Лейкин Николай Александрович
На Ледовитом океане

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


Н. А. ЛЕЙКИНЪ

Мѣдные лбы.

С.-ПЕТЕРБУРГЪ
Типографія д-ра М. А. Хана, Поварской пер., No 2
1880

  

НА ЛЕДОВИТОМЪ ОКЕАНѢ

   Трещатъ крещенскіе морозы. Окрѣпъ снѣгъ и хруститъ подъ ногами пѣшеходовъ, визжитъ подъ полозьями саней, звенитъ подъ колесами каретъ. Холодно, духъ захватываетъ. Какой-то туманъ стоитъ въ воздухѣ! Воротники шубъ подняты кибитками. Извощики-порожняки топчатся по тротуару и размахиваютъ руками. Заиндевѣли бороды и усы. Лошади покрылись какъ-бы пухомъ, на мордахъ сосульки. У всѣхъ красныя лица. Трактиры биткомъ набиты народомъ. При встрѣчахъ только и разговоровъ, что о морозахъ.
   Въ одинъ изъ рыночныхъ трактировъ входитъ купецъ, освобождаетъ усы и бороду отъ ледяныхъ сосулекъ, сбрасываетъ съ себя шубу и сразу подбѣгаетъ къ буфету.
   -- Какова погодка-то? говоритъ онъ, потирая руки и дѣлая гримасы лицомъ, стараясь поскорѣй согрѣть его.-- Настоящій крещенскій завинтилъ. Теперь ежели до Афанасьева дня холода продержутся -- то урожай хлѣбамъ будетъ богатый.
   -- Да, далъ Господь морозцу! Благодареніе Создателю! отвѣчаетъ буфетчикъ.
   -- Это такъ, только ужъ рожу очень на изнанку корежитъ. Такъ и выворачиваетъ.
   -- Рожа куплетъ не купленный-съ, но зато такіе морозы и хлѣбамъ и торговлѣ поправка. По сегодняшнему дню ведра на четыре водки больше продадимъ -- это вѣрно. Опять-же дровяному занятію хорошо. А въ кабакахъ-то -- Боже мой! Иной отъ пищи оторветъ да выпьетъ. Чѣмъ просить прикажете?
   -- Насыпь патріотической да сосудикъ-то посемейнѣе. Вы рады, черти, морозу. А вотъ по нашей торговлѣ въ эти дни хоть лавку запирай. Какая барыня въ такіе холода пойдетъ за покупками? Одѣяніе у ней уксусное... Спереди раздуваетъ, сзади продуваетъ. Развѣ ужъ которой на смерть что понадобится.
   -- Сшутили вы! Смертей-то въ такіе морозы больше -- значитъ и вамъ, суровщикамъ, хорошо.
   -- Все-таки смерть жди поджидай, а живность сама набѣжитъ. А въ холодной лавкѣ-то каково стоять!
   -- А вы къ намъ сюда пожалуйте, здѣсь и отогрѣетесь. Пора ужъ вамъ отдыхать, передъ праздниками торговали въ засосъ. За то время не посрамилось. Крещенье безъ мороза -- все равно, что куцій пѣтухъ. Прикажете повторить?
   -- Развѣ ужъ для полировки души только... Ну, брызни. Вѣдь вотъ она водка-то... Все въ морозы мерзнетъ, даже желѣзные мосты кочевряжутся, а она не мерзнетъ и не кочевряжится. Значитъ, ей дано такое особенное чувство... А жены наши ее проклинаютъ. И все отъ неразумія умственности. Ну-съ, съ морозцемъ!
   Купецъ пьетъ, сдѣлавъ кислую рожу, закусываетъ бутербродомъ и садится.
   -- Эти морозы -- что! Такіе-ли морозы въ старину бывали, заговариваетъ съ нимъ сидящій не вдалекѣ отъ буфета за столикомъ старикъ.-- Въ холеру я помню -- птица на лету мерзла; выплеснешь изъ ковша воды, а на снѣгъ у тебя падаетъ ледяной штыкъ. Водовозъ везетъ въ кадкѣ воду съ рѣки, а привезетъ на дворъ -- ледъ.
   -- На Ледовитомъ океанѣ, я думаю, теперь страшно? задаетъ вопросъ буфетчикъ.
   -- Бѣда! Бѣлый медвѣдь воетъ, олень бодается. По неволѣ самоѣдомъ сдѣлаешься.
   -- Это гдѣ Летовитый-то океанъ? спрашиваетъ старикъ.-- За кислыми водами, что-ли? На кислыхъ-то водахъ мнѣ трафилось бывать.
   -- Нѣтъ, за Соловками. Кислыя воды это на Капказѣ, а Ледовитый океанъ отъ соловецкихъ угодниковъ сейчасъ въ сторону.
   -- Передъ Америкой, должно быть, супротивъ этой самой Бразиліи, гдѣ эфіопы живутъ, прибавляетъ буфетчикъ.
   -- Да, оттелева ужъ рукой подать, соглашается купецъ.-- Отъ насъ въ сторону, а тамъ прямая дорога. Иди на проломъ -- въ Америку прямо упрешься.
   -- А тутъ у насъ какъ-то околодочный чаемъ баловался и зашелъ разговоръ объ Америкѣ, такъ онъ сказывалъ, что въ Америку сухимъ путемъ не попадешь, высказалъ свое сомнѣніе буфетчикъ.
   -- Въ такіе морозы попадешь, стоялъ на своемъ купецъ.-- Самъ учти: все замерзши и дорога гладкая. Вотъ въ Малую Азію не попадешь, потому она особнякомъ отъ Большой Азіи стоитъ и морозовъ тамъ не бываетъ, такъ что люди почитай нагишомъ ходятъ, а въ Америку попадешь. Теперича на Ледовитомъ океанѣ такіе морозы, что вотъ подоилъ корову -- тутъ тебѣ и сливочное мороженое готово, и вертѣть не надо, а развѣ только сахаромъ присыпать.
   -- Дамскому обществу за то хорошо, говоритъ буфетчикъ. Онѣ до мороженаго-то охотницы.
   -- Да вѣдь тамъ нешто есть дамы? Тамъ шкуры, а не дамы. Привозили сюда какъ-то пару бабъ изъ Ледовитаго океана, такъ онѣ въ лисій мѣхъ зашиты, а только лицо одно торчитъ наружу и все какъ-бы ситцевое, въ рисунокъ.
   -- Отъ природы эти самые ситцевые портреты у нихъ или штукатурка?
   -- Само собой штукатура. По модѣ и рисунокъ дѣлаютъ. Нравится мужу собачка -- она собачку на лицѣ накраситъ, нравится травка -- травкой, а то такъ и вавилонцемъ пройдется.
   -- Скажите какая нравственность заведена!
   -- Что городъ, то норовъ, что деревня, то обычай. Да по ихнимъ холодамъ иначе и нельзя, ежели рожу не красить. Шкура слѣзетъ. А тутъ ежели какая модница спервоначалу грунтовкой пройдется, а сверху масляной краской, такъ ей и тепло.
   -- Поди и дырья на лицѣ конопатятъ? допытывался буфетчикъ.
   -- Это ледовидки-то? Ну, нѣтъ. Безъ дыръ какъ-же... Уши еще туда-сюда заклепать можно, ну, а безъ ноздри невозможно, сморкаться надо.
   -- На морозѣ-то Богъ съ нимъ и съ сморканьемъ! Какой интересъ?
   -- Можетъ втулками и затыкаютъ носъ-то на манеръ какъ бы графинъ пробкой, а ужъ глаза открыты. Да вѣдь глазъ никакой морозъ не беретъ.
   -- А вѣдь это дѣйствительно: иной разъ нога въ валенкѣ и страсть какъ зазнобится, а глазъ нагишомъ -- и ничего, согласился буфетчикъ.
   -- Это у нихъ, что-ли, мужескій полъ серьгу себѣ въ ноздрю вставляетъ?
   -- Нѣтъ, то у дикихъ араповъ, а эти нашей масти.
   -- Крещеные?
   -- Чудакъ человѣкъ! Какъ-же тамъ крестить-то, коли воды нѣтъ, а одинъ ледъ. Это въ Ледовитомъ океанѣ.
   -- Дѣйствительно, я маленько несообразилъ.
   -- А за несоображеніе нажми-ко мнѣ еще изъ графинчика патріотической.
   -- Это съ нашимъ удовольствіемъ. Хоть десять разъ такой штрафъ накладывайте.
   Купецъ пьетъ и говоритъ:
   -- А теперь послѣ третьей изобрази чайку. Авось съ водкой-то въ утробѣ перемѣшается, такъ лакомотивъ изъ меня сдѣлаетъ.
   -- Сдѣлаетъ, будьте покойны. Тутъ не ледовитый океанъ. Пойдете въ лавку, такъ-такъ паръ отъ васъ и повалитъ. Часа на два топки хватитъ.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru