Lib.Ru/Классика: Кернер Юстинус: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
  (нем. Justinus Andreas Christian Kerner) -- немецкий поэт и медицинский писатель, сторонник месмеризма.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 18/09/1786 -- 21/02/1862
  • Где жил(а): Германия;,Людвигсбург; Маульбронн; Тюбинген; Вайнсберг;
  • Обновлялось: 15/03/2024
  • Обьем: 30k/5
  • Посетителей: 322
  • Принадлежность: Немецкая литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20323)
    Поэзия (5826)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11154)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19238)
    Критика (15889)
    Философия (1146)
    Религия (1181)
    Политика (475)
    Историческая проза (898)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (567)
    Правоведение (118)
    Этнография (326)
    Приключения (1134)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8856)
    Антропология (65)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2337)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Двенадцать стульев
    Рассказ этапного

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6608
     Произведений: 76726

    14/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Бюргель Б.
     Дерман А.Б.
     Дестунис Н.А.
     Дьяков А.А.
     Ефремов П.А.
     Кросби Э.
     Лонгинов М.Н.
     Онуфрио Э.
     Розен А.Е.
     Сумароков А.П.
     Тёрнер Ф.Д.
     Хиченс Р.
     Шеноа А.
     Эленшлегер А.

    Поэзия:

  • Два стихотворения [1862] Ѣ 5k   Поэзия, Переводы
    Старая родина ("В долине мрачной я...");
    Расставанье ("Я иду по улицам уснувшим...").
    Перевод М. Л. Михайлова.
  • Три стихотворения [1877] Ѣ 17k   Поэзия, Переводы
    1. Разлука ("Я иду по улицамъ уснувшим..."). -- Перевод М. Л. Михайлова;
    2. Родина ("В долине мрачной я...") -- Перевод М. Л. Михайлова;
    3. Бес въ Саламанке ("Есть древнее правдивое повѣрье...") -- Кн. В. М-кой;
    Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ. Подъ редакціей Н. В. Гербеля. Санктпетербургъ. 1877.
  • NewКороль и певец [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    ("Два гроба в старинном соборе...")
    Перевод Владимира Лебедева (1900).
  • Об авторе:

  • Юстинус Кернер: краткая справка [1966] 4k   Критика, Справочная
  • Кирпичников А.И. Кернер [1895] 2k   Критика, Справочная
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Смотрите также:

  • Юстинус Кернер в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru