I. Со дня размена ратификаций сего договора будет совершенный мир и дружество между Его Величеством Императором французов, королем Италии, и Его Величеством королем Пруссии.
II. Часть герцогства Магдебургского, на правой стороне Эльбы лежащая, Марк-Пригниц, Укер-Марк, Миттель-Марк и Ней-Марк Бранденбургские, за исключением Котбуского округа в нижнем Лаузице; герцогство Померанское; верхняя, нижняя и новая Шлезия с графством Глац; часть Нецского округа, лежащая на северной стороне дороги от Дризена до Шнейдемиля, и на той же стороне черты, простирающейся от Шнейдемиля через Валдау до Вислы и до Бромбергского округа; Померелия; остров Ногат; земля на правом берегу реки Вислы и Ногата в западной части старой Пруссии и в северной Кульмского округа; Вармия; наконец Королевство Прусское в таком состоянии, в каком находилось оно до 1 января 1772 года, будут обратно отданы Е. В. королю Прусскому, с крепостями Шпандау, Штеттином, Кистрином, Глогавом, Бреславлем, Швейдницем, Нейссе, Бригом, Козелем, и вообще всеми крепостями, цитаделями, замками и укреплениями упомянутых областей, в таком состоянии, в каком оные крепости, цитадели, замки и укрепления ныне находятся.
Город и цитадель Грауденц с деревнями Нейдорфом, Паршкеном и Швиркочином также будут отданы обратно Е. В. королю Прусскому.
III. Е. В. Король Прусский признает Е. В. короля Неапольского Иосифа-Наполеона, и Е. В. короля Голландского Людовика-Наполеона.
IV. Е. В. Король Прусский с своей стороны признает Рейнский Союз и нынешние владения каждого из составляющих оной государей, также титла данные им как по договору Союза, так и по другим договорам же князей после присоединившихся.
Е. В. обещается также признавать государей, которые впредь сделаются членами упомянутого Союза, и титла, которые даваны им будут по договорам присоединения.
V. Настоящих мирный и дружественный договор должен иметь силу свою вообще для Е. В. Короля Неапольского Иосифа-Наполеона, для Е. В. Короля Голландского Лудовика-Наполеона, и для Рейнских союзников Е. В. Императора Наполеона.
VI. Е В. Король Прусский равным образом признает Е. И. Высочество Князя Иеронима-Наполеона Королем Вестфальским.
VII. Е. В. Король Прусский уступает в полное владение королям, великим герцогам, герцогам и князьям, которых император французов, король Италии назначит, все герцогства, маркграфства, княжества, графства и области, и вообще все округи и части, лежащие между Рейном и Эльбою, и принадлежавшая ему под какими бы то ни было названиями прежде начала последней войны.
VIII. Королевство Вестфальское составится из уступаемых Е. В. Королем Прусским провинций и других земель, находящихся ныне во власти Е. В. Императора Наполеона.
IX. Распоряжения, которые сделает император Наполеон в землях, означенных в двух предыдущих статьях, и принадлежность оных тем государям, в пользу каких сделаны будут упомянутые распоряжения, Е. В. Король Прусский обещается признать, точно как бы все та было уже упомянуто в сем договоре.
X. Е. В. Король Прусский за себя и за наследников своих и преемников отрицается от всех действительных прав и таких, на которые впредь он мог бы ссылаться, как то:
1) От прав на все области без изъятия, находящиеся между Эльбою и Рейном, и вообще на все области, седьмой статье неупомянутые;
2) От прав на все Е. В. короля Саксонского и Дома Ангальтского владения, лежащие на правом берегу Эльбы.
Равномерно все действительные находящихся между Эльбой и Рейном государств и будущие права и притязания на владения Е. В. Короля Прусского в нынешнем договоре означенные, навсегда уничтожаются.
XI. Все договоры и союзные постановления, явно или тайно, между Пруссией и каким-либо государством на левом берегу Эльбы лежащим заключенные и последнею войною не прерванные, должны оставаться недействительными, точно как их вовсе бы не было.
XII. Е. В. Король Прусский уступает Котбусский округ, что в нижнем Лаузице, в полное владение Е. В. Королю Саксонскому.
ХТІІ. Е. В. Король Прусский навсегда отрекается от владения всеми провинциями, составлявшими некогда Польское Королевство, и после и января 1772 года в разные времена присоединенными к Пруссии, исключая Вармию и проч. (см. выше статью II), которые остаются в полном обладании Е. В. Короля Прусского.
XIV. Е. В. Король Прусский равным образом на вечные времена отрицается от обладания городом Данцигом.
XV. Провинции, от которых Е. В. Король Прусский отрицается по содержанию XIII статьи, будут, кроме означенных в XVIII статье, отданы в полное владение Е. В. Королю Саксонскому, под названием Варшавского герцогства, и получат уложение, сообразное с данными преимуществами народу сего герцогства и со спокойствием государств соседственных.
XVI. Для сообщения между Саксонским Королевством и Варшавским Герцогством Королю Саксонскому предоставлен будет военный путь через владения Е. В. Короля Прусского. О сем пути, о числе войск, которому в одно время проходить, и о местах, где учредить складку съестных припасов, Их Величества сделают между собою условия, при посредничеств Франции.
XVII. Плавание по реке Нецу и по Бромбергскому каналу от Дризена до Вислы и обратно не должно подлежать никаким пошлинам.
XXVIII. Чтобы по возможности установить естественные границы между Россиею и герцогством Варшавским, область окруженная частью настоящих границ Российских, простирающеюся от Буга до устья Лоссосны, и чертою идущею от помяну того устья и следующею по Талвегу сей реки, по Талвегу Бобры до ее устья, по Талвегу Нарева от упомянутого места до Суратца, по Талвегу Лисы до ее исходища близ деревни Миен, по Талвегу протока, впадающего в Нурчек, подле той же деревни выходящего до его устья выше и наконец по Толвегу Буга до настоящих границ Российских, присоединяется на вечные времена к империи Российской.
XIX. Город Данциг с уездом, на две мили вокруг простирающимся, получит независимость по-прежнему; он будет состоять под защитою Их В. Короля Прусского и Короля Саксонского, и управляться теми законами, которые существовали во время его свободы.
XX. Ни Е. В. Король Прусский, ни Е. В. Король Саксонский, ни город Данциг не будут препятствовать свободному плаванию по Висле издаваемыми запрещениями, или налагаемыми пошлинами, повинностями и податями.
XXI. Город, пристань и округ Данцигские в продолжение нынешней войны на море будут заперты для английской торговли и мореплавания.
ХХII. Никакое лицо, какого бы ни было оно чина или звания, имеющее дом свой или собственность в провинциях некогда Королевству Польскому принадлежавших, и ныне во владениии Короля Прусского остающихся, -- также, никакое лицо, жительствующее в Герцогстве Варшавском или в округе, присоединяемом к России, имеющее в Пруссии маетности, доходы и пенсионы, как в рассуждении особы своей, маетностей и доходов, так в рассуждении чина и достоинства не подвергается ни взысканию, ни исследованию за участие политическое или военное в последних происшествиях.
XXIII. Равным образом никакое лицо родившееся, жительствующее или поселившееся в землях, принадлежавших Прусскому Королю до 1 января 1772 года, и ныне возвращаемых ему по силе второй статьи сего договора, а особливо никто из составлявших Берлинскую гражданскую гвардию и корпус жандармов, и записавшихся в службу для охранения общественной безопасности, за какое-либо участие в происшествиях последней войны не будет подвержен наказанию, ни исследованию как относительно особы своей, имения, доходов и пенсионов, так и в рассуждении чина и достоинства.
XXIV. Обязательства, долги и повинности, какого бы рода ни были, которые принял на себя Е. В. Король Прусский до начала нынешней войны, в качестве владельца земель, областей, округов и волостей, от которых Е. В. ныне отрицается, переходят на новых владетелей, которые постараются исполнить должное без веякого изъятия, ограничения или уменьшения.
XXV. Денежные вклады и капиталы частных людей, также духовных, гражданских и военных заведений, принадлежащих землям, от которых Е. В. Король Прусский ныне отрицается -- (где бы ни хранились теперь сии капиталы, в Берлинском ли банке, или в казначействе морского общества, или в каком-либо другом месте, Е. В. Королю Прусскому принадлежащем) -- не должны быть взяты в казну, ни описаны; напротив того хозяева упомянутых вкладов и капиталов имеют полную свободу распоряжать ими, и пользоваться процентами.
То же самое взаимно будет наблюдено в рассуждении вкладов и капиталов, принадлежащих подданным и обществам Прусской монархии, и хранящихся в тех землях, от которых Е. В. Король Прусский отрицается по силе настоящего договора.
XXVI. Архивы, в которых сохраняются письменные документы и вообще бумаги, относящиеся до земель, областей, округов и волостей ныне уступаемых Е. В. Королем Прусским, такие карты и планы укрепленных городов, цитаделей, замков и окопов, которые в упомянутых землях находятся, будут отданы поверенным Их Величеств через три месяца по утверждении и размене сего договора, а именно:
Поверенным Е. В. Императора Наполеона бумаги и планы касающиеся до земель, находящихся на левом берегу Эльбы;
Поверенным Его Величества Императора Всероссийского, Е. В. Короля Саксонского и города Данцига бумаги и планы касающиеся до земель, которые отдаются Их Величествам и городу Данцигу.
XXVII. До размена будущего окончательного мирного договора между Франциею и Англиею без изъятия все владения Е. В. Короля Прусского будут заперты для Английских кораблей и торговли.
Между пристанями Е. В. Короля Прусского и островами Великобританскими не будет никакого сообщения, равным образом никакой корабль, приплывший из Англии или из ее селений, не будет впущен.
XXVIII. Немедленно сделано будет взаимное сношение для приведения в порядок всего того, что касается до срока и способа сдачи крепостей, возвращаемых Е. В. Королю Прусскому, и до подробностей гражданского и военного управления земель равномерно возвращаемых.
XXIX. Пленные с обеих сторон без размену все вместе будут отданы обратно, как только время дозволит сие исполнить.
ХХХ. Настоящий договор будет подтвержден Е. В. Е. В. императором французов, королем Италии и Е. В. Королем Прусским и разменен в Кенигсберге через шесть дней, или еще скорее, если можно.
Писан и подписан в Тильзите июля 1807 года.
На подлинном: К. Мавриций Талейран, князь Беневентский. Фельдмаршал граф Калкрейт. Август граф Гольц.
Сей договор подтвержден и разменен в Кенигсберге 12 июля 1807 года.
(С немецкого.)
-----
Мирныя статьи договора между Франциею и Пруссиею: (С немецкаго) / К.Мавриций Таллейран, князь Беневентский, фельдмаршал граф Калкрейт, Август граф Гольц // Вестн. Европы. -- 1807. -- Ч.35, N 17. -- С.67-77.