Сатин Николай Михайлович
Из писем

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    О Шекспире.


  

Из писем Н. М. Сатина

  
   Из неизданной переписки русских литераторов. Публикация Ю. Д. Левина
   Шекспир. Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке. 1748--1962
   М., "Книга", 1964
  
   Николай Михайлович Сатин (1814--1873) -- поэт и переводчик, близкий друг Герцена и Огарева. Перевел пьесы Шекспира "Буря" и "Сон в летнюю ночь".
  

Н. М. Сатин -- Н. X. Кетчеру

  

14 июля 1840. С. Юсупово

  
   Кончил первое действие Сна в л<етнюю> н<очь>, который дьявольски мудрен; гораздо труднее переводить, чем Бурю, тем более, что очень много лирических мест. Вчера начал 2-е действие, но никак не слажу с песенкой Феи. -- Окончательно исправил и переписал Бурю.
  

4(16) декабря 1841. <Верона?>

  
   Благодаря Шекспиру, грязная, далеко не красивая Верона доставила мне несколько истинно поэтических минут1.
  
   ГБЛ, М. 5185, 34, письмо 4; 35, письмо 5.
  
   1 Сатин имеет в виду трагедию "Ромео и Джульетту", действие которой происходит в Вероне.
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru