АНГЛІЙСКІЕ НРАВЫ.
ЛОНДОНСКІЙ ПУСТЫННИКЪ,илиОПИСАНІЕНРАВОВЪ и ОБЫЧАЕВЪ АНГЛИЧАНЪВЪ НАЧАЛѢ XIX СТОЛѢТІЯ.
Перевелъ съ Французскаго С. де Шапелетъ.
Chaque âge а ses plaisirs, son esprit et ses moeurs.Boileau.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.
САНКТПЕТЕРБУРГЪ,въ типографіи Н. Греча.1822.
ЧАСТЬ I.
Печатать позволяется
Цензоръ Александръ Бируковъ.
ОГЛАВЛЕНIE.
ЛОНДОНСКІЙ ПУСТЫННИКЪ.
No I.
ЛОНДОНСКІЯ ПЛОЩАДИ.
(Squares.)
Toute une rille entière, avee pompe bâtie,Semble d'un vieux fossé par miracle sortie.Corneille.
ЛИНКОЛЬНСКОЕ ПОЛЕ.
(Lincoln's-inn-fields.)
ПЛОЩАДЬ СВ. ІАКОВА.
(Saint-James's-square.)
ПЛОЩАДЬ СОГО.
(Soho-square.)
ГРОСВЕНОРСКАЯ ПЛОЩАДЬ.
(Groswenor-square.)
КАВЕНДИШСКАЯ ПЛОЩАДЬ.
(Cavendish-square.)
ПОРТМАНСКАЯ ПЛОЩАДЬ.
(Portman- square.)
МОНТЕГЮЙСКАЯ и БРІАНСТОНСКАЯ ПЛОЩАДИ.
(Montaigu-square, Brianston-square.)
БЛУМСБОРІЙСКАЯ ПЛОЩАДЬ.
(Bloomsbury-square.)
ЛЕЙЧЕСТЕРСКАЯ ПЛОЩАДЬ.
(Leicester-squares.)
ТАМПЛЬ.
(Temple.)
ГРЕЙСЪ-ИННСКАЯ ПЛОЩАДЬ.
(Grays-inn.)
ТАУЕРЪ-ГИЛЛЬСКАЯ ПЛОЩАДЬ.
(Tower-hill.)
ПИКАДИЛЛИ.
(Piccadilly.)
ДРУГІЕ СКУЕРЫ И ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНЫЯ ПЛОЩАДИ.
No II.
ВХОДЪ ВЪ ГОСТИНУЮ.
J'entends Théodecte de l'antichambre, ilgrossit sa voix à mesure qu'il approche le voilàentré : il crie, il rit, il éclate; en bouche ses oreilles,c'es: un tonnerre.La Bruyère.
No III.
ГАЙДЪ-ПАРКЪ.
Въ Воскресенье.
Spectatum veniunt, veniunt spectentur ut ipaoe.Ovide.
No IV.
НЕИЗВѢСТНЫЙ.
Il y a des misères sur la terre qui saisissent la coeur.Il manque à quelques-uns jusqu'aux alimens; ils appréhendentde vivre.... Le pauvre est bien proche de l'homme de bien.La Bruyère.
No V.
СУПРУГА.
Tous les trésors de l'univers ne sont rien auprèsde ceux qui sont contenus dans l'amour d'une dpouse.L'air me semble imprégné de bonheur quandj'approche seulement de la maison qu'elle habite.Middleton.
No VI.ОФИЦЕРЪ ГВАРДІИВЪ ПЕРВЫЙ РАЗЪ НА СЛУЖБѢ.
. . . . . . . . . . . . . . . . .ApricumО tient campum paticna pulveris, atque solle.Hor.
No VII.
ПЯТЬ ЛѢТЪ СУПРУЖЕСТВА.
Amor et melle et feile est fecundusimus.Plaut.
No VIII.
НИКОГО НѢТЪ ДОМА.
Ferreus orantem nec quicquam, janitor, audis.Roboribus duris janna fulta riget.Ovid.