Конопницкая Мария
Ночь

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    ("Пышет в пустыне немой мирозданья...")
    Перевод К. Б. Бархина.


МАРИЯ КОНОПНИЦКАЯ
(1842-1910)

   

НОЧЬ

             Пышет в пустыне немой мирозданья
                       Пламя заката;
             В вечность уходит с печатью страданья
                       День без возврата.
             Вечер плывет. Замирает тревога,
                       Тихо вздыхая.
             Стала прохладная ночь у порога,
                       Слезы роняя.
             Робко прильнув к моему изголовью,
                       Сны навевает...
             Сердце больное, истекшее кровью,
                       Ночи внимает.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru