Lib.Ru/Классика: Лэтом Фрэнсис: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе: (англ. Francis Lathom) -- английский "готический" романист и драматург.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 14/07/1774 -- 19/05/1832
  • Где жил(а): Нидерланды; Англия;,Роттердам; Норвич;
  • Обновлялось: 09/09/2020
  • Обьем: 403k/4
  • Посетителей: 477
  • Принадлежность: Английская литература


  • ЖАНРЫ:
    Проза (20335)
    Поэзия (5826)
    Драматургия (2278)
    Переводы (11166)
    Сказки (1161)
    Детская (2046)
    Мемуары (3384)
    История (2988)
    Публицистика (19247)
    Критика (15891)
    Философия (1146)
    Религия (1183)
    Политика (475)
    Историческая проза (898)
    Биографическая проза (565)
    Юмор и сатира (1479)
    Путешествия (567)
    Правоведение (118)
    Этнография (326)
    Приключения (1135)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (338)
    Справочная (8857)
    Антропология (65)
    Филология (74)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2338)
    Ботаника (19)
    Фантастика (332)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Мартин Иден
    Положение рабочего

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6612
     Произведений: 76750

    17/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Адерер А.
     Новосёлов А.Е.
     Ригар Ж.
     Славейков П.Р.
     Шашков С.С.

    Сочинения:

  • Полночный колокол, или Таинства Когенбургского замка. Часть первая [1798] Ѣ 102k   Проза, Переводы
    The Midnight Bell.
    Перевод с французского (sic!).
    Текст издания: Москва, 1802.
    (При публикации на русском языке роман был приписан Анне Радклиф).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Полночный колокол, или Таинства Когенбургского замка. Часть вторая [1798] Ѣ 98k   Проза, Переводы
    The Midnight Bell.
    Перевод с французского (sic!).
    Текст издания: Москва, 1802.
    (При публикации на русском языке роман был приписан Анне Радклиф).
  • Полночный колокол, или Таинства Когенбургского замка. Часть третья [1798] Ѣ 116k   Проза, Переводы
    The Midnight Bell.
    Перевод с французского (sic!).
    Текст издания: Москва, 1802.
    (При публикации на русском языке роман был приписан Анне Радклиф).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Полночный колокол, или Таинства Когенбургского замка. Часть четвертая [1798] Ѣ 87k   Проза, Переводы
    The Midnight Bell.
    Перевод с французского (sic!).
    Текст издания: Москва, 1802.
    (При публикации на русском языке роман был приписан Анне Радклиф).
  • Смотрите также:

  • Фрэнсис Лэтом в английской Википедии (англ.)
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru