Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20842)
Поэзия (5907)
Драматургия (2300)
Переводы (11463)
Сказки (1165)
Детская (2048)
Мемуары (3492)
История (3100)
Публицистика (20046)
Критика (16291)
Философия (1161)
Религия (1326)
Политика (511)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (569)
Юмор и сатира (1503)
Путешествия (582)
Правоведение (122)
Этнография (333)
Приключения (1145)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (347)
Справочная (9057)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (99)
Эпистолярий (2405)
Ботаника (19)
Фантастика (354)
Политэкономия (34)
ФОРМЫ:
Роман (2597)
Глава (578)
Повесть (2192)
Сборник рассказов (448)
Рассказ (12949)
Поэма (826)
Сборник стихов (2621)
Стихотворение (2151)
Эссе (274)
Очерк (9460)
Статья (35896)
Песня (25)
Новелла (638)
Миниатюра (76)
Пьеса (2194)
Интервью (16)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (151)
Книга очерков (795)
Переписка (2459)
Дневник (249)
Речь (961)
Описание (883)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (12)

РУЛЕТКА:
Аленький цветочек
Развенчанный король

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6699
 Произведений: 78818

03/04 ОТМЕЧАЕМ:
 Баратынская А.Д.
 Вайнингер О.
 Ван-Эден Ф.
 Ирвинг В.
 Мильчевский О.В.
 Оне Ж.
 Пастернак Л.О.
 Рид Т.
 Самен А.
 Фонвизин Д.И.
Страниц (58): 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 58
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Жуковский Василий Андреевич: Истинное происшествие [1809] 26k   Статья
  • Жуковский Василий Андреевич: Князь мира [1808] 12k   Статья
  • Жуковский Василий Андреевич: Кузнец Базим [1809] 17k   Рассказ
    Арабская сказка (которую Шехеразада забыла рассказать Шах-Риару).Текст издания:"Вестник Европы", 1809 год, No 18.
  • Жуковский Василий Андреевич: Молочница и золотых дел мастер [1809] 10k   Рассказ
  • Жуковский Василий Андреевич: Мунго-Парк [1808] 16k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Мысли o заведении в России Академии Азиатской [1811] 67k   Статья
  • Жуковский Василий Андреевич: Наль и Дамаянти [1841] 199k   Оценка:10.00*3   Поэма Комментарии
    Индейская повестьПереложение отрывка эпоса "Махабхарата" с немецкого вольного перевода.
  • Жуковский Василий Андреевич: О дружбе и друзьях [1810] 8k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: О литературе французской в XVIII столетии [1809] 21k   Статья
  • Жуковский Василий Андреевич: О средствах дать совершенное здоровье детям [1805] 11k   Очерк
    Сочинение Самуила Крузиуса. Перевод с немецкого.
  • Жуковский Василий Андреевич: Оригинал и копия [1809] 5k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Отрывки из писем об извержении Везувия [1810] 11k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Отрывок надгробной речи [1808] 3k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Пальмер [1808] 5k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Письмо о Копенгагене, писанное в июле, 1807 [1807] 33k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Письмо французского путешественника [1803] 11k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Привидение [1810] 20k   Рассказ
    (Истинное происшествие, недавно случившееся в Богемии)
  • Жуковский Василий Андреевич: Примроза и Оливье [1808] 13k   Рассказ
    (Истинное происшествие XII века)
  • Жуковский Василий Андреевич: Путешествие Невинности на остров Цитеру [1807] 14k   Рассказ Комментарии
    Voyage de l"Innocence à l"île de Cythère // Almanach des Prosateurs. Paris, 1807. P. 236-245
  • Жуковский Василий Андреевич: Размышления о совершенном бездействии морской торговли в Европе [1808] 6k   Статья
  • Жуковский Василий Андреевич: Рустем и Зораб [1847] 236k   Поэма Комментарии
    Персидская повесть, заимствованная из царственной книги Ирана (Шах-Наме)
  • Жуковский Василий Андреевич: Сид [1831] 28k   Поэма
    Отрывок. Сид в царствование короля Фердинанда.Сид в царствование короля Дон-Санха Кастильского.
  • Жуковский Василий Андреевич: Слово о полку Игореве [1819] 30k   Оценка:3.85*1577   Поэма Комментарии
  • Жуковский Василий Андреевич: Счастливая ложь [1809] 14k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Таблицы учебные к преподаванию восточных литератур [1811] 1k   Статья
  • Жуковский Василий Андреевич: Три финика [1810] 7k   Рассказ
  • Жуковский Василий Андреевич: Феллаги [1808] 9k   Очерк
  • Жуковский Василий Андреевич: Чудаки [1811] 13k   Очерк
  • Журден Амабль Луи Мария: О народах, обитающих в Персии [1815] 11k   Статья
  • Журден Амабль Луи Мария: О нынешнем Шахе Персидском [1815] 13k   Статья
  • Журден Амабль Луи Мария: О языке персидском и словесности [1815] 12k   Статья
    Перевод Н. С. Победина.
  • Журден Амабль Луи Мария: О языке персидском и словесности [1815] 15k   Статья
    Перевод Н. С. Победина.
  • Журден Амабль Луи Мария: О языке персидском и словесности [1815] 21k   Статья
    Перевод Н. С. Победина.
  • Журден Амабль Луи Мария: О языке персидском и словесности [1815] 13k   Статья
    Перевод Н. С. Победина.
  • Журден Амабль Луи Мария: О языке персидском и словесности [1815] 8k   Статья
    Перевод Н. С. Победина.
  • Журден Амабль Луи Мария: Об Испагани [1815] 11k   Статья
  • Журден Амабль Луи Мария: Шираз. Гробницы Садия и Гафиза [1815] 10k   Статья
    Перевод Н. С. Победина.
  • Жюльен Марк-Антуан: Марк-Антуан Жюльен о своей встрече с первым консулом генералом Бонапартом [1800] 24k   Статья
    9 апреля 1800 г.
  • Жюльен Марк-Антуан: Обеты гражданок [1894] 106k   Пьеса
    Предисловие К. Державина. Публикация и комментарии В. Александри.
  • Жюльен Марк-Антуан: Способ истребить нищету в государстве [1802] 5k   Статья
    предложенный французским консулом.[Из "Moniteur Universel". Nо 91]Сокращенный перевод Н. М. Карамзина.
  • Жюстиниани Л.: Герцог Шуазель и иезуиты [1805] 3k   Очерк
  • Залеский Юзеф Богдан: Стихотворения [1871] 34k   Сборник стихов
    Ледащая. - Л. МеяДве смерти. - Л. МеяСтепь. - В. БенедиктоваК цевнице. - Е. ШаховойЛюбор. - П. Козлова
  • Залис-Зевис Иоганн Гауденц: Могила [1793] 7k   Стихотворение
    ("Сладко спать въ гробѣ мягкомъ, дерновомъ...")Перевод Павла Шкляревского.
  • Залокостас Георгий: Избранные стихотворения [1891] 23k   Сборник стихов
    I. Поэтъ и его муза ("Несносна суеты казалась мне обуза...").II. Поэт ("Несчастие не знает сна. Денницы лучъ дрожащий...").III. Мое дерево ("Свой садик деревом украсить я затеял...").IV. Ее отъезд ("Проснувшись, я узнал, что здесь уж нет моей любезной...").Перевод ...
  • Зальтен Феликс: Профессор Фрогемут [1910] 140k   Повесть
    Olga Frohgemut.Перевод Э. К. Пименовой.Текст издания: журнал "Русское Богатство", No 1, 1911.
  • Зангвиль Израэль: Мессия-турок [1899] 137k   Рассказ
    Переводъ съ англійскаго А. Н. Рождественской.Текст издания: "Русское Богатство", NoNo 3-4, 1899.
  • Зангвиль Израэль: Мечтатель Иосиф [1899] 95k   Рассказ
    Переводъ съ англійскаго А. Н. Рождественской.Текст издания: "Русское Богатство", No 2, 1899.
  • Запольская Габриеля: И не введи нас во искушение!.. [1906] 31k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Пробуждение", 1906, No 10.
  • Запольская Габриеля: Неземное создание [1909] 41k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", 1909, NoNo 28--29.
  • Запольская Габриеля: Прощальный день Белого Жана [1894] 19k   Новелла
    Перевод с польского Вукола Лаврова.Текст издания: журнал "Мир Божий", 1894, No 9, стр. 123--131.
  • Запольская Габриеля: Сестренка [1898] 41k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Нива", 1898, No 25.
  • Зардарьян Рубен: Победоносный Аллах и Аллах Побежденный [1913] 10k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Современникъ", кн. 11, 1913.
  • Зардарьян Рубен: Улица [1913] 11k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Современникъ", кн. 11, 1913.
  • Захер-Мазох Ванда: Исповедь моей жизни [1906] 661k   Книга очерков
    Meine Lebensbeichte. Memoiren.Перевод М. А. Потапенко (1908).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Битва под Гдовом [1888] 17k   Рассказ
    По изданию: журнал "Наблюдатель", 1888.
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Браницкая Венера [1881] 7k   Рассказ
    Die Venus von Braniza.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Венера в мехах [1870] 272k   Оценка:6.87*7   Повесть
    Venus im Pelz.Перевод Розалии Маркович (1908).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Волшебное зеркало раввина [1881] 9k   Рассказ
    Des Rabbi Wunderspiegel.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Гайдамак [1876] 108k   Повесть
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 10, 1876.
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Грешница [1890] 13k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Вестник моды", 1890, No 2.
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Губительница душ [1886] 495k   Роман
    Die Seelenfängerin.Русский перевод М. А. Сароченковой (1888).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Дебора из Нагий-Нэмети [1881] 19k   Рассказ
    Die Deborah von Nagy Nemethy.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Крестьянский суд [1876] 118k   Статья
    Текст издания: журнал "Дѣло", No 11, 1876.
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Лунная ночь [1871] 129k   Повесть
    Mondnacht.Текст издания: журнал "Нива", NoNo 23-30, 1871.
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Малах Шнейфус [1881] 24k   Рассказ
    Malach Schneefuss und sein Golem.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Мирской суд [1882] 143k   Рассказ
    Volksgericht.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Пинчев и Минчев [1878] 88k   Рассказ
    Pintschew und Mintschew.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: По тернистому пути [1892] 18k   Рассказ
    Перевод М. Б. (1892).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Продажа фамилий [1881] 27k   Рассказ
    Der Handel um den Namen.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Просвещенный [1881] 26k   Рассказ
    Ein Aufgeklärter.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Разводный лист [1881] 19k   Рассказ
    Der Scheidebrief.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Старый служака [1871] 108k   Повесть
    Der Capitulant.Текст издания: журнал "Нива", NoNo 10-14, 1871.
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Страшное испытание [1884] 19k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 8, 1884.
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Урса и Станко [1891] 15k   Рассказ
    Ursa et Stanko.Перевод Л. Б. Хавкиной (1892).
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Федосья [1888] 13k   Рассказ
    По изданию: журнал "Наблюдатель", 1888.
  • Захер-Мазох Леопольд Фон: Ципра Гольдфингер [1881] 19k   Рассказ
    Cipre Goldfinger.Перевод Александра Размадзе (1887).
  • Зеетцен Ульрих-Яспер: Об аравитянах, живущих в пустой и каменистой Аравии [1809] 16k   Очерк
    Г. Сеецен путешествует по восточным странам, и находится ныне в Египте. Июня месяца прошлого года был он в Каире, где имел уже при себе 1162 рукописи и 1467 разных собранных им древностей. Из писем его видно, что все известия об Египте слишком увеличены, Сеецен не нашел ни развалин ...
  • Зейлер Андрей: Стихотворения [1871] 11k   Сборник стихов
    Майское воскресное утроМоя родинаПеревод Н. В. Гербеля
  • Зейлер Р.: Лось и будильник [1913] 11k   Статья
    Издание журнала "Охотничий Вестник", Москва, 1913 г.
  • Зейлер Р.: Хорек [1913] 14k   Рассказ
    Перевод В. Г.Текст издания: журнал "Охотничий Вестник", Москва, 1913.
  • Зелинский Фаддей Францевич: Ксенофан. Фрагменты [1915] 2k   Оценка:4.96*4   Сборник стихов
  • Зелинский Фаддей Францевич: Песня гончара [1915] 2k   Оценка:8.00*3   Стихотворение
  • Зелинский Фаддей Францевич: Пословицы и поговорки [1915] 2k   Оценка:5.03*19   Статья
  • Зелинский Фаддей Францевич: Солон. Лирика [1915] 2k   Оценка:4.28*8   Стихотворение
  • Зелинский Фаддей Францевич: Тиртей. Воинственная элегия [1915] 2k   Оценка:4.83*8   Стихотворение Комментарии
  • Зибранд: Трагедии жизни [1897] 11k   Очерк
    I. Победила.II. Смерть.Перевод Татьяны Богданович.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 12, 1897.
  • Зильбернагль Исидор: Буддизм и его принципы [1891] 100k   Монография
    Der Buddhismus nach seiner Entstehung, Fortbildung und Verbreitung.Изданіе журнала "Пантеонъ Литературы". 1891.
  • Зиммель Георг: Кант и Гёте [1906] 84k   Очерк
    Kant und Goethe.Перевод Семена Франка.Текст издания: журнал "Русская Мысль", кн.VI, 1908.
  • Золя Эмиль: Анжелина, или Дом с привидениями [1898] 23k   Рассказ
    Angeline ou la Maison Hantee.Перевод Р. Титовой.
  • Золя Эмиль: Безработица [1874] 11k   Рассказ
    Le chômage.Перевод М. Эйхенгольца.
  • Золя Эмиль: В лесу [1885] 8k   Глава
    Из романа "Углекопы" (=Germinal).
  • Золя Эмиль: В полях [1878] 41k   Очерк
    (Aux champs)ПригородЛесРекаПеревод В. Орловской.
  • Золя Эмиль: В темную ночь [1885] 17k   Глава
    Из романа "Углекопы" (=Germinal).
  • Золя Эмиль: Вампир [1899] 58k   Рассказ
    Перевод Д. А. Борзаковского, 1899.Авторство ошибочно приписано Эмилю Золя. Рассказ является обратным переводом на русский язык французского перевода произведения И. С. Тургенева "Призраки" (РНБ).
  • Золя Эмиль: Вдовы [1865] 6k   Рассказ
    Les VeuvesПеревод Р. Титовой.
  • Золя Эмиль: Верзила Мишу [1874] 14k   Рассказ
    Le grand Michu.Перевод Перевод Л. Урицкой.
  • Золя Эмиль: Воздержание [1874] 11k   Рассказ
    Le jeûne.Перевод Т. Ириновой.
  • NewЗоля Эмиль: Выставка картин в Париже [1875] 63k   Статья
    (Une exposition de tableaux à Paris [Le Salon de 1875])Парижские письма. III.
  • Золя Эмиль: Госпожа Нежон [1879] 67k   Рассказ
    Madame Neigeon.Перевод Н. Филиппович.
  • Золя Эмиль: Дамское счастье [1883] 930k   Роман
    Au bonheur des dames.Перевод с фр. Ю. И. Данилина (1955).
  • Золя Эмиль: Деньги [1891] 735k   Роман
    L"argent.Перевод М. А. Энгельгардта (1898).
  • Золя Эмиль: Деревушка [1874] 8k   Рассказ
    Le petit village.Перевод Г. Гольдберг.
  • Золя Эмиль: Добыча [1872] 604k   Роман
    La Curée.Перевод Т. Ириновой.
  • Золя Эмиль: Доктор Паскаль [1893] 685k   Статья
    Le Docteur Pascal.Перевод К. Г. Локса.
  • NewЗоля Эмиль: Доктор Паскаль [1893] 796k   Роман
    Le Docteur Pascal.Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", NoNo 5--10, 1893.
  • Золя Эмиль: Долговязый Мишю [1874] 14k   Рассказ
    Le grand Michu.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Золя Эмиль: Его превосходительство Эжен Ругон [1876] 780k   Роман
    Son Excellence Eugène Rougon.Перевод Анны Энгельгардт.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", NoNo 1--4, 1876.
  • Золя Эмиль: Жак Дамур [1883] 82k   Рассказ
    Из новых разсказов Э. Зола.Перевод П. И. Вейнберга.Текст издания: журнал "Изящная Литература", No 11, 1883.
  • Золя Эмиль: Жерминаль [1885] 1003k   Оценка:8.00*3   Роман
    GerminalПеревод А. В. Димитревского (1935).
  • Золя Эмиль: Жерминаль [1885] 1245k   Роман
    Germinal.Перевод С. Н. Бажиной (1897).
  • Золя Эмиль: Западня [1877] 933k   Роман
    L"Assommoir.Перевод с французского А. и М. Ромм (1930).
  • Золя Эмиль: Западня [1877] 809k   Роман
    L"Assommoir.Перевод Михаила Энгельгардта (1897).
  • Золя Эмиль: Земляника [1874] 8k   Рассказ
    Les fraises.Перевод Н. Филиппович.
  • Золя Эмиль: Зола перед судом психиатрии [1896] 46k   Статья
    "Парижскій психіатръ Тулузъ излагаетъ здѣсь свои наблюденія касательно физическихъ и умственныхъ свойствъ знаменитаго романиста..."Текст издании: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 12, 1896.
  • Золя Эмиль: Истина [1903] 1394k   Роман
    VéritéПеревод Ольги Поповой (1903). Первое русское издание было уничтожено по постановлению комитета министров России. Название романа также переводилось как "Правда".
  • Золя Эмиль: Карьера Ругонов [1871] 656k   Роман
    La Fortune des Rougon.Перевод Е. Александровой (1929).
  • Золя Эмиль: Кошачий рай [1874] 13k   Оценка:8.00*3   Рассказ
    Le paradis des chats.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Золя Эмиль: Кровь [1864] 25k   Рассказ
    Le Sang.Перевод А. Бородиной.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 4, 1894.
  • Золя Эмиль: Кузнец [1874] 11k   Рассказ
    Le forgeron.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Золя Эмиль: Лили [1874] 12k   Рассказ
    Lili.Перевод Р. Титовой.
  • Золя Эмиль: Лурд [1894] 960k   Роман
    Lourdes.Перевод Т. Ириновой.
  • Золя Эмиль: Лурд [1894] 1057k   Роман
    Lourdes.Текст издания книжного магазина "Новостей", Санкт-Петербург, 1903 (без указания переводчика).
  • Золя Эмиль: Марсельские тайны [1867] 544k   Роман
    (Les Mystères de Marseille).Общественный роман.Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 7-12, 1879.
  • Золя Эмиль: Мечта [1888] 411k   Роман
    Le Rêve.
  • Золя Эмиль: Мечта [1888] 482k   Роман
    Le Rêve.Перевод А. П. Т--ой (1888).
  • Золя Эмиль: Мой сосед Жак [1874] 10k   Рассказ
    Mon voisin Jacques.Перевод Н. Подземской.
  • Золя Эмиль: Наводнение [1875] 48k   Рассказ
    L"Inondation.Перевод Л. Б. Хавкиной (1912).
  • Золя Эмиль: Наводнение [1875] 56k   Рассказ
    L"Inondation.Перевод П. Д. Боборыкина.Текст издания: журнал "Изящная Литература", No 7, 1883.
  • Золя Эмиль: Нана [1880] 875k   Роман
    Nana.Перевод Т. Ириновой (1930).
  • Золя Эмиль: Нана [1880] 810k   Роман
    Nana.Текст издания: "Славянская Печатня" (И. В. Вернадского), Санкт-Петербург, 1880.
  • Золя Эмиль: Новый академик [1875] 47k   Статья
    Прием А. Дюма-сына во Французской Академии.(Réception de M. Dumas à l"Académie française)Письмо из Парижа.
  • Золя Эмиль: Осада мельницы [1880] 63k   Рассказ
    L"Attaque du Moulin.Русский перевод 1919 г. (без указания переводчика).
  • Золя Эмиль: Париж в апреле [1875] 63k   Очерк
    (La semaine d"une parisienne -- "Неделя парижанки")Парижские письма. II.
  • Золя Эмиль: Парижское брюхо [1873] 223k   Роман
    (Le Ventre de Paris = Чрево Парижа)Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 5-6, 1873.
  • Золя Эмиль: Плечи маркизы [1874] 9k   Рассказ
    Les épaules de la marquise.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Золя Эмиль: Праздник в Коквилле [1882] 68k   Рассказ
    La fête à Coqueville.Перевод Веры Ильиной (1924).
  • Золя Эмиль: Приключения Большого Сидуана и Маленького Медерика [1864] 194k   Повесть
    Aventures du grand Sidoine et du petit Médéric.Текст издания: журнал "Библиотека для чтения", февраль 1875 года.
  • Золя Эмиль: Проповедь воздержания и поста [1874] 16k   Рассказ
    L"hypocrisie religieuse: le jeûne.Текст издания: журнал "Отечественные Записки", 1874, No 11.
  • Золя Эмиль: Проступок аббата Муре [1875] 705k   Роман Комментарии
    La Faute de l"abbé Mouret .Перевод Владимира Пяста.
  • Золя Эмиль: Радость жизни [1884] 718k   Роман
    La Joie de vivre.Перевод Дмитрия Усова (1930).
  • Золя Эмиль: Радость жизни [1884] 725k   Роман
    La Joie de vivre.Перевод Марии Рожицыной (1963).
  • Золя Эмиль: Разгром [1892] 1031k   Роман
    La Débâcle.Перевод Валентина Парнаха (1945).
  • Золя Эмиль: Ракушки господина Шабра [1876] 71k   Рассказ
    Les Coquillages de M. Chabre.Перевод Н. Подземской.
  • Золя Эмиль: Сестра бедных [1864] 55k   Рассказ
    Soeur-des-Pauvres.Перевод А. Бородиной.Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 7, 1894.
  • Золя Эмиль: Смерть крестьянина [1885] 14k   Рассказ
    La Mort d"un paysan.Текст издания: журнал "Нива", 1898, No 42.
  • Золя Эмиль: Смерть крестьянина [1895] 18k   Рассказ
    La Mort d"un paysan.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Иностранной Литературы", No 1, 1896.
  • Золя Эмиль: Снег [1867] 9k   Рассказ
    La neige.Перевод Е. Брук
  • Золя Эмиль: Старушки с голубыми глазами [1866] 11k   Рассказ
    Les vieilles aux yeux bleus.Перевод В. Орловской.
  • Золя Эмиль: Страница любви [1878] 623k   Роман
    Une page d"amour.Текст издания: журнал "Дѣло", NoNo 1-7, 1878.
  • Золя Эмиль: Страница любви [1878] 630k   Роман
    Une page d"amour.Перевод Михаила Столярова (1928).
  • Золя Эмиль: Творчество [1885] 768k   Роман
    L"Œuvre.Перевод М. Л. Лихтенштадт (1897).(В современной орфографии).
  • Золя Эмиль: Творчество [1885] 853k   Роман
    L"Œuvre.Перевод М. Л. Лихтенштадт (1897).
  • Золя Эмиль: Тереза Ракен [1873] 215k   Пьеса
    Thérèse Raquin.Драма в четырех действиях.Текст издания: журнал "Дѣло", No 2, 1874.
  • Золя Эмиль: Типы французского духовенства [1876] 79k   Очерк
    Portraits de prêtres
  • Золя Эмиль: Три войны [1877] 44k   Рассказ
    Les trois guerres.Перевод Л. Урицкой.
  • Золя Эмиль: Труд [1901] 1207k   Роман Комментарии
    Travail.Перевод Михаила Столярова (1935).
  • Золя Эмиль: Французская революция в книге Тэна [1878] 73k   Статья
    Впервые: в журнале "Вестник Европы", в майской книжке 1878 г.
  • Золя Эмиль: Человек-зверь [1890] 786k   Оценка:7.00*3   Роман Комментарии
    La Bête humaine.Перевод Владимира Ранцова.
  • Золя Эмиль: Четыре дня Жана Гурдона [1874] 100k   Повесть
    Les quatre journées de Jean Gourdon.Перевод О. Лозовецкого.
  • Зомбарт Вернер: Буржуа [1913] 969k   Монография
    Этюды по истории духовного развития современного экономического человека.(Der Bourgeois. Zur Geistesgeschichte des modernen Wirtschaftsmenschen).Перевод Ал. З. (1924).
  • Зомбарт Вернер: Евреи и хозяйственная жизнь [1911] 446k   Монография
    Die Juden und das Wirtschaftsleben.Русский перевод под ред. Г. Гроссмана (1912).
  • Зорич Юрий: Беседы с Тамарой Тумановой [2004] 29k   Очерк
    Фрагмент книги воспоминаний "Магия русского балета" (Пермь, 2004).
  • Зудерман Герман: Битва бабочек [1894] 138k   Пьеса
    (Die Schmetterlingsschlacht)Комедия в 4-х действиях.Перевод Ивана Владимирова (1896).
  • Зудерман Герман: Дружба [1895] 14k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Сѣверный Вѣстникъ", No 2, 1895.
  • Зудерман Герман: Забота [1887] 438k   Роман Комментарии
    Frau Sorge.Текст издания: Рига: Книгоиздательство "Грамату Драугсъ", 1930
  • Зудерман Герман: Моя первая драма [1895] 15k   Очерк
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 2, 1895.
  • Зудерман Герман: Она улыбается [1894] 11k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Северный Вестник", 1894, No 2. Перевод Натальи Арабажиной (1894).
  • Зульцер Иоанн-Георг: Амфитеатр [1807] 3k   Очерк
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Зульцер Иоанн-Георг: Готический вкус [1807] 3k   Очерк
  • Зульцер Иоанн-Георг: Изящные искусства [1807] 52k   Статья
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Зульцер Иоанн-Георг: О надутости в слоге [1779] 7k   Статья
    Перевод М. Т. Каченовского
  • Зульцер Иоанн-Георг: О садовом искусстве [1811] 16k   Статья
    Перевод В. А. Жуковского.
  • Зульцер Иоанн-Георг: О сатире [1811] 33k   Статья
    (Из Сульцеровой Всеобщей феории изящных наук и художеств) Перевод Р. В. Цебрикова.
  • Зульцер Иоанн-Георг: О чудесном [1779] 8k   Очерк
    Перевод Герасима Сокольского.Текст издания: журнал "Вѣстникъ Европы", No 9, 1816.
  • Зульцер Иоанн-Георг: Об актерах и об искусстве театрального представления [1806] 8k   Статья
  • Зульцер Иоанн-Георг: Серенада [1806] 2k   Очерк
  • Зутнер Берта: Воспоминания о войне [1894] 15k   Рассказ
    Текст издания: журнал "Міръ Божій", No 10, 1894.
  • Зутнер Берта: Долой оружие! [1889] 1436k   Оценка:8.00*3   Роман Комментарии
    Die Waffen nieder!По изданию Ф. Павленкова, 1903. Перевод Александры Линдегрен.Предисловие Р. Сементковского.
  • Зутнер Берта: Из речи на конгрессе мира в Риме [1891] 5k   Речь
  • Зутнер Берта: Пытку долой! [1899] 23k   Статья
    Schach der Qual.Русский перевод 1903 г. (без указания переводчика).
  • Ибсен Генрик: Cтолпы общества [1877] 211k   Пьеса
    Пьеса в четырех действиях. (Samfundets Støtter)Перевод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Бранд [1865] 380k   Оценка:5.78*9   Статья Комментарии
    BrandДраматическая поэма в пяти действияхПеревод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Бранд [1865] 363k   Оценка:10.00*3   Пьеса
    BrandДраматическая поэма в пяти действияхПеревод А. В. Коваленского.
  • Ибсен Генрик: Враг народа [1882] 219k   Оценка:8.00*6   Пьеса
    Драма в пяти действиях(En Folkefiende)Перевод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Гедда Габлер [1890] 162k   Оценка:6.23*7   Пьеса Комментарии
    Пьеса в четырех действиях. (Hedda Gabler)Перевод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Дикая утка [1884] 220k   Оценка:7.81*8   Пьеса
    Драма в пяти действиях(Vildanden)Перевод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Йун Габриэль Боркман [1896] 148k   Пьеса
    Пьеса в четырех действиях. (John Gabriel Borkman)Перевод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Кукольный дом [1879] 187k   Оценка:6.06*54   Пьеса Комментарии
    (Et Dukkehjem)Перевод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Пер Гюнт [1867] 325k   Оценка:6.50*37   Пьеса Комментарии
    Драматическая поэма в пяти действиях.(Peer Gynt)Перевод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Привидения [1881] 134k   Оценка:5.51*13   Пьеса
    Семейная драма в трех действиях.(Gengangere)Перевод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Росмерcхольм [1886] 186k   Пьеса
    Пьеса в четырех действиях. (Rosmersholm)Перевод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Строитель Сольнес [1892] 147k   Оценка:7.00*3   Пьеса
    (Bygmester Solness)Перевод Анны и Петра Ганзен.
  • Ив. Гр.: Венецианский купец [1596] 67k   Очерк
    (По Шекспиру).
  • Ивало Сантери: Бесхвостый теленок [1917] 20k   Рассказ
    Перевод М. П. Благовещенской (1917).
  • Иванов Вячеслав Иванович: Из армянской поэзии [1916] 150k   Сборник стихов
    ИОАННЕС ИОАННИСИАНРождение Ваагна"Дева-роза, подойди..."ОВАННЕС ТУМАНЬЯНПеревалПахарьГолубиный скитСердце девыАнушАВЕТИК ИСААКИАН"С посохом в руке...""Гиацинту ли нагорий...""Зверолов, оленьим следом...""Нет тебя, душа-отчизна, краше..."ОтгадчицаНа ...
  • Иванов Вячеслав Иванович: Переводы [1925] 14k   Сборник стихов
    Переводы из:Микельанджело БуонарротиНовалисаОванеса ТуманянаХаим-Нахман Бялика
  • Иванов Вячеслав Иванович: Сапфо. Эпиграммы [1920] 2k   Сборник стихов
  • Иванчин-Писарев Николай Дмитриевич: Гимн солнцу [1815] 7k   Очерк
  • Иванчин-Писарев Николай Дмитриевич: Разговор между богами [1811] 53k   Очерк
    (О том, что более действует на душу: живопись, или музыка?)
  • Ивеллио Н.: Статистические известия о Черногорской области [1807] 5k   Статья
  • Страниц (58): 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 58

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru