Lib.Ru/Классика: Роденбах Жорж: Сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  (фр. Georges Rodenbach) -- бельгийский поэт и писатель--символист. Писал на французском языке.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 16/07/1855 -- 25/12/1898
  • Где жил(а): Бельгия; Франция;,Турне; Гент; Брюгге; Париж;
  • Обновлялось: 10/03/2017
  • Обьем: 856k/9
  • Посетителей: 1012
  • Принадлежность: Бельгийская литература

  • ЖАНРЫ:
    Проза (11981)
    Поэзия (3693)
    Драматургия (1489)
    Переводы (5617)
    Сказки (981)
    Детская (1414)
    Мемуары (2104)
    История (1256)
    Публицистика (6185)
    Критика (8420)
    Философия (587)
    Религия (315)
    Политика (174)
    Историческая проза (508)
    Биографическая проза (381)
    Юмор и сатира (484)
    Путешествия (276)
    Правоведение (67)
    Этнография (201)
    Приключения (708)
    Педагогика (71)
    Психология (35)
    География (128)
    Справочная (3520)
    Антропология (37)
    Филология (34)
    Зоология (38)
    Эпистолярий (989)
    Ботаника (3)

    РУЛЕТКА:
    На заре жизни. Том
    Собрание стихотворений

    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 3661
     Произведений: 39003

    24/07 ОТМЕЧАЕМ:
     Архангельский А.С.
     Брикнер А.Г.
     Ведекинд Ф.
     Волковысский Н.М.
     Гронский Н.П.
     Дюма А.
     Репин И.Е.
     Романов П.С.

    Поэзия:

  • Избранные стихотворения [1898] 11k   Поэзия, Переводы
    Умирающий город ("Здесь каждый одинок: туманной пеленою...")
    "Стаю белых ручных лебедей..."
    Одинокий ("Жить как в изгнании, изведав грусть разлуки...")
    "От неба Севера легла на душу тень..."
    "Ах, этот грустный звон и этот дождь унылый..."
    Вечерняя нега ("Нега, вечерняя нега, во мгле, без огня...")
    Из цикла "Сердце Воды" ("Душою женственной, душой всегда живою ...")
    Эпилог ("Уж осень на дворе, и дождь и смерть везде!..")
    Перевод А. Коринфского, Ю. Веселовского, Сергея Мамонтова, Эллиса и Сергея Головачевского.
  • Романы и повести:

  • Мертвый Брюгге [1892] 122k   Проза, Переводы
    Bruges la Morte.
    Перевод Марии Веселовской (1904).
    Иллюстрации/приложения: 41 шт.
  • Призвание [1895] 126k   Проза, Переводы
    La vocation
    Перевод Марии Веселовской (1909).
  • Выше жизни [1897] 413k   Проза, Переводы
    Le carilloneur.
    Перевод Марии Веселовской (1902).
    Издавался также по названием "Звонарь" (в переводе Александры Мирэ).
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Рассказы:

  • Мистические лилии [1894] 88k   Проза, Переводы
    Musée de béguines (1894).
    Перевод Марии Веселовской (1909).
    Пролог
    Головные уборы
    Сумерки в приемной
    Свечи
    Мистический сон
    Псалмы
    Сомнения
    Цветы
    Любовь к белому цвету
    Священные изображения
    Боязнь греха
    Колокола.
  • Об авторе:

  • Роденбах А. Последние минуты Жоржа Роденбаха [1902] 8k   Переводы, Мемуары, Публицистика
    Воспоминания, напечатанные в газете "Le Figaro" по поводу постановки памятника в Генте.
    Перевод Марии Веселовской (1902).
  • Жорж Роденбах: биографическая справка [1971] 15k   Критика, Справочная
    Иллюстрации/приложения: 3 шт.
  • Веселовская М.В. Брюгге в творчестве Роденбаха [1902] 12k   Критика
    "Прекрасные города, без сомнения, создают прекрасные души".
  • Веселовская М.В. Жорж Роденбах -- поэт безмолвия [1904] 61k   Критика
  • Смотрите также:

  • Жорж Роденбах в Википедии
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru