Lib.ru: "Классика": Переводы

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [дате написания] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (20574)
Поэзия (5866)
Драматургия (2286)
Переводы (11328)
Сказки (1165)
Детская (2046)
Мемуары (3402)
История (3018)
Публицистика (19652)
Критика (16070)
Философия (1154)
Религия (1233)
Политика (505)
Историческая проза (902)
Биографическая проза (567)
Юмор и сатира (1497)
Путешествия (572)
Правоведение (121)
Этнография (333)
Приключения (1140)
Педагогика (187)
Психология (73)
География (343)
Справочная (8930)
Антропология (66)
Филология (74)
Зоология (98)
Эпистолярий (2367)
Ботаника (19)
Фантастика (332)
Политэкономия (33)
ФОРМЫ:
Роман (2584)
Глава (574)
Повесть (2166)
Сборник рассказов (446)
Рассказ (12763)
Поэма (821)
Сборник стихов (2597)
Стихотворение (2140)
Эссе (271)
Очерк (9275)
Статья (35367)
Песня (25)
Новелла (635)
Миниатюра (75)
Пьеса (2183)
Интервью (15)
Басня (19)
Баллада (7)
Монография (260)
Трактат (150)
Книга очерков (788)
Переписка (2426)
Дневник (248)
Речь (891)
Описание (872)
Стихотворение в прозе (5)
Диалог (11)

РУЛЕТКА:
Госпожа Метелица
Гиацинтов В. Е.:

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 6659
 Произведений: 77690

22/01 ОТМЕЧАЕМ:
 Байрон Д.Г.
 Вирт М.
 Дорохов П.Н.
 Евдокимов И.В.
 Елагина А.П.
 Каплинский В.Я.
 Колошин С.П.
 Лессинг Г.Э.
 Миллер Ф.Б.
 Миролюбов В.С.
 Пиксерекур Г.
 Стриндберг А.
 Шебор И.А.
 Эйзенштейн С.М.
Страниц (57): 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 57
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Ибсен Генрик: Бранд [1865] 380k   Оценка:5.78*9   Статья Комментарии
    BrandДраматическая поэма в пяти действияхПеревод Анны и Петра Ганзен.
  • Ибсен Генрик: Бранд [1865] 363k   Оценка:10.00*3   Пьеса
    BrandДраматическая поэма в пяти действияхПеревод А. В. Коваленского.
  • По Эдгар Аллан: Золотой жук [1847] 92k   Оценка:4.12*6   Новелла
    (The Gold-Bug, 1847)Перевод Михаила Энгельгардта (1896).
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 34k   Сборник стихов
    Ода с французскогоНа бюст "Елены" КановыНа Сэма РоджерсаПеревод С. А. Ильина
  • Боккаччо Джованни: Обличенный клеветник [1352] 30k   Новелла
    Из "Декамерона" Боккачио*. День второй. Сказка IX.Перевод Н. И. Шульгина (1880).(*) -- Помещаемъ здесь эту сказку Бокачіо, отчасти послужившую Шекспиру для созданія Иможены въ трагедіи "Цимбелинъ" Пр. Ред.
  • Кэрролл Льюис: Приключения Алисы в стране чудес [1865] 268k   Оценка:1.51*4   Повесть
    Alice"s Adventures in WonderlandПеревод А. Н. Рождественской (1909).
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 154k   Сборник стихов
    Стансы, сочиненные во время грозыСтансы, написанные, когда автор проезжал к Амвракийскому заливуСтихотворение, написанное после того, как автор переплыл из Сестоса в АбидосСтихи в книге путешественников в ОрхоменеПрощание с МальтойПринес я цепь... Стихи написанные на свободном листке ...
  • Дойль Артур Конан: Калека [1893] 38k   Рассказ
    The Crooked ManПеревод Н. д`Андре (1904).
  • Уэллс Герберт Джордж: Грядущие дни [1899] 184k   Повесть
    A Story of the Days to Come Перевод В. Г. Тана-Богораза (1909).
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1905] 8k   Сборник стихов
    Сонет на бракосочетание маркиза Антонио Кавали с графиней Клелией Распони из РавеныСонет Принцу-Регенту по поводу отмены конфискации имущества лорда Эдуарда ФитцджеральдаК -Перевод И. А. Гриневской
  • Метерлинк Морис: Стихотворение [1903] 1k   Сборник стихов
    "Семь дочерей Орламонда..."Перевод И. А. Гриневской
  • Мицкевич Адам: Слезы [1903] 0k   Стихотворение
    Перевод И. А. Гриневской.
  • Верналь-Фонтениль: Крокодилы [1888] 44k   Рассказ
    Гипнотический рассказ. Les Crocodiles.Перевод Ел. Луценко (1889).
  • Дойль Артур Конан: Шесть Наполеонов [1904] 37k   Оценка:7.18*8   Рассказ
    The Adventure of the Six Napoleons.Руский перевод 1925 г. (без указания переводчика).
  • Лондон Джек: Зов предков [1903] 186k   Оценка:8.15*7   Повесть
    The Call of the WildПеревод Зинаиды Вершининой.
  • Твен Марк: Похождения Гекльберри Финна [1884] 557k   Оценка:3.34*12   Роман
    The Adventures of Huckleberry Finn. Перевод В. Ранцова (1896).
  • Эмар Гюстав: Поклонники змеи [1867] 311k   Статья
    Les Vaudoux.Русский перевод 1898 г. (без указания переводчика).
  • Байрон Джордж Гордон: О, если иногда... [1912] 8k   Стихотворение
    Перевод Н. П. Грекова.
  • Байрон Джордж Гордон: Euthanasia [1904] 7k   Стихотворение
    Перевод И. Гольц-Миллера
  • Дойль Артур Конан: Последнее дело Холмса [1893] 36k   Оценка:7.46*8   Рассказ
    The Final Problem.Перевод А. Туфанова, 1928.
  • Дойль Артур Конан: В пустом доме [1903] 46k   Рассказ
    The Adventure of the Empty House.Русский перевод 1904 г. (без указания переводчика(.
  • О.Генри: Вождь краснокожих [1905] 31k   Оценка:4.72*145   Статья Комментарии
    The Ransom of Red Chief.Перевод 1937 г. (без указания переводчика).
  • Уэллс Герберт Джордж: Остров Эпиорниса [1894] 32k   Рассказ
    Æpyornis Island.Перевод В. Г. Тана (1928).
  • Дойль Артур Конан: "Слава Шотландии" [1893] 42k   Рассказ
    The "Gloria Scott".Перевод А. Туфанова, 1928.
  • Дойль Артур Конан: Норвудский архитектор [1903] 53k   Рассказ
    The Adventure of the Norwood BuilderРусский перевод 1904 г. (без указания переводчика).
  • Шерр Иоганн: Лорд Байрон [1864] 30k   Очерк
    Статья из монографии "Всеобщая Исторія Литературы" I. Шера, изд. О. Бакста.
  • Верга Джованни: Избранные рассказы [1881] 63k   Сборник рассказов
    Текст издания: Москва: "Художественная литература", 1935.Клейменый Рыжий (Rosso malpelo). Перевод Л. Хавкиной Свобода (Libertà). Перевод И. Романович Драка святых (Guerra di santi ). Перевод И. Романович Дон Личчу Папа (Сельское правосудие=Don Licciu Papa) Перевод ...
  • Дойль Артур Конан: Сэр Найгель [1906] 624k   Роман
    Исторический роман.Sir Nigel (1906)Перевод Евгении Чистяковой-Вэр.
  • Уэллс Герберт Джордж: Борьба миров [1898] 351k   Роман
    The War of the WorldsПеревод Э. К. Пименовой (1927)
  • Эразм Роттердамский: Похвала глупости [1511] 266k   Трактат
    Сатира Эразма Роттердамскаго.Перевод с латинского, с введением и примечаниями проф. П. H. Ардашева.Издание третье, исправленное. Киев.Типография И. И. Чоколова, Фундуклеевская, No 22. 1910.
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 7k   Сборник стихов
    Плачущей девушкеРазбитое сердоликовое сердечкоПеревод Г. А. Галиной
  • Франс Анатоль: На белом камне [1905] 277k   Роман
    Sur la pierre blanche.Перевод И. А. Аксенова (1930).
  • Стриндберг Август: Фрёкен Юлия [1888] 84k   Оценка:6.64*25   Пьеса
    Fröken JulieПеревод М. С-вой (1908).
  • Байрон Джордж Гордон: Экспромпт в ответ другу [1904] 2k   Стихотворение
    Перевод С. Ф. Дурова.
  • Брандес Георг: Бальзак [1881] 107k   Статья Комментарии
    Текст издания: "Русская Мысль", No 6, 1881 г. (без указания переводчика).
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Страдания юного Вертера [1774] 242k   Оценка:6.00*3   Роман
    Die Leiden des jungen WertherПеревод Александра СтруговщиковаТекст издания 1879 г.
  • Верга Джованни: Весна [1876] 21k   Новелла
    PrimaveraПерев. В. Крестовскаго (псевдонимъ)..Текст издания: "Живописное обозрение", No 7, 1887.
  • Верн Жюль: Путешествие в страну пушных зверей, [1872] 472k   Роман
    или Приключения на Пловучем острове.(Le pays des fourrures).ЧАСТЬ ВТОРАЯПеревод Марко Вовчок, 1874.
  • Стриндберг Август: Натуралистическая драма (Фрёкен Юлия) [1889] 28k   Статья
    Перевод Ю. Балтрушайтиса, 1908."Я сделал попытку! И если она не удалась, то никогда не поздно попытаться вновь!"
  • Стриндберг Август: О современной драме и современном театре [1889] 37k   Статья
    Перевод Ю. Балтрушайтиса, 1908."Вопрос театра не есть, конечно, вопрос чрезвычайной государственной важности или мирового значения, но он всегда способен всплывать, быть вечно новым и обращать на себя внимание."
  • Эркман-Шатриан: Чернушка [1874] 20k   Рассказ
    Myrtille .Перевод Веры Ераковой (1874).Текст издания: Издание О. В. Звонарева. С.-Петербург, 1874.
  • Эркман-Шатриан: Похитительница детей [1862] 24k   Рассказ
    La Voleuse d"enfants.Перевод Елизаветы Корнильевой (1874).Текст издания: Издание О. В. Звонарева. С.-Петербург, 1874.
  • Стриндберг Август: Красная комната [1879] 539k   Роман Комментарии
    Röda rummetПеревод Александра Койранского, 1909.
  • Стриндберг Август: Одинокий [1903] 147k   Повесть
    Ensam.Перевод М. Андреева, 1908.
  • Теккерей Уильям Мейкпис: История Генри Эсмонда [1852] 1405k   Роман
    эсквайра, полковника службы ее Величества королевы Анны, написанная им самим.The History of Henry Esmond, Esq., A Colonel in the Service of Her Majesty Queen AnneПеревод Марии Шишмаревой и В. Л. Ранцова, 1895.
  • По Эдгар Аллан: Стихотворения [1849] 2k   Сборник стихов
    Католический гимнСон во снеПеревод Н. Новича
  • Байрон Джордж Гордон: Стансы к Августе [1816] 6k   Стихотворение
    Перевод А. Дружинина (1905).
  • Каммингс Рэй: Человек на метеоре [1924] 145k   Повесть
    The Man on the MeteorРусский перевод 1925 г. (без указания переводчика).
  • Лейзевиц Иоганн Антон: Юлий Тарентский [1776] 19k   Пьеса
    Julius von TarentФрагмент.Текст издания: Немецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
  • Неизвестные_французы: Мщение оскорбленной женщины, [1803] 137k   Повесть
    или Ужасный урок для Развратителей невинности.Текст издания: Москва, Въ Типографіи Ф. Гиппіуса, 1803.
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1905] 90k   Сборник стихов
    ОчеркМогила ЧерчилляОтрывокПослание к АвгустеНа болезнь лэди БайронСтансы к ПоИз "Песен к Тирсе"Перевод О. Н. Чюминой (Михайловой)
  • Диккенс Чарльз: Пантомима жизни [1843] 16k   Очерк
    Святочный очерк.Текст издания: "Живописное Обозреніе", No 2, 1881.
  • Кроми Роберт: Бросок в пространство [1890] 391k   Роман
    A Plunge into Space.Перевод О. Павловой (1892).
  • Дюма Александр: Гора Гемми [1834] 35k   Очерк
    "Телескопъ" 1834 г. т. XXII, стр. 362-390.Перевод В. Г. Белинского.
  • Дюма Александр: Месть [1834] 59k   Очерк
    Текст издания: "Телескопъ" 1834 г., т. XXII, стр. 98-114 и 134-176.Перевод В. Г. Белинского.
  • Сандо Жюль: Двадцать четыре часа в Риме [1834] 43k   Очерк
    Текст издания: "Телескопъ" 1834 г. т. XXII, стр. 480-497 и 530-547.Перевод В. Г. Белинского.
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 39k   Сборник стихов
    Отрывок из "Афонскаго монаха"Ньюстэдское аббатствоИрландская аватараПеревод Н. А. Брянского
  • Жанен Жюль: Воздушные замки молодой девушки [1833] 8k   Очерк
    "Молва" 1833 г., No 61 отъ 23 мая и No 62 отъ 25 мая.Перевод В. Г. Белинского, 1833.
  • Нодье Шарль: Воспитание женщин [1833] 15k   Очерк
    "Молва" 1833 г., No 63 от 27 мая, No 64 от 30 мая и No 65 от 1 іюня..Перевод В. Г. Белинского, 1833.
  • Дени Фердинанд: О поэзии и философии путешествий с древних времен до XVI века [1833] 59k   Эссе Комментарии
    "Телескопъ" 1833, No 17, стр. 3-26 и No 18, стр. 135-155.Перевод В. Г. Белинского, 1833.
  • Дидье Шарль: Конклав [1833] 21k   Глава
    Отрывок из романа "Подземный Рим" ("Rome souterraine").Перевод В. Г. Белинского, 1833.
  • Кине Эдгар: О Богемской эпопее [1833] 20k   Очерк
    Перевод В. Г. Белинского, 1833.
  • Моннье Анри: Страсть к альбомам [1833] 13k   Очерк
    Перевод В. Г. Белинского, 1833.
  • Ружимон Луи Де: Приключения Ружемона [1898] 508k   Роман
    Новый Робинзон XIX века.The Adventures of Louis de RougemontПеревод Александры Линдегрен.
  • Байрон Джордж Гордон: Стихотворения [1904] 14k   Сборник стихов
    Прощание НаполеонаС французскогоПеревод В. Я. Брюсова
  • Белинский Виссарион Григорьевич: Переводы в "Молве" и "Телескопе" [1834] 110k   Очерк
    Лейпцигская битваИзобретение азбукиПоследние минуты библиоманаДень в КалькуттеНынешнее состояние музыки в ИталииГраф и АльдерманМелкие статьи из MiroreСтатьи из Revue EtrangèreИспытание кипящею водою
  • Жанлис Мадлен Фелисите: Девица Клермон [1805] 93k   Повесть
    Перевод М. Т. Каченовского.
  • Белинский Виссарион Григорьевич: Некоторые черты из жизни доктора Свифта [1833] 10k   Очерк
  • Шекспир Вильям: Мэкбет [1605] 133k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1864).
  • Арнольд Эдвин: Стихотворения [1897] 26k   Сборник стихов
    Восточные сказания:I. Грех Бен-АзараII. Раб ГассанаIII. Два повеленияIV. АзраилИз поэмы "Свет Азии"Перевод А. П. Барыковой (1897)
  • Беранже Пьер Жан: Портной и фея [1897] 3k   Стихотворение
    Перевод А. П. Барыковой (1897)
  • Гёте Иоганн Вольфганг Фон: Из Фауста [1806] 12k   Поэма
    I. ПосвящениеII. Пролог на небесахПеревод А. П. Барыковой (1897)
  • Гюго Виктор: Стихотворения [1897] 48k   Сборник стихов
    Перед рассветомИз "L"annee terrible"Голоса на чердаке (из "Les Quatre vents de l"esprit")Исчезнувший городКараванВоспоминание (2 декабря)Чья вина?У колыбелиРазбитая вазаБедные людиСказка про льваПеревод А. П. Барыковой (1897)
  • Коппе Франсуа: Жатва мечей [1881] 7k   Стихотворение
    Перевод А. П. Барыковой (1881)
  • Коппе Франсуа: Прощение [1897] 52k   Пьеса
    Le Pater.Перевод А. П. Барыковой (1897)
  • Коппе Франсуа: Стихотворения [1897] 52k   Сборник стихов
    За столомЧудный дарНеблагодарнаяОтецКирасирыМать-кормилицаНечистые цветыПеревод А. П. Барыковой (1897)
  • Купер Джеймс Фенимор: Отрывок ("Все угнетения, насилия, мученья...") [1897] 3k   Стихотворение
    Перевод А. П. Барыковой (1897)
  • Лонгфелло Генри Уодсворт: Псалом жизни [1897] 3k   Стихотворение
    Перевод А. П. Барыковой (1897)
  • Поуп Александр: Стихотворения [1897] 8k   Сборник стихов
    Отрывки из поэмы "О человеке"Отрывки из поэмы "Виндзорский лес"Перевод А. П. Барыковой (1897)
  • Теннисон Альфред: Спасенный [1897] 59k   Оценка:8.00*4   Поэма
    Перевод А. П. Барыковой (1897)
  • Оппенгейм Эдвард Филлипс: Рекорд приключений [1930] 415k   Роман
  • Рен Персиваль Кристофер: Похороны викинга [1924] 607k   Роман
    Название оригинала -- "Beau Geste" ("Красивый жест" -- фр.)Перевод Сергея Колбасьева (1928).
  • Бич Рекс Эллингвуд: Хищники Аляски [1906] 468k   Роман
    The spoilersПеревод Н. М. Цытович (1926).
  • Грей Зейн: Пограничный легион [1916] 597k   Роман
    Border legionПеревод О. Цельхерт (1929).
  • Грей Зейн: В прериях Техаса [1925] 351k   Роман
    Роман из жизни охотников на бизонов.The Thundering HerdПеревод Л. С. Савельева (1928)
  • Оссендовский Антон Мартынович: И звери, и люди, и боги [1925] 420k   Оценка:8.00*4   Книга очерков Комментарии
    Издана первоначально на английском языке. Русский перевод 1925 г. (без указания переводчика).
  • Мендес Катюль: Желтые розы [1878] 14k   Новелла
    Переводъ А. Г. Сахаровой.Текст издания: "Живописное обозреніе", No 2, 1878.
  • Мендес Катюль: Бессмертный [1882] 290k   Роман
    (Записки Калиостро)Véritables mémoires de Cagliostro.
  • Мендес Катюль: Гость [1909] 11k   Новелла
    Перевод Евгения Маурина (1909).
  • Мендес Катюль: Нежданная [1909] 11k   Новелла
    Перевод Евгения Маурина (1909).
  • Пен А.: Запечатанный приказ [1924] 27k   Рассказ
  • Бьюкенен Роберт Уильямс: Лондонская идиллия [1866] 50k   Поэма
    Перевод Дмитрия Мина.Текст издания: "Русскій Вестникъ", No 11, 1880.
  • Галле Луи: Капитан Сатана, или Приключения Сирано де Бержерака [1877] 590k   Роман Комментарии
    Le Capitaine Satan. Aventures de Cyrano de Bergerac.Русский перевод 1901 г. (без указания переводчика).
  • Дюкро Луи-Пьер: Энциклопедисты [1906] 731k   Монография
    Глава I. Предшественники энциклопедистов. 1) Возрождение и Реформация. 2) Вольнодумцы (Libertins). 3) Декарт и Бэйль.- 4) Английские дэисты.Глава II. Созидание энциклопедии. 1. Глава предприятия - Дидро. 2. Первые работники. Полу-энциклопедисты: Монтескье, Бюффон, Дюкло, Тюрго. 3. ...
  • Перец Ицхок Лейбуш: Нехорошо [1915] 18k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Гнев женщины [1915] 11k   Рассказ
    Перевод Ария Брумберга.
  • Перец Ицхок Лейбуш: "Дикая тварь" [1915] 12k   Рассказ Комментарии
    Перевод Л. Юдкевич.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Сумасшедший батлен [1915] 22k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Смерть музыканта [1915] 7k   Рассказ
    Перевод Ел. Иоэльсон.
  • Перец Ицхок Лейбуш: В подвале [1915] 15k   Рассказ
    Перевод Наума Осиповича.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Мать [1909] 11k   Рассказ
    Перевод Ш. Эпштейна.Рассказ издавался также под названием "Мораль жизни".
  • Перец Ицхок Лейбуш: Семь лет изобилия [1915] 7k   Рассказ
    (Из народных сказаний)Перевод Е. Дымшиц.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Утром [1915] 26k   Рассказ
    Перевод Ария Брумберга.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Семейное счастье [1891] 7k   Рассказ
    Перевод А. Макарова.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Если не выше еще... [1894] 8k   Рассказ
    Перевод Семена Фруга.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Перевоплощение одной мелодии [1894] 33k   Рассказ
    Перевод Я. Левин.
  • Сэблетт М.: Красный Петушок [1925] 360k   Роман Комментарии
    The scarlet cockerelПеревод А. Ф. Равинской (1927).
  • Вадимов Евгений: Переводы [1930] 6k   Сборник стихов
    Болеслав Лесьмян, Десанка Максимович
  • Словацкий Юлиуш: Жаворонок-дух [1849] 1k   Стихотворение
    "Знаком мне мой удел унылый и печальный..."Перевод Евгения Вадимова (1930).
  • Гильдер Уильям Генри: Гибель экспедиціи "Жаннетты" [1883] 212k   Описание
    Ice-pack and tundraИздательство С. Ефронъ. Берлинъ. 1923.
  • Твен Марк: Прогулка заграницей [1880] 912k   Книга очерков
    A Tramp Abroad.Перевод Л. Глазова (1897).Книга издавалась также под названием "Пешком по Европе".
  • Дюркгейм Эмиль: Самоубийство: социологический этюд [1897] 859k   Трактат
    Le Suicide.Перевод А. Н. Ильинского, под редакцией В. А. Базарова.Издание Н. П. Карбасникова, СПб, 1912.
  • Бирон Арман Луи Де: Записки герцога Лозена [1789] 344k   Книга очерков
    Перевод В. А. Магской (1907).
  • Браун Лили: Письма маркизы [1912] 564k   Роман
    Die Liebesbriefe der Marquise.Перевод Эмилии Пименовой (1919).
  • Ростан Морис: Любовь Казановы [1924] 201k   Роман
    La vie amoureuse de CasanovaПеревод Татьяны Щепкиной-Куперник (1927).
  • Шекспир Вильям: Быть иль не быть? [1601] 5k   Пьеса
    Перевод П. Попова (1860).
  • Бурже Поль: Женское сердце [1890] 510k   Роман
    Un cœur de femme.Перевод графини Марии Комаровской, 1911.
  • Марлитт Евгения: Дама с рубинами [1885] 470k   Роман
    Die Frau mit den Karfunkelsteinen.
  • Ренье Анри Де: Страх любви [1907] 356k   Роман Комментарии
    La pear de l"amour Перевод Александры Чеботаревской.
  • Ренье Анри Де: Первая страсть [1909] 432k   Роман
    La flambeeПеревод Брониславы Рунт (1911).Предисловие Валерия Брюсова.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Не засудили [1915] 18k   Рассказ
    У преддверия потустороннего мира.Революция и гусиные пупки.Костромские богатыри и лейбл-служка.Не засудили.Перевод Л. Юдкевич .
  • Перец Ицхок Лейбуш: Как я вышла замуж [1915] 41k   Рассказ
    Перевод Я. Левин .
  • Перец Ицхок Лейбуш: Иона Бац [1915] 35k   Рассказ
    Богач воскресает, меламед внезапно умирает.Сухие похороны.Иона Бац и его приятели.В синагоге между предвечерней и вечерней молитвами.Неожиданная помощь.Перевод Л. Гольдберг .
  • Перец Ицхок Лейбуш: Посыльный [1915] 20k   Рассказ
    Перевод Л. Броунштейн.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Опущенные глаза [1915] 22k   Рассказ
    (Из народных сказаний) Перевод Б. Плавник .
  • Перец Ицхок Лейбуш: Берл-портной [1894] 11k   Рассказ
    Перевод Д. Маневич.
  • Коппе Франсуа: После кораблекрушения [1878] 10k   Поэма
    Рассказ в стихах.Перевод Петра Вейнберга.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Каббалисты [1894] 10k   Рассказ
    Перевод с А. Брумберг.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Пост [1908] 7k   Оценка:8.00*5   Рассказ
    Перевод Ария Брумберга.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Ужасная ночь [1908] 41k   Рассказ
    Перевод Якова Каценельсона..
  • Перец Ицхок Лейбуш: Стекляшка [1915] 17k   Рассказ
    Перевод Я. Левина.
  • Перец Ицхок Лейбуш: В болоте [1915] 5k   Рассказ
    Перевод Я. Левина.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Многоликий [1915] 7k   Рассказ
    Перевод Я. Левина.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Вечный мир в стране Гдето [1915] 14k   Рассказ
    Перевод Я. Левина.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Времена Мессии [1915] 12k   Рассказ
    Перевод И. Берсона.
  • Гизо Франсуа: Характеристика Трагедий Шекспировых [1827] 23k   Эссе
    Текст издания: "Сынъ Отечества", No 9, 1827.Перевод Ореста Сомова.
  • Делиль Жак: Поэма Сады, или Искусство украшать сельские виды [1782] 134k   Поэма
    Les jardinsТекст издания: Санкт-Петербург, 1801.Перевод Петра Карабанова.
  • Делиль Жак: Отрывок из Делилевой поэмы "Сады" [1782] 13k   Поэма
    Перевод А. Ф. Воейкова (1810)
  • Делиль Жак: Отрывок из Делилевой поэмы "Сады" [1782] 16k   Поэма
    Перевод А. Ф. Воейкова (1810)
  • Делиль Жак: Александр Великий и Абдолоним [1811] 31k   Поэма
    (Эпизод из Делилевой поэмы, Сады.)Перевод А. Ф. Воейкова (1811)
  • Делиль Жак: Отрывок из Делилевой поэмы: Сады, или искусство украшать сельские виды [1792] 16k   Поэма
    Перевод А. Ф. Воейкова (1812)
  • Перец Ицхок Лейбуш: Благочестивый кот [1915] 6k   Рассказ
    Перевод С. Ан-ского.
  • Шекспир Вильям: Комедия ошибок [1592] 106k   Пьеса
    Перевод Н. Х. Кетчера (1864)
  • Перец Ицхок Лейбуш: Бонче-молчальник [1894] 16k   Рассказ
    Перевод Ел. Иоэльсон.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Штраймл [1894] 21k   Рассказ
    Перевод Ария Брумберга.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Кто? [1915] 3k   Миниатюра
    Перевод X. Бейлесон.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Подлец [1915] 2k   Миниатюра
    Перевод X. Бейлесон.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Дрянь [1915] 2k   Миниатюра
    Перевод Л. Гольдберг.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Ведь это не чулки [1915] 2k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • Перец Ицхок Лейбуш: Луна рассказала [1915] 3k   Рассказ
    Перевод Л. Гольдберг.
  • Байрон Джордж Гордон: "Как хищные волки на мирное стадо..." [1850] 5k   Стихотворение
    Перевод Брама (1850).
  • Вильсон Джон: Город Чумы [1816] 269k   Поэма
    Драматическая поэма в 3 актах(The сity of the Plague)Перевод Ю. Верховского и П. Сухотина (1938).
  • Гейне Генрих: Стихотворения [1856] 1k   Сборник стихов
    "Пусть себе метель кружится...""Трубят голубые гусары..."Перевод В. В. Гиппиуса (1922)
  • Уэллс Герберт Джордж: Остров доктора Моро [1896] 280k   Роман
    The Island of Dr MoreauПеревод Е. Быковой.С.-Петербургъ Изданіе П. П. Сойкина. 1904.
  • Диккенс Чарльз: Оливер Твист [1838] 1032k   Роман
    Oliver Twist, or The Parish Boy"s ProgressПеревод М. П. Волошиновой и И. И. Ясинского, 1909.
  • Данте Алигьери: Комедия [1321] 11k   Оценка:4.98*5   Поэма
    Часть I. Ад. Песнь I.Из песни III (Надпись на вратах ада).Перевод Дмитрия Минаева (1876).
  • Бернарден-Де-Сен-Пьер Жак-Анри: Поль и Виргиния [1787] 208k   Повесть Комментарии
    Paul et VirginieПеревод издания 1937 г. (основанный на отредактированном переводе Константина Льдова, 1890).15 рисунков взяты из Кюрмеровского издания 1838 г., иллюстрированного Тони Жоанно, Мейссонье, Гюэ, Изабэ и др.
  • Бернарден-Де-Сен-Пьер Жак-Анри: Индийская хижина [1790] 73k   Глава
    La Chaumière Indienne.Перевод 1937 г. (без указания переводчика).
  • Бернарден-Де-Сен-Пьер Жак-Анри: Суратская кофейная [1791] 16k   Новелла
    Le café de SurateВольный перевод Льва Толстого, 1892.
  • Макиавелли Никколо: Мандрагора [1520] 89k   Пьеса
    La mandragolaКомедия в пяти действиях.Перевод А. Н. Островского (1884).
  • Шопенгауэр Артур: Афоризмы житейской мудрости [1851] 437k   Трактат
    Aphorismen zur Lebensweisheit.Перевод Н. М. Губского (1914).Текст издания: С.-Петербург: акционерное общество типографского дела "Герольд", 1914.
  • Михайлов Михаил Ларионович: Расставанье [1850] 3k   Стихотворение
    (Из Юстина Хернера).
  • Дойль Артур Конан: Дядя Бернак [1897] 328k   Роман
    Uncle Bernac: A Memory of the EmpireПеревод В. П. Штейнберга (1909).
  • Надо Гюстав: Воздушный корабль [1881] 5k   Стихотворение
    Перевод В. С. Лихачева.
  • Беннет Чарльз Мун: Капитан Педро [1928] 211k   Повесть
    Pedro of the Black Death Перевод Н. Игнатовой и К. Багриновской.
  • Гарди Томас: В угоду жене [1902] 40k   Рассказ
    Из маленьких ироний жизни Харди. Перевод Н. И. Суворовой.Текста издания: "Живописное обозрение", NoNo 30-32, 1902.
  • Тассо Торквато: Смерть Свенона, датского царевича [1580] 28k   Поэма
    Из "Освобожденного Иерусалима" (С. VIII, ott. 4-39)Перевод С. Е. Раича (1827).
  • Андерсен Ганс Христиан: Осень [1899] 1k   Стихотворение
    "Аист на юг улетел, воробей его занял гнездо..."Перевод Д. И. Стахеева
  • Данте Алигьери: Жизнь древних флорентинцев [1321] 5k   Стихотворение
    Отрывок из Данта(Paradiso С. XV. v. 97-126)Перевод Ав. С. Норова.
  • Сельгас Хосе: Салюдадор [1893] 43k   Рассказ
    El SaludadorТекст издания: "Вестник Иностранной Литературы", No 4, 1893.
  • Троллоп Энтони: Как мы живем нынче [1876] 137k   Глава
    Девять очерков из романа Антони Троллопа "The way we live now", 1876.Текст издания: "Вестник Европы", No 12, 1875. Перевод Л. А-ва.
  • Вёрисгофер Софи: Сокровища Перу [1889] 644k   Роман
    Die Diamanten des Peruaners.Fahrten durch Brasilien und PeruРусский перевод 1901 г. (без указания переводчика).
  • Голдсмит Оливер: Вэкфильдский священник [1766] 439k   Роман
    (The Vicar of Wakefield by Oliver Goldsmith)Перевод Елизаветы и Екатерины Бекетовых (1893).
  • Груссе Паскаль: Рубин Великого Ламы [1892] 512k   Роман
    Le Rubis du Grand LamaРусский перевод 1900 г. (без указания переводчика).
  • Гюисманс Жорис Карл: У пристани [1886] 260k   Роман
    En RadeПеревод Владимира Азова (1923).
  • Гюисманс Жорис Карл: Бездна [1891] 500k   Роман
    Là-basПеревод Т. Х-й (1911).
  • Маколей Томас Бабингтон: Самюэль Джонсон [1831] 77k   Эссе
    (Сентябрь, 1831)."The Life of Samuel Johnson, LL. D.; Including а Journal of а Tour to the Hebrides. By James Boswell, Egq. А new Edition, with numerous Additions and Notes." By John Wilson Croker. LL. D. F. R. S. Five vols. 8-to.London, 1831. "Жизнь Самюэля Джонсона, ...
  • Мопассан Ги_Де: Коробейник [1893] 20k   Новелла
    Le Colporteur = Разносчик.Текст издания: "Вестникъ Иностранной Литературы", No 4, 1893.
  • Валишевский Казимир Феликсович: Дочь Петра Великого [1902] 1028k   Оценка:7.46*4   Монография
    (La Dernière des Romanov, Élisabeth I-re).Елизавета I, Императрица ВсероссийскаяРусский перевод 1911 г. (без указания переводчика).
  • Валишевский Казимир Феликсович: Роман императрицы. Екатерина II [1893] 1124k   Монография Комментарии
    Le Roman d"une impératrice, Catherine II de Russi.
  • Гладстон Уильям: Россия и Англия [1880] 45k   Статья
    (Russia and England. By О. K. London. Longmans. 1880)Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 11, 1880.
  • Гюисманс Жорис Карл: Марта. История падшей [1876] 118k   Новелла
    Marthe, histoire d"une filleПеревод И. Б. Мандельштама, 1923..
  • Гюисманс Жорис Карл: Парижские арабески [1880] 306k   Сборник рассказов
    "Croquis parisiens" -- сборник рассказов:Кондуктор омнибуса Женщина улицы Прачка Пекарь Продавец каштанов Парикмахер Интимные фантазии Баллада в прозе о сальной свече Дамьен Прозаическая поэма о говядине, изжаренной в печи Кофейная Ритурнель Natures mortes Селедка Эпинальский ...
  • Гюисманс Жорис Карл: Наоборот [1884] 497k   Оценка:8.11*6   Роман Комментарии
    À ReboursПер. М. А. Головкиной.
  • По Эдгар Аллан: Вильям Вильсон [1839] 53k   Новелла
    (William Wilson)Текст издания: "Пробуждение". СПб, 1912 (без указания переводчика).
  • По Эдгар Аллан: Овальный портрет [1842] 12k   Новелла
    The Oval PortraitТекст издания: "Пробуждение". СПб, 1912 (без указания переводчика).
  • Уйда: Дождливый июнь [1885] 82k   Повесть
    A Rainy June Перевод П. Д. Успенского под редакцией Иеронима Ясенского (1912).
  • Берте Эли: Жеводанский зверь [1858] 634k   Глава
    La Bête du Gévaudan.Русский перевод 1868 г. (без указания переводчика).
  • Ганслик Эдуард: О прекрасном в музыке [1880] 136k   Эссе
    Текст издания: журнал "Русская Мысль", No 11, 1880 (без указания переводчика).
  • Патер Уолтер: Ребенок в доме [1894] 54k   Эссе
    Перевод и вступительное слово Павла Муратова (1908).
  • Беннет Арнольд: Дань городов [1918] 184k   Повесть
    (Похождения миллионера) The Loot of Cities Перевод В. Ф. Рудина, 1927.
  • Байрон Джордж Гордон: Отзыв о стихотворениях Вордсворта [1807] 6k   Статья
    Перевод З. Журавской.
  • Байрон Джордж Гордон: Отзыв о стихотворениях В. Р. Спенсера [1812] 18k   Статья
    Перевод яз. Евг. Аничкова.
  • Байрон Джордж Гордон: Гений в пренебрежении, поэма Айрланда [1813] 7k   Статья
    Перевод Евг. Аничкова.
  • Вейсе Христиан Феликс: Христиан Феликс Beйcce [1805] 4k   Статья
    Текст издания:"Вѣстникъ Европы", No 5, 1805. (Изъ Нѣм. Журн.)Перевод М. Т. Каченовского.
  • Лафонтен Август: Мщение [1805] 51k   Глава
    Историческая повѣсть А. Лафонтена ( * ). (*) Содержаніе взято изъ III-й книги Геродотовой Исторіи. Повѣсть сія, новая для Россійской Публики, не почитается новою въ Германіи. Издатель принужденъ былъ помѣстить ее здѣсь по тому, что не получилъ многихъ иностранныхъ ...
  • Смарт Хоули: Фотографическая карточка [1883] 467k   Роман
    At fault.Перевод Е. Ахматовой, 1888 г.
  • Верн Жюль: Черная Индия [1877] 345k   Статья
    Les Indes noiresИздание И. Д. Сытина, 1898 (без указания переводчика).
  • Д-Аннунцио Габриеле: Девственная земля [1884] 123k   Сборник рассказов
    II libro delle verginiДевственная земля ("Terra vergine")Дальфино ("Dalfino")Цветики-цветочки ("Fiore fiurelle")Чинчиннато ("Cincinnato")Ладзаро ("Lazzaro")Колокола ("Campane")Тото ("Toto")Брат Лучерта ("Fra ...
  • Д-Аннунцио Габриеле: Джованни Эпископо [1891] 120k   Повесть
    Giovanni EpiscopoПеревод Лидии Добровой (1909).
  • Страниц (57): 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 57

    Связаться с программистом сайта. Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru