Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20405)
Поэзия (5849)
Драматургия (2282)
Переводы (11225)
Сказки (1161)
Детская (2046)
Мемуары (3385)
История (2991)
Публицистика (19317)
Критика (15925)
Философия (1146)
Религия (1193)
Политика (485)
Историческая проза (899)
Биографическая проза (565)
Юмор и сатира (1482)
Путешествия (569)
Правоведение (118)
Этнография (330)
Приключения (1137)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (338)
Справочная (8873)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2343)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2577)
Глава (572)
Повесть (2153)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12670)
Поэма (820)
Сборник стихов (2588)
Стихотворение (2133)
Эссе (253)
Очерк (9152)
Статья (34954)
Песня (24)
Новелла (629)
Миниатюра (75)
Пьеса (2179)
Интервью (14)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (145)
Книга очерков (777)
Переписка (2402)
Дневник (248)
Речь (867)
Описание (870)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Перстень
Ответ почтенному

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6628
 Произведений: 76922

03/12 ОТМЕЧАЕМ:
 Билевич Н.И.
 Брюсов В.Я.
 Введенский И.И.
 Дюфренуа А.
 Кларети Ж.
 Конрад Д.
 Консьянс Х.
 Лешков Д.И.
 Михайлов В.П.
 Писаржевский О.Н.
 Прешерн Ф.
 Штрац Р.
Страниц (57): 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 57
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Гизо Франсуа: Характеристика Трагедий Шекспировых [1827] 23k   Эссе
    Текст издания: "Сынъ Отечества", No 9, 1827.Перевод Ореста Сомова.
  • Гизо, Мадам: Меланхолия [1808] 17k   Очерк
    De la Mélancolie(Сочинение женщины, которая никогда не бывала в меланхолии.)Перевод Василия Жуковского.
  • Гизо, Мадам: О том, что нас обманывает [1809] 9k   Очерк
    De ce qui nous trompeПеревод Василия Жуковского.
  • Гилберт Уильям: De Profundis [1864] 437k   Роман
    De Profundis, a tale of the social deposits.Текст издания: "Современникъ", NoNo 1, 2, 4 (Публикация не окончена).
  • Гиллерн-Бирх Вильгельмина: Орел-Девка [1875] 440k   Роман
    Die Geier-Wally. Eine Geschichte aus den Tyroler Alpen Paetel.(Изъ жизни въ Тирольскихъ альпахъ).Текст издания: журнал "Нива", NoNo 19-36, 1875.
  • Гиллис Джон: Начало Греческой Истории [1811] 17k   Очерк
    Превосходство Англійскихъ историковъ признано литтераторами всѣхъ народовъ Европейскихъ. Джиллисова Исторія Греціи справедливо почитается рѣдкимъ произведеніемъ учености и таланта. Подвергаю суду просвѣщенныхъ читателей начало моего перевода. К.Текст издания: "Вѣстникъ ...
  • Гильд И.: Общество поставки привидений [1913] 13k   Рассказ
    Синий журнал. 1913. No 19, 10 мая.
  • Гильдер Уильям Генри: Во льдах и снегах [1885] 642k   Книга очерков
    Путешествіе въ Сибирь для поисковъ экспедиціи капитана Делонга Уильяма Гильдера, корреспондента газеты "Нью-Іоркъ Геральдъ".Переводъ В. Н. Майнова.Текст издания: журнал "Историческій Вѣстникъ", тт. 19-22, 1885
  • Гильдер Уильям Генри: Гибель экспедиціи "Жаннетты" [1883] 212k   Описание
    Ice-pack and tundraИздательство С. Ефронъ. Берлинъ. 1923.
  • Гильоманш-Дюбокаж Габриель Пьер: Черты из жизни Суворова [1809] 32k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Гименс Фелиция: Избранные стихотворения [1835] 15k   Сборник стихов
    "Убаюкай родная больную меня..." -- М. Михайлова "Все, что вольно, снится мнѣ..." -- М. МихайловаТайны бездны ("Стихія грозная съ пучиной безотвѣтной!..") -- Д. Минаева.
  • Гименс Фелиция: Иной мир [1900] 2k   Стихотворение
    "-- Опять ты плачешь, мать!.."Перевод П. В. Быкова.
  • Гименс Фелиция: К морю [1835] 1k   Стихотворение
    "Где же море мое? Я тоскую вдали..."Перевод Елизаветы Жирковой (Элишевы).
  • Гира Людас: Italia Nuova [1936] 14k   Поэма
    Песни первая и вторая.
  • Гирш Женни: Благодетельная кошка [1874] 9k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", No 19, 1874.
  • Гиршфельд Отто: Теодор Моммзен [1897] 38k   Речь
    Эта рѣчь была произнесена проф. Отто Гиршфельдомъ въ "Berliner wissenschasthchen Verein" въ день 80-лѣтія рожденія Т. Моммзена. Рѣчь эта впервые появилась въ печати 17 (30) ноября въ "Zeitgeist", приложеніи къ "Berliner Tageblatt".Текст ...
  • Гиссинг Джордж: Меньшая братия [1889] 556k   Роман
    The nether World.Перевод А. Б-г-.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 7-10, 1898.
  • Гладстон Уильям: Россия и Англия [1880] 45k   Статья
    (Russia and England. By О. K. London. Longmans. 1880)Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 11, 1880.
  • Глазер Адольф: Мазаниелло [1889] 657k   Роман
    Masaniello.Историко-бытовой роман из эпохи XVII столетия.
  • Глазер Адольф: Савонарола [1883] 811k   Роман Комментарии
    Savonarola.Культурно-исторический очерк из времен Возрождения во Флоренции и Риме.Русский перевод 1884 г. (без указания переводчика).
  • Глазер Адольф: Савонарола [1883] 169k   Повесть Комментарии
    Savonarola.Культурно-исторический очерк из времен Возрождения во Флоренции и Риме.Перевод Эмилии Пименовой, 1884.
  • Гласс Гжегож: Как это случилось? [1902] 18k   Очерк
    Перевод Николая Татарова (1902).
  • Глебов Леонид Иванович: Песня ("Мчится голубь въ поднебесьи...") [1871] 7k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • Глейм Иоганн Вильгельм Людвиг: Избранные стихотворения [1744] 9k   Стихотворение
    1. Старец. - Перевод Федора Миллера;2. Садовница и пчела.- Перевод Николая Гербеля.
  • Глейм Иоганн Вильгельм Людвиг: Комар [1802] 2k   Стихотворение
    Перевод В. А. Жуковского
  • Глейх Ф.: Встреча при Луизином утесе [1819] 68k   Рассказ
    "Вестник Европы". -- 1819. -- Ч. 104, Nо 6.
  • Гленвилль Эрнест: Зулусы наступают [1926] 258k   Повесть
    The hunter A story of Bushman life.Перевод Александры Кривцовой (1929).
  • Гленвилль Эрнест: Нгоньяма желтогривый [1925] 260k   Повесть
    The Yellow-Maned Lion.Перевод Александры Кривцовой (1929).
  • Глин Элинор: Любовь слепа [1926] 201k   Роман
    Love"s Blindness.Перевод Раисы Быховской (1928).
  • Глин Элинор: Причуды любви [1911] 476k   Статья
    The Reason Why.Перевод М. А. Маевской, 1917.
  • Глин Элинор: Тайна привидения [1911] 20k   Рассказ
    The Irtonwood GhostПеревод Зинаиды Журавской (1911).
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Вторая книга Моисеева - Исход [1841] 182k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Вторая книга Паралипоменон [1841] 145k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Вторая книга Царств [1841] 114k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Екклезиаста, или Проповедника [1841] 35k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Есфири [1841] 32k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Иисуса Навина [1841] 108k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Иова [1841] 121k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Неемии [1841] 61k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга притчей Соломоновых [1841] 104k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Аввакума [1841] 9k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Авдия [1841] 4k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Аггея [1841] 6k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Амоса [1841] 23k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Даниила [1894] 65k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Захарии [1841] 34k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Иезекииля [1841] 219k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Иеремии [1841] 232k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Иоиля [1841] 11k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Ионы [1841] 7k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Исаии [1841] 208k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Малахии [1841] 10k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Михея [1841] 17k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Наума [1841] 7k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Осии [1841] 30k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга пророка Софонии [1841] 9k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Руфи [1841] 14k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Книга Судей Израилевых [1841] 101k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Первая книга Ездры [1841] 43k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Первая книга Моисеева - Бытие [1841] 221k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Первая книга Паралипоменон [1841] 125k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Первая книга Царств [1841] 137k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Песнь песней Соломона [1841] 18k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Плач Иеремии [1841] 20k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Псалтирь [1841] 443k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Пятая книга Моисеева - Второзаконие [1841] 162k   Стихотворение в прозе
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Третья книга Моисеева - Левит [1841] 135k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Третья книга Царств [1841] 137k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Четвертая книга Моисеева - Числа [1841] 189k   Описание
  • Глухарев Михаил Яковлевич: Четвертая книга Царств [1841] 126k   Описание
  • Глюк Жозефина Антоновна: Японские рассказы из области чудесного [1909] 34k   Сборник рассказов
    Перевод Жозефины Глюк.Любовь побеждает смертьЛиса-колдунья Игрок на флейте Погребение в полночьРазрушенный храм Красный плащ.
  • Глюмер Клара: Умный кузнец [1873] 67k   Рассказ
    Картинка из сельской жизни в Беарне.Текст издания: журнал "Нива", NoNo 26-27, 1873.
  • Гоген Поль: Noa, noa [1901] 109k   Рассказ
    Перевод Елизаветы Джунковской.Текст издания: журнал "Современникъ", кн.VII, 1912.
  • Гогенлоэ Хлодвиг: Из дневника (1876 и 1879 гг.) [1879] 9k   Глава
    Об И. С. Тургеневе.
  • Годвин Уильям: Калеб Виллиамс. Часть вторая [1794] 175k   Повесть
    Adventures of Caleb Williams.Перевод С. Г. (1838).
  • Годвин Уильям: Калеб Виллиамс. Часть первая [1794] 200k   Повесть Комментарии
    Adventures of Caleb Williams.Перевод С. Г. (1838).
  • Годвин Уильям: Калеб Виллиамс. Часть третья [1794] 219k   Роман
    Adventures of Caleb Williams.Перевод С. Г. (1838).
  • Годвин Уильям: Калеб Виллиамс. Часть четвертая [1794] 241k   Роман
    Adventures of Caleb Williams.Перевод С. Г. (1838).
  • Годман: Письмо к издателю Парижскаго моднаго журнала [1804] 7k   Переписка
  • Голд Майкл: Высказывания Майкла Голда [1941] 2k   Очерк
  • Голд Майкл: Коммунист повис на заре [1930] 4k   Стихотворение
    Перевод Теодора Левита (1930).
  • Голд Майкл: О разбойном нападении Гитлера на СССР [1941] 2k   Статья
  • Голдворс Анни: Вернулся [1899] 18k   Статья
    Перевод Лидии Давыдовой.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 3, 1899.
  • Голдворс Анни: Старая дева [1894] 274k   Роман
    Joanna Traill, Spinster.Текст издания: "Русское Богатство", NoNo 2-5, 1895.
  • Голдсмит Оливер: Алкандр и Септимий [1814] 8k   Статья
    Византийский анекдот.
  • Голдсмит Оливер: Вэкфильдский священник [1766] 439k   Роман
    (The Vicar of Wakefield by Oliver Goldsmith)Перевод Елизаветы и Екатерины Бекетовых (1893).
  • Голдсмит Оливер: Отставленный министр и нищий с деревянною ногою [1760] 27k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского (1809).
  • Голдсмит Оливер: Стихотворения [1765] 13k   Сборник стихов
    Опустевшая деревняПустынникПеревод В. А. Жуковского.
  • Голланд Джозайя Гилберт: История одного американского города [1875] 666k   Роман
    Sevenoaks. A Story of Today.Текст издания: журнал "Отечественныя Записки", NoNo 8-12, 1881.
  • Голлы Ян: Стихотворения [1871] 12k   Сборник стихов
    Голос Татры ("Куда ты, Ваг, стремишься?..")Плохому стихотворцу ("Полно тебе как ворона в часы непогодные каркать...")Перевод Н. В. Берга.
  • Голль Жан: Чаплиниада [1923] 42k   Пьеса
    Кино-поэма.
  • Головацкий Иван Федорович: Тайная любовь [1871] 5k   Стихотворение
    Перевод О. А. Лепко.
  • Головацкий Яков Федорович: Стихотворения [1871] 18k   Сборник стихов
    Тоска по родинеРечкаПеревод Н. В. Гербеля (1871).
  • Головачевский Сергей Николаевич: Избранные поэтические переводы [1914] 49k   Сборник стихов
    Леон Дьеркс. Похоронный марш ("Сбылись пророчества, пришел конец вселенной!..")Темница ("Как стены и столбы готического храма...")Свидание ("Построен зодчим неизвестным...")"Скажи нам, сумрачный певец..."Виктор Маргерит Львам ("О братья! ...
  • Головачевский Сергей Николаевич: Сипил. Идеал [1916] 2k   Стихотворение
  • Головина Варвара Николаевна: Мемуары [1819] 687k   Книга очерков
    Перевод с французского под редакцией Е. Шумигорского (1899).
  • Головинский Игнатий: Легенда [1871] 6k   Стихотворение
    ("Нѣкто неправдою кладъ захватилъ...")Перевод В. Г. Бенедиктова.
  • Головкин Федор Гаврилович: Двор и царствование Павла I. Портреты, воспоминания [1823] 803k   Книга очерков
  • Голсуорси Джон: Братство [1909] 546k   Роман
    Fraternity.Перевод Марии Коваленской (1927).(Полный текст).
  • Голсуорси Джон: Бывший No 299 [1923] 43k   Рассказ
    Late-299.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: В мире собственников [1906] 577k   Роман
    The Man of Property.Перевод Эмилии Пименовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", NoNo 1-5, 1910.
  • Голсуорси Джон: В помещичьем доме [1907] 102k   Повесть
    The Country House.Перевод Э. К. Пименовой (1918)Главы I--VIII. Публикация романа (как и издание самого журнала "Русская мысль") была прервана из-за начала гражданской войны в России.
  • Голсуорси Джон: Встреча [1910] 11k   Рассказ
    The Meeting.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Гений [1923] 16k   Рассказ
    The Meeting.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Дела давно минувших дней [1923] 9k   Рассказ
    A Long-Ago Affair.Перевод Веры Дилевской (1929).
  • Голсуорси Джон: Добродетель [1923] 18k   Рассказ
    Virtue.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Лес [1920] 20k   Рассказ
    Timber.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Любовь художника [1900] 268k   Роман
    (Villa Rubein = "Вилла Рубейн")Перевод Н. А. Пушешникова (1925).(Полный текст).
  • Голсуорси Джон: Под яблоней [1916] 96k   Новелла
    The Apple Tree.Перевод Веры Дилевской (1929).
  • Голсуорси Джон: Распря [1921] 67k   Новелла
    A Feud.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Санта-Лючия [1922] 27k   Рассказ
    Santa Lucia.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Серебряная ложка [1926] 549k   Роман
    The Silver Spoon.Перевод Александры Кривцовой (1927).
  • Голсуорси Джон: Совесть [1923] 16k   Рассказ
    Conscience.Перевод А. М. Карнауховой (1929).
  • Голсуорси Джон: Темный цветок [1913] 89k   Повесть
    Часть первая. Весна.(The Dark Flower).Перевод Михаила Ликиардопуло.Текст издания: журнал "Современникъ", No 10, 1915.
  • Голсуорси Джон: Фарисеи [1904] 465k   Роман
    The Island pharisees.Перевод Эмилии Пименовой.Текст издания: журнал "Русская Мысль", NoNo 1-5, 1916.
  • Голсуорси Джон: Филантроп [1923] 10k   Рассказ
    Philanthropy.Перевод Веры Дилевской (1929).
  • Голсуорси Джон: Человек из Девона [1901] 79k   Новелла
    A Man of Devon.Перевод Веры Дилевской (1929).
  • Гольдони Карло: Дачная лихорадка [1761] 147k   Пьеса
    Комедия в трех действиях.(Le smanie per la villeggiatura).Перевод Н. Н. Соколовой (1959).
  • Гольдони Карло: Забавный случай [1760] 97k   Пьеса
    Un curioso accidente.Перевод Алексея Дживелегова (1939).
  • Гольдони Карло: Кофейная [1753] 153k   Пьеса
    (La bottega del caffè).Комедия в трех актах.Перевод А. Н. Островского (1872).
  • Гольдони Карло: Кьоджинские перепалки [1774] 152k   Пьеса
    Le baruffe chizzoteПеревод Алексея Дживелегова (1939).
  • Гольдони Карло: Новая квартира [1760] 132k   Пьеса
    La casa novaПеревод Алексея Дживелегова (1939).
  • Гольдони Карло: Самодуры [1760] 119k   Пьеса
    I RusteghiПеревод Т. Л. Щепкиной-Куперник.
  • Гольдони Карло: Слуга двух господ [1749] 405k   Пьеса
    Il servitore di due padroni.Перевод Михаила Гальперина (1930).
  • Гольдони Карло: Слуга двух хозяев [1749] 154k   Пьеса
    Il servitore di due padroniПеревод А. К. Дживелегова.
  • Гольдони Карло: Трактирщица [1933] 145k   Оценка:7.63*5   Пьеса
    La locandieraПеревод А. К. Дживелегова.
  • Гольдони Карло: Феодал [1752] 108k   Пьеса
    Il feodatarioПеревод А. К. Дживелегова.
  • Гольцамер Вильгельм: Арно Строцци [1912] 118k   Повесть
    Текст издания: журнал "Русское Богатство", NoNo 10, 1912.
  • Гомер: "Та же, что листьям дубравным, чреда и людским поколеньям..." [1860] 1k   Поэма
    Перевод М. Л. Михайлова.
  • Гомер: Гомерова Илиада [1796] 605k   Поэма
    Песни с первой по шестуюПеревод Е. И. Кострова
  • Гомер: Гомерова Илиада [1796] 210k   Поэма
    Песнь седьмая, восьмая, девятаяПеревод Е. И. Кострова
  • Гомер: Из "Илиады" [1784] 4k   Оценка:7.00*3   Поэма
    Перевод М. В. Ломоносов (1784).
  • Гомер: Из гомеровских гимнов [1899] 3k   Стихотворение
    К Гее, всеобщей материПеревод Д. П. Шестакова.
  • Гомер: Из гомеровских гимнов [1923] 24k   Стихотворение
    К АфродитеПеревод В. В. Вересаева.
  • Гомер: Илиада (отрывки) [1829] 46k   Оценка:3.11*6   Поэма Комментарии
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Гомер: Илиада [1826] 977k   Оценка:5.43*11   Поэма Комментарии
    Перевод Николая Гнедича.
  • Гомер: Илиада [1949] 1332k   Оценка:4.05*176   Поэма
    Перевод В. В. Вересаева.Первая публикация - 1949 г. (через 4 года после смерти переводчика).
  • Гомер: Одиссея [1849] 671k   Оценка:4.18*47   Поэма Комментарии
    Перевод В. А. Жуковского с приложением "Краткого содержания песней, им составленного".
  • Гомер: Одиссея [1953] 839k   Оценка:5.00*3   Поэма Комментарии
    Перевод В. В. Вересаева.
  • Гомер: Отрывки [1826] 53k   Оценка:8.23*4   Сборник стихов
    Единоборство Аякса и ГектораУлисс у Алкиноя (Отрывок из Гомеровой Одиссеи)Книга VIIIГимн ЗемлеГимн СолнцуГимн ПануГимн МарсуГимн ВенереГимн МарсуПеревод А. Ф. Мерзлякова
  • Гомер: Улисс у Алькиноя [1808] 8k   Поэма
    (Отрывок из Гомеровой Одиссеи.)Перевод А. Ф. Мерзлякова.
  • Гомеш Жоао-Батиста: Инеса де Кастро [1798] 110k   Пьеса
    Трагедия в пяти актах.Сочинение Гомеса. Перевод с португальского.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 12, 1878.
  • Гомулицкий Виктор: "В старый домик с войны невредим он вернулся..." [1918] 2k   Стихотворение
    Перевод Веры Рудич (1937).
  • Гомулицкий Виктор: Два стихотворения [1900] 8k   Стихотворение
    Облачко ("В глубине лазури нежной...")Духи трясин ("Вот они идут рядами...")Перевод Аполлона Коринфского (1900).
  • Гомулицкий Виктор: Загадочный огонек [1894] 8k   Стихотворение
    Zagadkowy pfomyczek.Перевод Л. Н. Трефолева.
  • Гонкур Жюль, Эдмон: Дневник братьев Гонкур [1870] 545k   Дневник Комментарии
    Записки литературной жизни.Изданіе редакціи журнала "Сѣверный Вѣстникъ", -- С. Петербург, 1898.
  • Гонкур Жюль, Эдмон: Жертва филантропии [1877] 142k   Повесть
    La fille Elisa.Перевод Алексея Плещеева.Текст издания: журнал Отечественныя Записки", NoNo 4-5, 1877.
  • Гонкур Жюль, Эдмон: Из "Дневника" [1883] 35k   Глава
    Об Иване Тургеневе.
  • Гонкур Жюль, Эдмон: Молодая буржуазия [1864] 245k   Роман
    La Jeune Bourgeoisie.Позднее публиковался под названием "Рене Мопрен" (Renée Mauperin)Перевод Алексея Плещеева.Текст издания: журнал Отечественныя Записки", NoNo 11--12, 1876.
  • Гонкур Жюль, Эдмон: Натурщица [1867] 127k   Повесть
    Manette Salomon.Текст издания: журнал "Дѣло", No 3, 1877.
  • Гонкур Жюль, Эдмон: Осужденная на молчание [1877] 82k   Повесть
    La Fille Elisa.Текст издания: журнал "Дѣло", No 4, 1877.
  • Гонкур Жюль, Эдмон: Фостэн [1882] 355k   Роман
    La Faustin.Текст издания: "Наблюдатель", NoNo 1-6, 1882.
  • Гонкур Жюль, Эдмон: Шарль Демайи [1860] 680k   Роман
    Charles DemaillyПеревод под редакцией Ф. И. Булгакова. Текст издания: журнал "Вестник иностранной литературы", NoNo 3-10, 1893.
  • Гонсалес Эммануэль: Мануил Комнин, император Византии [1879] 568k   Роман
    Исторический роман.Издание Михаила Николаевича Воронова, Москва, 1879.
  • Гонсалес-Де-Клавихо Руй: Жизнь и деяния великого Тамерлана [1582] 517k   Описание
    с описанием земель под его владением и господством, написанныеРюи Гонзалесом де Клавихо,камерьером великого и могущественного государядона Енрике Третьего этого именикороля Кастилии и Леона.(Vida y hazañas del Gran Tamorlán, con la descripción de las tierras de su imperio ...
  • Гончаров Иван Александрович: The Precipice [1924] 786k   Роман Комментарии
    Роман "Обрыв" в переводе на английский язык.
  • Гор Кэтрин: Любовь повесы [1841] 134k   Повесть
    Cecil, or Adventures of a Coxcomb .Текст издания: "Сынъ Отечества", No 5, 1843 (авторство приписано Эдуарду Бульвер-Литтону).
  • Гораций: Вольный перевод Горациевой оды: O Venus, Regina Gnidi [1809] 2k   Стихотворение
    ("Царица Пафоса, Цитеры...").
  • Гораций: Гимны Горациевы [1815] 24k   Сборник стихов
    Перевод И. Ч.....ій.
  • Гораций: К Гросфу на спокойствие [1809] 11k   Стихотворение
    Перевод И. М. Муравьева-Апостола
  • Гораций: К Лицинию [1810] 3k   Стихотворение
    Перевод И. Ф. Гудим-Левковича.
  • Гораций: К Мельпомене (Памятник) [1802] 1k   Стихотворение
    Перевод А. Х. Востокова.
  • Гораций: К Фортyне [1808] 9k   Стихотворение
    (Ода из Горация. Книга 1.- XXXV.)Перевод А. Ф. Мерзлякова.
  • Гораций: На смерть воробья Лесбии [1852] 4k   Стихотворение Комментарии
    Перевод Николая Гербеля (1852).
  • Гораций: О поэтическом искусстве [1856] 83k   Поэма
    Перевод А. А. Фета (1856)
  • Гораций: Ода Горация к Лицинию [1815] 5k   Стихотворение
    "Счастлив, друг мой, кто не стремится в бездны..."Перевод В. С. Чюрикова.
  • Гораций: Оды из Горация [1831] 32k   Сборник стихов
    Ода 5. кн. II.К Лидии. (Ода 25, кн. I.)К Фидиле. (Книга 3. Ода 23)К Мельпомене. (Книга 4, Ода 3.)К Бландузскому ключуКсанфию ФоцeюПеревод В. Е. Вердеревского
  • Гораций: Оды [1909] 3k   Сборник стихов
    Перевод И. Ф. Анненского
  • Гораций: Оды [1760] 15k   Сборник стихов
    Перевод Н. Н. Поповского (1760)."Кто правдой в свете жить радеет..." (Книга I, ода XXII)"Сноси напасти терпеливо..." (Книга II, ода III)"Так должно жить, чтоб не пускаться..." (Книга II, ода X)"Увы! проходит век крылатый..." (Книга II, ода XIV)"Не ...
  • Гораций: Оды [1936] 6k   Сборник стихов
    "Взнесусь на крыльях мощных, невиданных...""К мягким лирным ладам не приспособишь ты..."Перевод Г. Ф. Церетели.
  • Гораций: Письма Квинта Горация Флакка [1742] 530k   Сборник стихов
    переведены с латинских на русские стихи и примечаніями изъяснены в Париже 1742 г. Елисавете Первой, августейшей императрице и самодержице всероссийской, государыне всемилостивейшей.ЖИТІЕ КВИНТА ГОРАЦІЯ ФЛАККА.КНИГА I.Письмо 1. Къ Меценату. Обличаетъ непостоянство человѣка и ...
  • Гораций: Послание к Писонам об искусстве поэзии (Отрывки) [1933] 23k   Поэма
    Перевод А. В. Артюшкова.
  • Гораций: Сатиры или Беседы [1763] 475k   Сборник стихов
    Книга перваяСатира I. ТанталСатира II. КупиеннийСатира III. ТигеллийСатира IV. КриспинСатира V. Веселая дорогаСатира VI. ТуллийСАТИРА VII. РупилийСатира VIII. ПриапСатира IX. Скучная встречаСатира X. ЛуцилийКнига втораяСатира I. ТребатийСатира II. ОфеллСатира III. ДамазиппСатира IV. ...
  • Гораций: Стихотворения [1805] 18k   Сборник стихов
    К Пирре (К. I, О. 5)К Фуску (К. I, О. 22)Обращение (К. I, O. 34)К Делию (К. II, О. 3)К Лицинию (К. II, O. 10)К надменному богачу (К. II, O. 18)К Лоллию (К. IV, О. 9)К Торквату (К. II, О. 7)Перевод А. Ф. Мерзлякова.
  • Гораций: Эпистола к Пизонам о стихотворении и поэзии [1751] 72k   Очерк
    Перевод В. К. Тредиаковского (1751).
  • Горбунов-Посадов Иван Иванович: Избранные поэтические переводы [1908] 4k   Сборник стихов
    Шарль Бодлер. На высоте ("Над туманом озер, над цепями холмов...")Арман Сюлли-Прюдом. Минуты отдыха ("Я отдохну тогда в траве густой и нежной...")Ада Кристен. В борьбе ("Как, по пути с моей мятежною ладьею...")
  • Горник Михаил: Сербам [1871] 4k   Стихотворение
    Перевод Н. В. Гербеля.
  • Горький Максим: Обращение А. М. Горького к народу Италии [1905] 6k   Статья
  • Госсе Эдмунд: Символизм и Стефан Маллармэ [1893] 25k   Очерк
    Критический очерк.Перевод Зинаиды Журавской.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 3, 1897.
  • Готорн Джулиан: Завещание дяди Блёдстона [1881] 59k   Рассказ
    Текст издания: "Газета А. Гатцука", 1881.
  • Готорн Джулиан: Игралище судьбы [1896] 652k   Роман
    (Fortune"s Fool).Текст издания: "Русская Мысль", кн.VI-XII, 1887.
  • Готорн Натаниэль: Дом о семи шпилях [1851] 577k   Роман
    The House of the Seven Gables.Русский перевод 1852 г. (без указания переводчика).
  • Готорн Натаниэль: Дочь Рапаччини [1844] 68k   Новелла
    (Фантастическій разсказъ Натаніэля Готорна.)Rappaccini"s Daughter.Текст издания: журнал "Современникъ", No 10, 1853.
  • Готорн Натаниэль: Монте-Бени [1860] 426k   Роман
    The Marble Faun, or The Romance of Monte Beni.Текст издния: журнал "Русское Слово", NoNo 3-5, 1861.
  • Готорн Натаниэль: Родимое пятнышко [1843] 37k   Оценка:7.00*3   Новелла
    The Birthmark.Текст издания: журнал "Современникъ", No 7, 1853.
  • Готорн Натаниэль: Семеро бродяг [1837] 48k   Новелла
    The Seven Vagabonds.Текст издания: журнал "Русскій Вѣстникъ", No 7, 1857.
  • Готфрид Страсбургский: Из поэмы "Тристам и Изольда" [1210] 21k   Поэма
    Фрагмент романа. Перевод и вступительная статья Дмитрия Минаева.
  • Готшед Иоганн Кристоф: Женитьба старика [1803] 2k   Очерк
    Перевод Н. М. Карамзина
  • Готшед Иоганн Кристоф: Языческий мир [1759] 8k   Стихотворение Комментарии
    Перевод и вступительная заметка К. Случевского.По изданию: Немецкие поэты в биографиях и образцах. Под редакцией Н. В. Гербеля. Санкт-Петербург. 1877.
  • Готье Теофиль: "Лобзаньем берегу про горе..." [1942] 1k   Стихотворение
    В. Г. Шершеневича.
  • Готье Теофиль: Два стиховторения [1900] 3k   Стихотворение
    Голуби ("Едва усталый день смежит свои зеницы...")Облако ("Гарема жемчужина, гордость султана...")Перевод П. В. Быкова.
  • Готье Теофиль: Двойственный рыцарь [1840] 18k   Новелла
    Le Chevalier double.Перевод Ф. Сологуба.
  • Готье Теофиль: Женщина-поэма [1852] 6k   Стихотворение
    "Поэт! пиши с меня поэму!.."Перевод В. Г. Бенедиктова (1861)
  • Готье Теофиль: Капитан Фракасс [1863] 1037k   Роман
    Le Capitaine FracasseПеревод Иеронима Ясинского.48 иллюстраций Гюстава Доре с парижского издания 1860 г.
  • Готье Теофиль: Клуб гашишистов [1846] 34k   Новелла
    Le Club des hachichins.Перевод Л. Перхуровой (1916).
  • Готье Теофиль: Причуды зимы [1971] 15k   Стихотворение
    Fantasies d"hiver.("Белей снегов, алей пионов...")Перевод Ариадны Эфрон (1971).
  • Готье Теофиль: Роман мумии [1858] 291k   Роман
    Le Roman de La Momie.Перевод Антония Воротникова (1911).
  • Готье Теофиль: Стихотворения [1895] 7k   Стихотворение
    Сонет ("Я -- ласточка; купаюсь прихотливо...")Прометей ("Небесного огня отважный похититель...")На высоте ("Я выше поднялся, чем тучи и орлы...")"Скрывая далеко от взоров нескромных..."Перевод О. Н. Чюмина
  • Готье Юдит: Завоевание рая [1887] 584k   Роман
    La conquête du ParadisПеревод Ольги Трачевской (1902).
  • Готье Юдит: Сестра солнца [1875] 594k   Роман
    Исторический роман из японской жизни XVII века.La Sœur du soleil.Перевод Ольги Трачевской (1904).Впервые роман был опубликован в 1875 г. под названием "Узурпатор" ("L"Usurpateur").
  • Страниц (57): 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 57

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru