ПолзунковСлабое сердцеЧестный ворЕлка и свадьбаМаленький геройДядюшкин сонБелые ночиНеточка НезвановаБелые ночиЧужая жена и муж под кроватьюДядюшкин сон
Архивариус, водевиль П. С. ФедороваЛожа 1-го яруса на последний дебют Тальони... Соч. П. КаратыгинаДядя Симон, торговец по ярмонкам, или Ум хорошо, а два лучше того. Перев. соч. ЖюссьеРуководство к логике, составленное Николаем РождественскимНовая российская грамматика в вопросах ...
З. П. Ермакова. Кто скрывается за инициалами "А. С"?Е. Б. Белодубровский. К датировке записки Некрасова к Н. А. РатынскомуБ. В. Мельгунов. О 300-м стихе поэмы "Саша"
Статьи из Русского словаря[О характере сатиры в журналах "Всякая всячина" и "И то и сё"][О поэзии классицизма][Рассуждение об авторах еженедельных сочинений 1769 года][Каким должен быть автор еженедельных сочинений][О Фонвизине][О Дмитревском][О представлении трагедии ...
СПб, в типографии III отд. собств. е. и. в. канцелярии. 1839 и 1842. Части 6, 7, 8, 9 и 10. В 12-ю д. л. В VI-ой части -- 239, в VII-ой -- 240, в VIII-ой -- 239, в IX-ой -- 239, в Х-ой -- 238 стр.
Братья Карамазовы. Роман в 4-х частях с эпилогом Ф. М. Достоевского. Два тома. СПб. 1881. С эпиграфом: "Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, падши в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода". (Иоан. XII, 24.)
Новое издание "Илиады" ГнедичаИлиада Гомера, переведенная Гнедичем... Часть первая. Издание второе...Илиада Гомера, переведенная Н. Гнедичем... Часть вторая. Издание второе...