской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 11, 1912.
  • Франс Анатоль: Боги жаждут [1912] 416k   Оценка:7.00*3   Роман
    Les dieux ont soif (1912).Перевод Бенедикта Лившица, 1937.
  • Фрежак Эдмонд: Гетера Лаиса [1912] 251k   Роман
    (Под солнцем Афин)Sous le soleil d"Athènes,Перевод Н. В. Кутукова (1912).
  • Чистякова-Вэр Евгения Михайловна: Сказки бабушки про чужие странушки [1912] 601k   Сборник рассказов
    Принцесса лгунья (Шведская сказка)Угольный человечек (Голландская сказка)Охота питона Каа (Из книги "Джунгли" Р. Киплинга)Купец и обманщики (Турецкая сказка)Серый человечек (Исландская сказка)Птицы графини Моралес (Испанская сказка)Дон Миакка (Испанская сказка)Мак (Индийская ...
  • Эйскоф Джон: Во дни Юлиана Отступника [1912] 389k   Роман
    Faustula N. A.D. 340.Исторический роман.Перевод с английского А. Б. Михайлова (А. М. Белова).Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 135-136, 1914.
  • Юргенсен Юрген: Африканские новеллы [1912] 116k   Сборник рассказов
    I. Железный голод.II. Возвращение Конго.III. Белые святки на Конго.IV. Сангалимене из Упото.Перевод Зинаиды Журавской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 5, 1912.
  • Янсон Густав: Иоэль Нурд [1912] 100k   Новелла
    Рассказ об одной жизни.Перевод с шведского М. И. Благовещенской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 9, 1912.
  • Японская_литература: Женщина в Японии [1912] 11k   Очерк
    Тест издания: : журнал "Вестник моды", 1912, No 46.
  • Австрийская_литература: Призрак [1911] 8k   Рассказ
    Текст издания: Журнал-копейка (М.) 1911. No 13/90.
  • Альквист Август: Два стихотворения [1911] 4k   Стихотворение
    I. Родная речь ("Грянь, раздайся, речь родная...")II. На Юг ("Ветер вольный, к Саволаксу...")Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • Ахо Юхани: Юха [1911] 189k   Повесть
    Juha.(Сокращенный переводъ съ финскаго).Текст издания: журнал "Современникъ", кн. XXIII-XXIV, 1914.
  • Бальмонт Константин Дмитриевич: Очерк жизни Эдгара По [1911] 182k   Оценка:5.75*12   Очерк
  • Бальмонт Константин Дмитриевич: Любовь и ненависть [1911] 247k   Сборник стихов
    Испанские народные песни
  • Бароха Пио: Древо познания [1911] 394k   Роман
    El árbol de la ciencia.Перевод Ксении Жихаревой (1912).
  • Бёрнетт Фрэнсис Элиза: Таинственный сад [1911] 372k   Оценка:5.26*21   Повесть
    The Secret GardenПеревод Р. Рубиновой (1914).
  • Бласко-Ибаньес Висенте: Толедский собор [1911] 369k   Роман
    Перевод с испанского Зин. Венгеровой
  • Бласко-Ибаньес Висенте: Обнаженная [1911] 635k   Роман
    Единственный разрешенный автором перевод с испанского Татьяны Герценштейн.
  • NewВёрман Карл: История искусства всех времён и народов. Том 3 [1911] 1522k   Монография
    Искусство XVI-XIX столетийКнига первая. Искусство XVI столетияИтальянское искусство XVI столетияСредняя Италия. Предварительные замечания. Творцы нового искусства1. Становление на основе богатого наследия2. Творчество Леонардо да Винчи3. Шедевры Леонардо да Винчи4. Вклад в искусство ...
  • Виткевич Станислав-Игнаций: Ендрек Чайка [1911] 88k   Новелла
    Переводъ съ польскаго Л. Я. Круковской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 11, 1911.
  • Вольбрюк Ольга: Похороны по первому разряду [1911] 38k   Рассказ
    Перевод с немецкого М. Кариной.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 12, 1911.
  • Габеленц Георг Фон Дер: Кольцо [1911] 23k   Рассказ
    Перевод Розалии Маркович (1911).
  • Габеленц Георг Фон Дер: Призраки [1911] 40k   Рассказ
    Перевод Розалии Маркович (1911).
  • Гашек Ярослав: "Счастливый очаг" [1911] 81k   Рассказ
    Šťastný domov.
  • Георге Стефан: Владыка острова [1911] 1k   Стихотворение
    Перевод В. И. Иванова.
  • Герцог Рудольф: Возвращение [1911] 74k   Рассказ
    Перевод Эмилии Пименовой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 2, 1911.
  • Глин Элинор: Тайна привидения [1911] 20k   Рассказ
    The Irtonwood GhostПеревод Зинаиды Журавской (1911).
  • Глин Элинор: Причуды любви [1911] 476k   Статья
    The Reason Why.Перевод М. А. Маевской, 1917.
  • Гофман Виктор Викторович: Переводы [1911] 4k   Сборник стихов
    Георг Бахман, Франц Эверс
  • Деледда Грация: Дядя Андрей [1911] 10k   Рассказ
    Перевод с итальянского Н. Марковой.Текст издания: журнал "Родник", 1911, No 5.
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Хороший тон [1911] 29k   Рассказ
    Fine Feathers.Перевод Н. Я. Г. (1912).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Весельчак [1911] 23k   Рассказ
    Fine Feathers.Перевод Н. Я. Г. (1912).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Филантроп [1911] 21k   Рассказ
    The Guardian Angel.Перевод Евгения Толкачева (1927).
  • Джекобс Уильям Уаймарк: Заколдованное золото [1911] 26k   Рассказ
    Fairy Gold.Перевод Марианны Кузнец (1925).
  • Дюрвилль Гектор: Призрак живых [1911] 369k   Монография
    Анатомия и физиология души.Опытные исследования о "раздвоении" тела человека."Старинное шотландское предание гласит, что каждый человек имеет своего двойника на земле, который может являться к нему в знаменательные случаи жизни и в особенности в час смерти."
  • Жеффруа Гюстав: Ряса [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Александра Беляева.Текст издания: Смоленский вестник. - Смоленск, 1911. - No 90, (24.04).
  • Жилькен Иван: Избранные стихотворения [1911] 11k   Сборник стихов
    Похоронный звон ("О звон тяжелый, монотонный...")Борзая ("Вся в бурых локонах шотландская борзая...")Лира ("По городу брожу с испугом в час ночной...")Одержимый ("Обманешь ли меня улыбкою святою...")
  • Зомбарт Вернер: Евреи и хозяйственная жизнь [1911] 446k   Монография
    Die Juden und das Wirtschaftsleben.Русский перевод под ред. Г. Гроссмана (1912).
  • Ла-Ир Жан Де: Тайна XV [1911] 561k   Роман
    Le Mystère des XV.Русский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • Ларин-Кюёсти: Два стихотворения [1911] 5k   Стихотворение
    I. Бродяга ("Поздней осенью в деревню...")II. Любовь бедняка ("В сердце -- Троицын день...")Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • Лейно Эйно: Два стихотворения [1911] 3k   Стихотворение
    I. Снег тает...II. Светлое и тёмное ("Как черная бабочка с белой...")Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • Лемонье Камилл: Нюанс [1911] 6k   Рассказ
    Журнал "Пробуждение", 1911, No 11.
  • Леру Гастон: Ужасная история [1911] 39k   Рассказ
    Une histoire épouvantable ou le Dîner des bustes.Текст издания: журнал Огонек. 1911. No 19, 8 мая. .
  • Линд Андерс-Теодор: Два стихотворения [1911] 3k   Стихотворение
    I. На улице ("Грянь, раздайся, речь родная...")II. Печаль ("Тебя я вижу из окна...")Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • Локк Уильям Джон: Кумиры [1911] 555k   Роман
    Idols.Перевод Зинаиды Журавской.Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 5-9, 1913.
  • Локк Уильям Джон: Триумф Клементины [1911] 498k   Роман
    The Glory of Clementina Wing.Издавался также под названиями: "Слава за любовь" (1916) и "Победа женщины" (1916).
  • Лондон Джек: Повесть о маленьком человеке [1911] 37k   Рассказ
    The Little Man.Перевод В. Оречкиной (1925).
  • Лондон Джек: Как вешали Калтуса Джорджа [1911] 33k   Рассказ Комментарии
    The Hanging of Cultus George.Перевод В. Оречкиной (1925).
  • Лондон Джек: Мясо [1911] 55k   Статья Комментарии
    The Meat.Перевод Зиновия Львовского (1924).
  • Лондон Джек: Ошибка мироздания [1911] 42k   Рассказ
    The Mistake of Creation.Перевод В. Оречкиной (1925).
  • Лондон Джек: На Скво-Крик [1911] 47k   Рассказ
    The Stampede to Squaw CreekПеревод Зиновия Львовского (1924).
  • Лондон Джек: Яичная афера [1911] 47k   Оценка:6.24*9   Рассказ Комментарии
    A Flutter in Eggs.Перевод В. Оречкиной (1925).
  • Лондон Джек: Что снилось Маленькому [1911] 35k   Рассказ
    Shorty Dreams.Перевод Зиновия Львовского (1924).
  • Лондон Джек: Человек на другом берегу [1911] 43k   Оценка:6.00*3   Рассказ
    The Man on the BankПеревод Зиновия Львовского (1924).
  • Лондон Джек: Фирма Тру-ля-ля [1911] 52k   Оценка:4.67*11   Рассказ Комментарии
    The Townsite of Tra-Lee.Перевод В. Оречкиной (1925).
  • Лондон Джек: "Hомер 1" [1911] 72k   Рассказ
    The Race for Number ThreeПеревод Зиновия Львовского (1924).
  • Лондон Джек: Тайна женской души [1911] 86k   Оценка:7.37*6   Рассказ
    Wonder of Woman.Перевод В. Оречкиной (1925).
  • Лондон Джек: Сын солнца [1911] 39k   Рассказ
    A Son of the Sun.Перевод Марии Коваленской (1927).
  • Лондон Джек: Ночь в Гобото [1911] 34k   Оценка:7.03*9   Рассказ
    A Goboto Night.Перевод Марии Коваленской (1927).
  • Лондон Джек: Небольшой счет, предъявленный Суизину Холлу [1911] 38k   Рассказ
    A Little Account with Swithin Hall.Перевод Марии Коваленской (1927).
  • Лондон Джек: Первобытный зверь [1911] 146k   Повесть
    The Abysmal Brute.Перевод Е. Уткиной и Л. Бродской(1928).
  • Лондон Джек: Шутники на Новом Гиббоне [1911] 31k   Рассказ
    The Jokers of New Gibbon.Перевод Марии Коваленской (1927).
  • Лондон Джек: Жемчужины Парлея [1911] 54k   Рассказ
    The Pearls of Parlay.Перевод Марии Коваленской (1927).
  • Лондон Джек: Гордость Алоизия Пенкберна [1911] 41k   Рассказ
    The Proud Goat of Aloysius Pankburn.Перевод Марии Коваленской (1927).
  • Лоти Пьер: Очарователи змей [1911] 4k   Рассказ
    Charmeurs de serpents.
  • Мид-Смит Элизабет: Дедушка и внучка [1911] 361k   Повесть
    Перевод Е. М. Чистяковой-Вэр (1911).
  • Милль Пьер: Барнаво -- государственный человек [1911] 11k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 10, 1911.
  • Милль Пьер: Барнаво -- полководец [1911] 50k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 10, 1911.
  • Милль Пьер: Китайцы [1911] 45k   Рассказ
    Перевод А. С. Полоцкой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 10, 1911.
  • Молли: Тайна [1911] 11k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1911, NoNo 6, 8.
  • Мундт Теодор: Самозванец [1911] 462k   Роман
    Исторический роман Т. Мундта, переработанный Евгением Мауриным.
  • Мундт Теодор: Около плахи [1911] 238k   Роман
    Исторический роман Т. Мундта, переработанный Евгением Мауриным (1911).
  • Мундт Теодор: Гренадеры императрицы [1911] 299k   Роман
    Исторический роман Т. Мундта, переработанный Евгением Мауриным (1911).
  • Немецкая_литература: Соперники [1911] 8k   Рассказ
    Перевод с немецкого Р. Б.Текст издания: журнал "Всемирная панорама". 1911. No 110/21.
  • Немецкая_литература: Великий дух [1911] 1k   Миниатюра
    Журнал "Пробуждение", 1911, No 9.
  • Нервандер Эмиль: Счастливец [1911] 3k   Стихотворение
    "Весь вечер он слушал с друзьями..."Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • О.Генри: Последний трубадур [1911] 26k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Сыщики [1911] 14k   Оценка:5.63*32   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Чёрствые булки [1911] 9k   Оценка:6.52*40   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Своеобразная гордость [1911] 11k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    The Pride of the Cities, 1904 Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Налёт на поезд [1911] 26k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Улисс и собачник [1911] 13k   Оценка:5.39*6   Рассказ Комментарии
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Чемпион погоды [1911] 10k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: В борьбе с морфием [1911] 10k   Оценка:7.22*6   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Призрак [1911] 17k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Дверь, не знающая отдыха [1911] 21k   Оценка:7.00*3   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Коварство Харгрэвса [1911] 28k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Дайте пощупать ваш пульс! [1911] 27k   Рассказ Комментарии
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Октябрь и Июнь [1911] 5k   Оценка:6.55*10   Рассказ Комментарии
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Церковь с наливным колесом [1911] 26k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Нью-Йорк при свете костра [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Новый Конэй [1911] 9k   Статья
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Закон и порядок [1911] 31k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Калиф и хам [1911] 9k   Оценка:5.83*4   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Брильянт богини Кали [1911] 13k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: День, который мы празднуем [1911] 12k   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • О.Генри: Методы Шенрока Джольнса [1911] 14k   Оценка:8.00*3   Рассказ
    Перевод Зиновия Львовского (1925).
  • Оду Маргарита: Барка королевы [1911] 10k   Статья
    Перевод Н. Тасина.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • Оду Маргарита: Дочь контрабандиста [1911] 55k   Рассказ
    Перевод Л. Бернштейна и Н. Тасина.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. XII. 1911.
  • Оду Маргарита: Мать и дочь [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Л. Бернштейна.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • Оду Маргарита: Невеста [1911] 9k   Статья
    Перевод Л. Бернштейна.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • Оду Маргарита: Отец [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Л. Бернштейна.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • Оду Маргарита: Жеребята [1911] 9k   Рассказ
    Перевод Н. Тасина.Текст издания: журнал "Современникъ". Кн. VII. 1911.
  • Оне Жорж: Смерть консулу [1911] 416k   Роман
    Pour tuer Bonaparte.Исторический роман.Перевод А. Б. Михайлова (А. М. Белова).Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 125-126, 1911.
  • Питт Чарльз: Злословие [1911] 6k   Эссе
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1911, No 12.
  • Реймонт Владислав: Вампир [1911] 383k   Роман Комментарии
    WampirПеревод Евгения Загорского (1913).
  • Рейтер Йонатан: Высшее мужество [1911] 2k   Стихотворение
    "Героев чту я всей душою..."Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • Рильке Райнер-Мария: Избранные стихотворения [1911] 8k   Статья
    1. Простые слова ("Простые, скромные, обычные слова...")2. Из "Вигилий" ("Застыли, как в дымчатом саване...")3. Вечер ("Как книга - вечер предо мной...") 4. "И был тогда день белых хризантем..."5. "Тогда мы в первый раз молчали..."6. ...
  • Роллан Ромен: Неопалимая купина [1911] 365k   Роман
    (Le Buisson ardent).Жан-Кристоф. Книга девятая.Перевод Софии Парнок (1933).
  • Ромен Жюль: Силы Парижа [1911] 94k   Сборник рассказов
    Puissances de Paris.Перевод Адриана Франковского (1925).
  • Рунеберг Йохан Людвиг: Три стихотворения [1911] 6k   Сборник стихов
    I. Напрасное желание ("Волна за волной наплывает...")II. Птичке ("Скажи, певунья-пташка...")III. Кто направил твой путь?!. ("От волн родных вдали...")Перевод Аполлона Коринфского (1911).
  • Страниц (55): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 55

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru