Попался однажды тигръ въ ловушку. Онъ ревѣлъ и бился о стѣнки клѣтки, но не могъ сломить крѣпкихъ прутьевъ и съ бѣшенымъ ревомъ яростно катался по землѣ. Проходилъ мимо браминъ и остановился въ нѣкоторомъ разстояніи отъ клѣтки.
"О, честный отецъ", взмолился къ нему тигръ, "сжалься надо мною, выпусти меня изъ клѣтки!"
" Боюсь, другъ мой", кротко отвѣчалъ браминъ. " Кто тебя знаетъ? Выпустишь тебя, а вдругъ ты первымъ дѣломъ меня съѣшь"?
"Что ты, что ты, честной отецъ!" увѣрялъ тигръ "даже подумать объ этомъ не рѣшусь. Выказать такую черную неблагодарность! Да ты только выпусти меня и я на всю жизнь буду вѣрнымъ рабомъ твоимъ".
Такъ клялся и умолялъ тигръ, вздыхалъ и громко рыдалъ; мягкосердечный браминъ не выдержалъ и отодвинулъ крѣпкій засовъ клѣтки. Тигръ стремглавъ выскочилъ оттуда, смялъ подъ собою брамина и грозно зарычалъ: "А-а! Ты, мудрецъ, вообразилъ, что я и въ самомъ дѣлѣ тебя не трону? Напрасно! Какъ разъ во время ты подоспѣлъ: я страшно проголодался".
Тщетно браминъ молилъ о пощадѣ, ему удалось лишь вымолить обѣщаніе выслушать мнѣніе первыхъ трехъ, кто встрѣтится имъ, о томъ, справедливо ли поступаетъ тигръ. "Будь по-твоему, спросимъ троихъ", согласился тигръ, "успѣю потомъ тебя съѣсть".
Браминъ и тигръ пошли по дорогѣ искать себѣ судей. На пути стояло банановое дерево. Браминъ воззвалъ къ нему: "О дерево, выслушай меня и рѣши вопросъ". И онъ изложилъ все происшедшее. "Правъ ли тигръ, что хочетъ съѣсть меня"? Дерево сурово зашелестело въ отвѣтъ: "Есть на что жаловаться! Взгляни на меня. Развѣ я не укрываю подъ сѣнью своею каждаго путника, а развѣ тотъ взамѣнъ не ломаетъ моихъ нѣжныхъ вѣтокъ и не щиплетъ листьевъ моихъ на кормъ скоту? Не пищи, будь мужчиной". Тигръ оскалилъ зубы и повернулся къ своему спутнику. "Погоди, погоди", остановилъ его браминъ, "ты обѣщалъ выслушать мнѣніе трехъ".
Тигръ пошелъ дальше; браминъ медленно плелся рядомъ съ нимъ понуря голову. Невдалекѣ пасся верблюдъ. "О, будь судьей между нами", обратился къ нему браминъ. -- "Въ чемъ дѣло"? спросилъ верблюдъ. И браминъ снова принялся разсказывать, какъ онъ повѣрилъ обѣщаніямъ тигра и выпустилъ его изъ клѣтки и какъ тотъ собирался нарушить данное слово: справедливо ли это?
Верблюдъ покачалъ головою. "Глупъ же ты, что расчитываешь на благодарность! Посмотри на меня. Былъ я молодъ и силенъ и быль нуженъ хозяину -- онъ заботился обо мнѣ и кормилъ меня до сыта отборною пищею; теперь я старъ и на службѣ его потерялъ свои силы -- онъ взваливаетъ на меня непосильный тяжести, онъ моритъ меня голодомъ, онъ часто бьетъ меня! Пусть ѣстъ тебя тигръ: люди жестокое и неблагодарное племя".
Снова тигръ хотѣлъ броситься на брамина, но тотъ напомнилъ ему обѣщаніе выждать третье мнѣніе.
Бѣжалъ по дорогѣ шакалъ. "Дядя шакалъ, голубчикъ, остановись, рѣши нашъ споръ!" "Въ чемъ дѣло"? полюбопытствовалъ шакалъ. "Я и то вижу, что что-то приключилось. Твой несчастный видъ напоминаетъ мнѣ, съ позволенія сказать, рыбу на сухомъ берегу".
Браминъ началъ разсказывать. "Страшно запутанное дѣло"! вымолвилъ шакалъ, внимательно выслушавъ до конца; "будь такъ добръ, повтори: ничего въ толкъ не возьму"!
Браминъ повторилъ все сначала, но маленькій шакалъ лишь скорбно покачивалъ головою и, по-видимому, ничего не понималъ.
"Странно!" печально сказалъ онъ наконецъ: "въ одно ухо входитъ, въ другое выходитъ! Пойти развѣ на мѣсто происшествія: можетъ тамъ мнѣ легче будетъ обсудить дѣло".
Они направились къ клѣткѣ. Тигръ глухо рычалъ и ужъ натачивалъ свои когти и зубы. "Кончайте скорѣе, пора намъ и за обѣдъ приниматься!"
"Намъ!" подумалъ про себя несчастный браминъ, у котораго колѣна дрожали отъ страха: "нечего сказать, правильный способъ выраженія!"
"Еще чуточку обожди" молилъ онъ, "дай мнѣ объяснить дѣло этому шакалу: онъ по- видимому, туговатъ на пониманіе.
И браминъ снова принимался разсказывать, поясняя подробности и затягивая насколько возможно.
"Ой, голова моя, бѣдная головушка"! стоналъ шакалъ, заламывая лапки. "Постой! съ чего все это началось? Ты былъ въ клѣткѣ, а тигръ бродилъ вокругъ...".
"Тьфу ты, что за дуракъ!" прервалъ тигръ, "я былъ въ клѣткѣ".
"Я заставляю тебя понять! Ну, смотри на меня! Я - тигръ"
"Да, да, да..." -- шакалъ представился, что дрожитъ отъ страха -- "понимаю, понимаю. Я былъ въ клѣткѣ... нѣтъ, не то... да что жъ наконецъ... ничего не понимаю! Постойте: тигръ былъ въ браминѣ... вдругъ появилась клѣтка.. нѣтъ, не то... опять не то! Не слушайте меня, друзья, начинайте обѣдъ; я все равно никогда не пойму!" -- "Нѣтъ поймешь!" зарычалъ тигръ. Его приводила въ ярость тупосгь шакала. "Я заставлю тебя понять! Ну, смотри на меня! Я -- тигръ".
--
Такъ, такъ, господинъ! "А это -- браминъ!"
--
Такъ, такъ, повелитель! "А это -- клѣтка!"
--
Такъ, такъ!
--
"Ну, такъ я былъ въ клѣткѣ... Понялъ?"
--
"Да... нѣтъ... простите..."
--
"Ну что еще? нетерпѣливо огрызнулся тигръ...".
--
Простите... о, будьте милостивы, господинъ! Какимъ путемъ попали вы туда... въ клѣтку, значитъ? "Болванъ! Обыкновеннымъ, полагаю!"
--
Ой, бѣда моя! голова совсѣмъ кругомъ пошла... Не гнѣвайтесь, умоляю, о грозный владыка, объясните... какимъ это обыкновеннымъ путемъ?"
--
"Великолѣпно!" усмѣхнулся шакалъ, ловко захлопывая дверцу. "А теперь, -- разъ вы позволили мнѣ высказать свое мнѣніе -- пусть все останется по старому".
Съ этими словами шакалъ спокойно побѣжалъ въ одну сторону, а спасенный браминъ радостно продолжалъ свой путь въ другую.
Источник текста: Индийские сказки. Сборник сказок для детей среднего возраста. Сост. по разным источникам О. М. Коржинской / С предисл. акад. С.Ф. Ольденбурга. - Санкт-Петербург : А.Ф. Девриен. 1903.