|
Скачать FB2 |
| |
ШАЛОСТЬ.
ИЗЪ АЛЬБОМА ПУТЕШЕСТВЕННИКА ПО ИТАЛІИ.
КОМЕДІЯ ВЪ ТРЕХЪ ДѢЙСТВІЯХЪ.
Виктора Крылова
(Александрова).
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
1897.
ДѢЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА.
Дѣйствіе происходитъ въ Италіи, на одномъ изъ острововъ Неаполитанскаго залива.
ПЕРВОЕ ДѢЙСТВІЕ.
Садикъ передъ виллой-гостинницей. Справа часть виллы въ два этажа (верхній исчезаетъ въ верхнихъ сукнахъ). Нижній этажъ на высокомъ цоколѣ (въ полтора человѣка) обнесенъ легкимъ узкимъ балкончикомъ, съ котораго сходъ на сцену. Изъ виллы выходъ на балкончикъ. Вся вилла обросла дикимъ виноградомъ и розами. Передъ виллой садовая мебель; слѣва подъ верандой тоже. Въ глубинѣ черезъ всю сцену каменный парапетъ, за нимъ верхушки деревьевъ и кустовъ, какъ-бы растущихъ на косогорѣ. Въ отдаленіи море и за нимъ Везувій.
I.
БОТОВЪ, ВЕРБАТОВЪ и ЗАРУКИНЪ -- всѣ трое пьютъ кофе слѣва; потомъ СЕМЕЙСТВО НѢМЦЕВЪ.
Зарукинъ -- только что налилъ себѣ и хлебнулъ.
Язвительно смѣется.
Вербатовъ.
Зарукинъ.
Ботовъ.
Зарукинъ.
Бербатовъ.
Зарукинъ.
Ботовъ.
Зарукинъ.
Ботовъ.
Зарукинъ.
Бербатовъ.
Зарукинъ.
Бербатовъ.
Зарукинъ -- вскакивая со стула.
Бербатовъ.
Зарукинъ.
Бербатовъ.
Зарукинъ.
Бербатовъ.
Зарукинъ.
Бербатовъ.
Ботовъ -- встаетъ.
Зарукинъ.
Ботовъ.
Зарукинъ.
Ботовъ.
Зарукинъ.
Ботовъ.
Зарукинъ.
Ботовъ.
Зарукинъ.
Ботовъ уходитъ.
Бербатовъ.
Зарукинъ.
Бербатовъ.
Зарукинъ.
Бербатовъ.
Зарукинъ.
Бербатовъ.
Входитъ Пелевина и Хвостова.
II.
ТѢ-ЖЕ, ПЕЛЕВИНА и ХВОСТОВА.,
Пелевина.
Зарукинъ.
Хвостова.
Слѣва садится и вяжетъ.
Зарукинъ -- отходя и про себя.
Пелевина -- садясь.
Зарукинъ -- про себя.
Хвостова -- Бербатову.
Зарукинъ -- про себя.
Хвостова.
Зарукинъ -- про себя.
Уходитъ.
III.
ТѢ-ЖЕ безъ ЗАРУКИНА, потомъ ЛИКА, за ней ЛАКЕЙ гостинницы, въ концѣ АНГЛИЧАНИНЪ.
Пелевина.
Бербатовъ.
Пелевина.
Хвостова.
Пелевина.
Хвостова.
Бербатовъ.
Пелевина.
Хвостова.
Пелевина.
Хвостова.
Пелевина.
Хвостова.
Пелевина.
Хвостова.
Пелевина.
Хвостова.
Бербатовъ
Пелевина.
Хвостова
Пелевина.
Бербатовъ.
Хвостова.
Пелевина.
Хвостова.
Бербатовъ.
Хвостова -- ворчливо.
Бербатовъ.
Хвостова.
Бербатовъ.
Хвостова.
Бербатовъ.
Пелевина.
Хвостова -- все еще обидчиво, но смягчаясь.
Пелевина.
Хвостова.
Пелевина.
Бербатовъ.
Пелевина.
Хвостова -- внезапно.
Бербатовъ.
Хвостова.
Пелевина.
Хвостова.
На балкончикѣ появляется Лика. Они за ней наблюдаютъ.
ЛИКА -- осматриваетъ кругомъ, потомъ обращаясь въ дверь за кулисы.
Прислушивается.
Хвостова -- тихо.
Пелевина.
Лика -- въ дверь.
Появляется Лакей.
Лакей.
Лика.
Лакей.
Уходитъ. Лика уходитъ въ домъ.
БЕРБАТОВЪ -- который невольно заглядѣлся на Лику, сдѣлалъ къ ней нѣсколько шаговъ и вышелъ изъ вернды.
Хвостова.
Бербатовъ.
Дѣлаетъ два шага назадъ.
Пелевина.
Бербатовъ -- подходя.
Хвостова.
Бербатовъ.
Пелевина.
Бербатовъ -- про себя.
Въ глубинѣ появляется длинный англичанинъ, онъ останавливается, раскрываетъ подзорную трубу и глядитъ въ нее.
Пелевина.
Бербатовъ.
Хвостова.
Бербатовъ.
Пелевина.
Хвостова.
Обѣ уходятъ.
IV.
БЕРБАТОВЪ и АНГЛИЧАНИНЪ, потомъ ЛИКА.
Бербатовъ -- послѣ ухода дамъ.
Лика.
Бербатовъ.
Лика.