Lib.Ru/Классика: Рудич Вера Ивановна: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе: -- русская поэтесса, прозаик, переводчица.

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 23/03/1872 -- 01/05/1943
  • Где жил(а): Россия; Польша; С.С.С.Р.;,Петербург-Петроград; Волынь; Ленинград;
  • Обновлялось: 15/11/2020
  • Обьем: 60k/5
  • Посетителей: 517
  • Принадлежность: Русская литература XX в.


  • ЖАНРЫ:
    Проза (19818)
    Поэзия (5659)
    Драматургия (2256)
    Переводы (10761)
    Сказки (1154)
    Детская (2009)
    Мемуары (3300)
    История (2736)
    Публицистика (18367)
    Критика (15464)
    Философия (1129)
    Религия (1014)
    Политика (391)
    Историческая проза (874)
    Биографическая проза (529)
    Юмор и сатира (1405)
    Путешествия (555)
    Правоведение (98)
    Этнография (319)
    Приключения (1114)
    Педагогика (187)
    Психология (73)
    География (325)
    Справочная (8359)
    Антропология (65)
    Филология (73)
    Зоология (98)
    Эпистолярий (2306)
    Ботаника (19)
    Фантастика (324)
    Политэкономия (33)

    РУЛЕТКА:
    Очерки бурсы
    Финансовые и промышленные

    Лесков Н.С.


    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 6445
     Произведений: 74190

    29/03 ОТМЕЧАЕМ:
     Аксаков К.С.
     Белозерская Н.А.
     Вагнер В.А.
     Гмырев А.М.
     Костолани Д.
     Куропаткин А.Н.
     Малахиева-Мирович В.Г.
     Маркевич А.И.
     Храповицкий А.П.

    Поэзия:

  • Стихотворения [1894] Ѣ 4k   Поэзия
    "О, как холодно сердцу усталому!.."
    "Замирает волна погребального звона..."
  • Избранные стихотворения [1908] 21k   Поэзия
    1. Из сборника "Новые стихотворения", 1908 г.:
    "Боже! Когда я о счастье и мире просила..."
    В глуши ("Здесь храмов нет рукотворенных...")
    "В двенадцатом часу так близок миг покоя..."
    "В осенний день, когда перед закатом..."
    В полях (Иду среди полей желтеющей пшеницы...")
    "В порочных язвах, злобный и кровавый..."
    "В эти кровавые бурные дни..."
    Весной ("Горячим светом полны небеса...")
    "Есть у судьбы печать проклятья, отверженья..."
    "Заутра в путь. В поля мои родные..."
    Звезда любви ("В его объятьях, бережных и страстных...")
    "Звон колокольный в церковь зовет..."
    "Идут герои на подвиг бранный..."
    "Мой день к закату клонится все ниже..."
    Перед образом ("Клонит меня перед образом тайная сила...")
    Плач ("На реках вавилонских, в суровом плену у врагов...")
    "Скоро! Скоро! С далеких лугов и полей..."
    "Счастливо сердце, родство сохранившее свято..."
    У огня ("В осенний вечер, мрачный и дождливый...")
    "Холодом веет. Осенняя мгла нависает..."
    2. Стихотворения, опубликованные в периодической печати:
    "В девственной келье твоей..."
    Женщина ("Когда, поднявши меч для ярого сраженья...).
  • Стихотворения [1914] 18k   Поэзия
    "Прекрасен был актер во время сцены страстной..."
    "Последняя любовь - последняя страница..."
    "О страсть нежданная последнего порыва..."
    "О вы, чье сердце старости боится!.."
    "Распростерли кресты придорожные руки молящие..."
    "Скоро! Скоро! С далеких лугов и полей..."
    Стихотворения разных лет
    Лилия ("На болоте топком, на гнилой трясине..."
    Колыбельная песня ("Сладко уснули, забывая о бурях земных...")
    "Какая сила в страсти скрыта!.."
    "Не стучись ты в мою неоткрытую дверь..."
    "Ночь миновала. Довольно вина..."
    "О вы, чье сердце старости боится!.."
    Последняя любовь ("Последняя любовь - последняя страница...")
    "Тополи старые глухо шумят над дорогой..."
    "Распростерли кресты придорожные руки молящие..."
    Старушка ("Старые руки заботливо вяжут...")
    "Прочь, манящие счастья обманы!.."
    "Чуть слышно и робко она говорила..."
  • Переводы:

  • Избранные поэтические переводы [1917] 5k   Поэзия, Переводы
    Ханс Кристиан Андерсен
    Сын пустыни ("Оседлаю коня полудикого...")
    Виктор Гомулицкий
    "В старый домик с войны невредим он вернулся..."
    Леопольд Стафф
    Крестные муки ("Как пусто. Отчего ж ко Мне вы не пришли...").
  • Об авторе:

  • В. И. Рудич: биографическая справка [2007] 12k   Критика, Справочная
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru