Ломан Николай Логинович
Стихотворения

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Шептали листья, звезды рдели"..."
    Г-ну Люба
    "Рассвело. Глаза открыты..."
    "Жарко, душно на перине..."
    "Душа моя будто в застое..."
    "Во всю ночь надо мною тень милая..."
    На кладбище


   Русская стихотворная пародия (XVIII-начало XX в.)
   Библиотека Поэта. Большая серия
   Л., "Советский Писатель", 1960
   

* * *

             Шептали листья, "звезды рдели",
                       И в этот миг
             На нас те звездочки смотрели,
                       А мы на них.
             Уж если небеса глядятся
                       В груди живой...
             То как не зарапортоваться
                       И нам с тобой?
             Что и спросонья говорится
                       Не всякий раз,
             Что если в сердце и хранится,
                       Так про запас,
             Что много слаще карамели,
                       Темнее тьмы --
             Как друг на друга поглядели,
                       Сказали мы.
                                                     Н. Гнут <Н. Л. Ломан>
             1860
   
   "Шептали листья, "звезды рдели"...". Впервые -- И, 1860, No 49, стр. 562. Пародия на стихотворение Фета "Молчали листья, звезды рдели..." (PB, 1860, No 1). Пародист взял в кавычки выражение, представлявшееся ему особенно нелепым. Курсивом отмечены несколько измененные строки из того же стихотворения: "Когда всё небо так глядится В живую грудь...".
   

Г-НУ ЛЮБА

             В десятый кряду раз внимательно читая
             Полуночь ту чресчур таинственного мая,
             Когда на небе звезды от любви дрожат;
             Когда становится фиалке невдогад,
             Откуда голубой глазок у ней мог появиться;
             И что тут странного, коль не решит она,
             Что значит наша жизнь, полуночь и весна?
             Зачем не "полночь", а "полуночь" говорится?
             И есть ли, полно, смысл в стихотвореньи всем?
             Вы знаете, Люба, я думаю о чем?
             Я думаю, что нет: таких произведений
             Десяток смастерит и "небывалый гений",
             Что приводил m-г Григорьева в экстаз,
             И тот... но он, быть может, уж угас
             В борьбе со стаей мух, шмелей и комаров,
             Любви не ведавший, возлюбленный Кусков!
                                                               Н. Л. Гнут <Н. Л. Ломан>
             1860
   
   Г-ну Люба. Впервые -- И, 1860, No 49, стр. 563. Пародия на стихотворение Мея "Любе" (СО, 1860, No 43), со строкой: "Ты знаешь ли, Люба, я думаю о чем?.." Это шутливое неправильное ударение дало повод пародисту переадресовать пародию мужчине с французской фамилией Люба. Пародия предварена обращением к читателю: "Во-первых, вы, вероятно, не можете решить, есть ли во всем этом стихотворении смысл, во-вторых, вам кажется странным слово "Люба", так как до сих пор вы слышали только Любовь, Любинька, Любушка, Люба. Эти сомнения я надеюсь рассеять в вас следующим своим посланием к одному моему доброму знакомому, г-ну Люба. Несмотря на свое иностранное происхождение (г. Люба -- австрийский подданный), он хорошо говорит по-русски (даже в ударениях никогда не ошибается!), сочувствует успехам нашей литературы и знает наизусть почти все стихотворения г. Мея". Небывалый гений -- К. К. Случевский. Григорьев -- см. стр. 775. Кусков -- см. стр. 801.
   

* * *

             Рассвело. Глаза открыты
             И не видят, хоть глядят,
             Так глядят, что из орбиты
             Будто выскочить хотят.
             Сбоку тяжкое сопенье,
             Свист протяжный, носовой,
             В коридоре стук, движенье,
             Подметает половой...
             Понемногу различает
             Воспаленный сильно глаз,
             Как на стульях отдыхает
             Полубархат и атлас.
             Где бурнус, где пелеринка,
             Шляпка, зонтик, кринолин,
             Тут браслеты, там ботинка...
             На душе тоска и сплин.
             Звон в ушах неизъяснимый,
             Уходившаяся грудь,
             И вопрос неразрешимый:
             "Заплатить или надуть?"
                                                               Н. Л. Гнут <Н. Л. Ломан>
             1860
   
   "Рассвело. Глаза открыты..." Впервые -- И, 1860, No 25, стр. 272. Пародируется стихотворение Случевского "Ночь. Темно. Глаза открыты..." (ОЗ, 1860, No 3):
   
   Ночь. Темно. Глаза открыты
   И не видят, но глядят,
   Слышу, жаркие ланиты
   Тонким бархатом скользят
   Мягкий волос, набегая,
   На лице моем лежит,
   Грудь тревожная, нагая
   У груди моей дрожит.
   Недошептанные речи,
   Замиранье жадных рук,
   Холодеющие плечи
   И часов тяжелый стук...
   
   "Тут уже нет никаких намеков,-- пишет пародист,-- все так определенно и точно, что от себя не прибавлено ни одной черты. Развитие страсти поэт довел до того момента, который воспроизводится в рукописных сборниках. Я не отказываюсь варьировать самое стихотворение; но после темы делаю некоторую паузу, которую можно изобразить, пожалуй, хоть точками".
   

* * *

             Жарко, душно на перине;
             Всюду тихо, всюду глухо.
             Лишь поэта чует ухо,
             Как в предсмертных муках муха
             Слабо бьется в паутине;
   
             Как в саду, где с песней скачет
             Стрекоза в тени колодца,
             С комаром комар дерется,
             Да в траве кузнечик бьется,
             Да с тоски букашка плачет.
   
             Тараканом ночь сползает,
             Зорька в небе догорела,
             А любовь к поэту смело
             Пауком на сердце села
             И мучительно сжимает.
   
             Всюду тихо, всюду глухо...
             Лишь клопы, благоухая,
             Пробирались, сна не зная,
             Вниз по пологу да злая
             Где-то в стекла билась муха.
                                                     Н. Л. Гнут <Н. Л. Ломан>
             1861
   
   "Жарко, душно на перине..." Впервые -- И, 1861, No 21, стр. 315, в фельетоне "Весенняя выставка лирических произведений русских поэтов". Пародия на стихотворение Кускова "Ночь".-- "Время", 1861, No 5 (приведено в И, курсив пародиста):
   
   Ничего не слышит ухо,
   Ночь безмолвна, как в пустыне;
   Всё уснуло, только муха
   Где-то бьется в паутине.
   
   Да еще среди молчанья
   У меня во мраке ночи
   Сердце, полное страданья,
   Тоже бьется что есть мочи.
   
   И во мгле, в ночном покое,
   Никому, увы! нет дела,
   Что на сердце на больное
   Пауком любовь насела.
   
   И ни шелеста, ни звука --
   Ничего не слышит ухо;
   Только в сердце скорбь и мука,
   И один товарищ -- муха.
   
   "В это стихотворение,-- замечает пародист,-- уложилось все миросозерцание г. Кускова, и я думаю теперь о том: о чем бы пел этот поэт-мухолюбец, если бы не существовало насекомых? Вот была бы беда!"
   

* * *

             Душа моя будто в застое,
             И мысль в голове колобродит;
             Сказал бы я что-то такое,
             Да всё ничего не выходит.
   
             Зеваю я дома келейно,
             В гостях, у знакомых зеваю...
             Варьирую что-то из Гейне,
             А именно что? -- уж не знаю.
   
             И в мире мне словно как тесно,
             А то так как будто просторно,
             Чего я хочу? -- неизвестно...
             Вот этак -- прошу вас покорно!
   
             И ветер, и снег, и морозы...
             Опять захотелось чего-то...
             Уж разве пройтись насчет прозы?
             Зевота, с оттяжкой зевота...
                                                               Н. Л. Гнут <Н. Л. Ломан>
             1860
   
   "Душа моя будто в застое..." Впервые -- И, 1860, No 49, стр. 562, в фельетоне "Литературные вариации". Страхов Николай Николаевич -- реакционный критик, публицист, философ-идеалист, идеолог так называемого почвенничества, вел борьбу с революционно-демократическим лагерем. Ему принадлежит также ряд стихотворений. Пародируется стихотворение Н. Страхова (PB, 1860, No 15), приведенное в И (курсив И):
   
   В тиши моей жизни ничтожной,
   В досаде пустых огорчений
   И в шуме пустого веселья
   Дремлю я душою тревожной.
   
   Но, полный тяжелой дремоты,
   Я чувствую, сердце тоскует,
   И спится, и грезится вечно
   Ему непонятное что-то.
   
   Какие-то дни золотые,
   Какие-то дивные речи,
   Какие-то крепкие силы,
   И мысли, и чувства святые;
   
   И месяц, и звезды, и розы,
   Какая-то грусть без предела,
   И ласки, безумные ласки...
   И слезы, горячие слезы...
   
   

* * *

             Во всю ночь надо мною тень милая
             Так легко, грациозно парит...
             Щечки бледны, улыбка унылая,
             И слеза на ресницах блестит.
   
             Чу!.. мерещится, молвит прекрасная:
             "Хочешь знать, отчего я бледна?
             Утомилась сегодня ужасно я:
             Всё читала стихи Зарина.
   
             Их сто раз прочитала, наверно, я,
             А всё смысла мне в них не постичь:
             Тут и "гордость", и "степь непомерная",
             Придорожник ночной... что за дичь?
   
             Если любишь меня ты действительно,
             Так хоть этим любовь докажи:
             Растолкуй, поясни вразумительно,
             В чем тут дело, мой друг, расскажи!.."
   
             Ах, войдите в мое положение!
             Я скорблю, я готов зарыдать,
             Но увы! не найду пояснения,
             Не могу ей любовь доказать.
                                                               Н. Л. Гнут <Н. Л. Ломан>
             1861
   
   "Во всю ночь надо мною тень милая..." Впервые -- И, 1861, No 49, стр. 732. Зарин Ефим Федорович -- поэт и реакционный критик, сотрудник БдЧ и ОЗ 60-х годов. Другая пародия на Зарина написана Д. Минаевым (И, 1861, No 21). Пародируется стихотворение Зарина в БдЧ (т. 164, 1861), приведенное в И (курсив И):
   
   Над кроватью моею тень грозная
   Во всю ночь не отходит -- стоит;
   Ты в дороге, мой друг; ночь морозная
   Твое нежное тело знобит.
   
   ...Страх мечтой овладел суеверною,
   И ты видишь вдали пред собой --
   Через снежную степь непомерную
   Придорожник шатает ночной.
   

----

МНИМАЯ ПОЭЗИЯ

МАТЕРИАЛЫ ПО ИСТОРИИ ПОЭТИЧЕСКОЙ ПАРОДИИ XVIII и XIX вв.

ПОД РЕДАКЦИЕЙ Ю. ТЫНЯНОВА

"ACADEMIA"

МОСКВА -- ЛЕНИНГРАД
1931

   
   

НА КЛАДБИЩЕ

                                           Я лежу себе на гробовой плите,
                                           Я смотрю, как ходят тучи в высоте,
                                           Как под ними быстро ласточки летят
                                           И на солнце ярко крыльями блестят.
                                           Я смотрю, как в ясном небе надо мной
                                           Обнимается зеленый клен с сосной ...
   
             Я взобрался на могильную плиту
             И внимательно смотрел, как на лету
             Два тяжелые, кургузые жука
             Колошматили друг друга под бока.
             Как в объятиях березу дуб сжимал,
             Как под деревом опенок вырастал,
             Как паук среди своих дневных хлопот
             Фантастический выплясывал матлот.
             Так на кладбище за жизнью я следил,
             И Случевский мне на память приходил;
             Вспомнил я, как он на кладбище лежал,
             Как под ним мертвец о камень лбом стучал;
             Как мертвец Monsieur Случевского просил,
             Чтобы тот его на время хоть сменил.
             По закону же содружества идей,
             Вспомнил случай я другой еще страшней:
             Вспомнил нищего, разрушенный гранит,
             И восставшего из гроба страшный вид"
             Ветра свист, луны дрожащий свет,
             Мертвеца протест и нищего ответ --
             И невольный трепет в сердце проникал.
             Но попрежнему на камне я лежал,
             И попрежнему сшибалися жуки,
             Отличалися в матлоте пауки,
             Все с березами амурились дубы,
             Все росли еще под деревом грибы.
                                                                         Н. Л. Гнут. (222)
   
   222. "Искра", 1860, No 8, с. 94.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru