Lib.Ru/Классика: Леконт-Де-Лиль Шарль Мари: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы][Жанры][Формы][Принадлежность] Отсортировано по:[форме][популярности][дате][названию]
Об авторе:
  (фр. Charles Marie René Leconte de Lisle) -- французский поэт, член Французской Академии (1886).

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 22/10/1818 -- 17/07/1894
  • Где жил(а): Франция;,Сен-Поль (Реюньон); Ренн; Париж; Лувесьен;
  • Обновлялось: 14/03/2024
  • Обьем: 261k/14
  • Посетителей: 869
  • Принадлежность: Французская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20323)
    Поэзия (5826)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11154)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19238)
    Критика (15889)
    Философия (1146)
    Религия (1181)
    Политика (475)
    Историческая проза (898)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (567)
    Правоведение (118)
    Этнография (326)
    Приключения (1134)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8856)
    Антропология (65)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2337)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Двенадцать стульев
    Рассказ этапного

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6608
     Произведений: 76726

    14/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Бюргель Б.
     Дерман А.Б.
     Дестунис Н.А.
     Дьяков А.А.
     Ефремов П.А.
     Кросби Э.
     Лонгинов М.Н.
     Онуфрио Э.
     Розен А.Е.
     Сумароков А.П.
     Тёрнер Ф.Д.
     Хиченс Р.
     Шеноа А.
     Эленшлегер А.

    Поэзия:

  • Сонет [1909] 1k   Поэзия, Переводы
    "Угрюм, как дикий зверь, обвита цепью выя..."
    Перевод Ф. Сологуба
  • Бессмертное благоухание [1894] 1k   Поэзия, Переводы
    Перевод О. Н. Чюминой
  • Два стихотворения [1895] Ѣ 8k   Поэзия, Переводы
    "Подъ небомъ лазурнымъ, гдѣ алою розой..."
    Майя ("Майя! Миражъ! прихотливое царство химеры!..")
    Перевод Ольги Чюминой (1895).
  • "Сердце Хиальмара" и сонет [1894] 4k   Поэзия, Переводы
    Сердце Хиальмара ("Морозом дышит ночь, и кровью снег окрашен...")
    Сонет ("Для радости толпы, циничной, плотоядной...")
    Перевод Евгения Дегена (1898).
  • Смерть солнца [1898] Ѣ 3k   Поэзия, Переводы
    Перевод В. С. Лихачева.
  • NewРеквием [1900] 2k   Поэзия, Переводы
    "Медленно, словно изгнанник родимой страны..."
    Перевёл В. Б-ий (1900).
  • Стихотворения [1909] 33k   Поэзия, Переводы
    Смерть Сигурда
    "Над синим мраком ночи длинной..."
    Дочь эмира
    "Пускай избитый зверь, влачася на цепочке..."
    Последнее воспоминание
    Из стихотворения "Призраки"
    Огненная жертва
    Явление божества
    Негибнущий аромат
    Над умершим поэтом
    Майя
    "О ты, которая на миг мне воротила..."
    Перевод И. Ф. Анненского
  • Ягуар [1937] 8k   Поэзия, Переводы
    "За дальней завесью уступов, в алой пене..."
    Перевод Б. К. Лившица
  • О творчестве автора:

  • Анненский И.Ф. Леконт де Лиль и его "Эринии" [1909] 93k   Критика
  • Бурже П. Леконт-де-Лиль [1883] Ѣ 67k   Переводы, Критика, Психология
    I. О современности.
    II. Наука и поэзия.
    III. Источники пессимизма.
    Перевод Э. К. Ватсона (1888).
  • Об авторе:

  • Леконт де Лиль: биографическая справка [1967] 5k   Критика, Справочная
  • Рыкова Н.Я. Леконт де Лиль (1818--1894) [1964] 23k   Публицистика, Критика
  • Венгерова З.А. Леконт-де-Лиль [1900] 3k   Критика
  • Луначарский А.В. Леконт де Лиль [1932] 10k   Критика, Справочная
  • Смотрите также:

  • Леконт де Лиль в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru