Разоренов Алексей Ермилович
Песня ("Не брани меня, родная...")

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


                              А. Е. Разоренов

                     Песня ("Не брани меня, родная...")

----------------------------------------------------------------------------
     Песни и романсы русских поэтов.
     Вступительная статья, подготовка текста и примечания В. Е. Гусева.
     Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание.
     М.-Л., "Советский писатель", 1965
----------------------------------------------------------------------------

     Алексей  Ермилович  Разоренов  родился  в  1819 году в с. Малое Уварово
Коломенского  уезда  Московской  губернии,  умер  в  1891 году в Москве. Сын
крестьянина,  Разоренов  с  детства  бродяжничал,  был  статистом  в  труппе
казанского  театра, лакеем, разносчиком, приказчиком, последние 25 лет жизни
держал  в  Москве  овощную  лавку,  которая  была  своеобразным литературным
клубом,  где  собирались  в  основном поэты-самоучки. По воспоминаниям И. А.
Белоусова,  Разоренов в 1840-е годы "писал... песни в народном духе, которые
нравились его сослуживцам". {Иван Белоусов, Литературная Москва, М., [1829],
с.  21-22.}  Стихи  Разоренова  печатались  в  "Грамоте",  "Иллюстрированной
неделе", "Воскресном досуге", "Радуге", "Московском листке", "Новостях дня",
"Русском курьере" и в других изданиях, в сб. "Рассвет" И. Сурикова (1872), в
сб.  "Родные  звуки"  И.  Белоусова  (1881),  в  сб.  "Грезы"  (1896, там же
опубликована   его   "Автобиография").   Отдельным   изданием  стихотворения
Разоренова  не  выходили.  Кроме публикуемой песни в лубках встречаются "Вот
и масленица мигом...", "За грибами в лес девицы...".

                                 493. ПЕСНЯ

                           Не брани меня, родная,
                           Что я так люблю его.
                           Скучно, скучно, дорогая,
                           Жить одной мне без него.

                           Я не знаю, что такое
                           Вдруг случилося со мной,
                           Что так бьется ретивое
                           И терзается тоской.

                           Всё оно во мне изныло,
                           Вся горю я как огнем,
                           Всё немило мне, постыло,
                           Всё страдаю я по нем.

                           Мне не надобны наряды
                           И богатства всей земли...
                           Кудри молодца и взгляды
                           Сердце бедное зажгли...

                           Сжалься, сжалься же, родная,
                           Перестань меня бранить.
                           Знать, судьба моя такая -
                           Я должна его любить!

                           Конец 1840-х или начало 1850-х годов

                                 ПРИМЕЧАНИЯ

     493. "Родные звуки", вып. 2, М., 1891, с. 14, с примечанием:  "Несмотря
на то что это стихотворение написано автором еще в пятидесятых годах, оно не
было напечатано ни в одном периодическом издании".  А.  Коринфский  датирует
началом 1850-х годов ("Саратовский листок", 1891, 30 января). Возможно,  что
написано  еще  ранее  -  в  конце  1840-х  годов,  в  Казани,  для  бенефиса
"московской актрисы" (Белоусов, 1929, с. 21-22, 28). В песенниках - с 1850-х
годов ("Полный русский песенник", составил Матвеев,  М.,  1858;  как  "песня
московских цыган"). Проникло в лубок в 1857 г. (Клепиков,  с.  86,  ошибочно
указан  1837  г.).  Исполнено  впервые  с  музыкой   неизвестного   местного
композитора - товарища Разоренова по театру ("Саратовский листок", 1891,  30
января). Белоусов, со слов поэта, рассказывает: "В  этот  вечер,  когда  шла
пьеса с песней Разоренова, театр был переполнен публикой. Пьеса, а  особенно
песня Разоренова, имела огромный успех. На другой день песня "Не брани меня,
родная..." распевалась по всей Казани - начиная с великосветских  салонов  и
кончая лачугами пригорода, фабриками и заводами" (Белоусов,  1929,  с.  22).
Впоследствии музыку написали Дюбюк (1857), Ф. Бюхнер, Денисова. В пении -  с
изменениями, после 3-й строфы  следует  строфа,  отсутствующая  в  авторской
публикации:

                          В ясны дни и темны ночи
                          И во сне и наяву
                          Слезы мне туманят очи,
                          Всё летела б я к нему.

     Ст. 13 и 14:

                          Мне не нужны все наряды,
                          Ленты, камни и парчи.


     Белоусов, 1929 -  Иван  Белоусов.  Литературная  Москва.  (Воспоминания
1880-1928  гг.)  Писатели   из   народа,   писатели-народники.   Изд.   2-е,
исправленное и дополненное, М., [1929].
     Клепиков - Бюллетени Государственного литературного музея, No 4. Лубок.
Часть 1. Русская песня. Составил и  комментировал...  С.  А.  Клепиков,  М.,
1939.

                          Дополнения и исправления

     К.  примеч.  493.  "Переводная  пьеса",  в  которой,  по  свидетельству
Белоусова, впервые была исполнена песня Разоренова, - очевидно, "Материнское
благословение"  (перевод  Н.  Некрасова),  которая  шла  в  Казани  в  сезон
1849/1850 г. "Московская актриса" - Н. В. Самойлова.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru