Шевченко Тарас Григорьевич
К музе

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


----------------------------------------------------------------------------
     Библиотека поэта. Большая серия.
     Поэты "Искры". В двух томах
     Том второй. Д. Минаев, В. Богданов, Н. Курочкин, П. Вейнберг, Г. Жулев,
В. Буренин, Н. Ломан, А. Сниткин
     Издание третье
     Л., "Советский писатель", 1987
----------------------------------------------------------------------------


                               Тарас Шевченко

                                367. К МУЗЕ

                         И ты, прекрасная, святая,
                         Подруга Феба молодая,
                         Меня в объятия взяла
                         И, с колыбелью разлучая,
                         Далеко в поле отнесла!
                         Там на могилу положила,
                         Туманом сизым обвила...
                         И на раздольи ворожила
                         И петь и плакать начала!..
                         То были чары... чаровницы!
                         Везде и всюду с этих пор,
                         Как светлый день, как луч денницы,
                         Горит на мне твой дружний взор!

                         В степи безлюдной, вдалеке
                         Блистала ты в моей неволе
                         В моем страдальческом венке,
                         Как пышный цвет сияет в поле!
                         В казарме душной... надо мной
                         Ты легким призраком носилась,
                         И мысль тревожно за тобой
                         На волю милую просилась!
                         Золотокрылой, дорогой
                         Ты пташкой надобной парила,
                         И душу мне - живой водой
                         Ты благотворно окропила!

                         Пока живу я - надо мною
                         Своей небесною красою
                         Свети же, зоренька моя!
                         Моя заступница святая,
                         Моя отрада неземная,
                         Не покидай меня! В ночи,
                         И ясным днем, и вечерами
                         Ты людям истину учи
                         Вещать нелживыми устами.

                         За край любимый, край родной
                         Мне помоги сложить молитву
                         И в самый час последний мой,
                         Как я закончу жизни битву,
                         Не покидай меня - пока
                         Последний свет в очах не сгинет,
                         Поплачь о мне хотя слегка,
                         И пусть тогда твоя ж рука
                         И горсть земли на гроб мой кинет!..

                         1860



                                ИЗ ПЕРЕВОДОВ
                               Тарас Шевченко

     367. "Народное чтение". 1860, No 5, с датой: 1 августа  1860.  Автограф
дожурнального текста - ЦГАЛИ (фонд Курочкиных, с той же датой). Исправления,
сделанные в книге ""Кобзарь" Тараса  Шевченко  в  переводе  русских  поэтов,
изданном под ред. Н. В. Гербеля" (1-е изд. СПб., 1860; 3-е изд. СПб., 1876),
куда вошли переводы Курочкина, по всей вероятности, принадлежат  не  ему,  а
редактору книги. Перевод стих. "Муза". О работе Курочкина над переводом  см.
его письмо к Шевченко (Чалый М. К. Жизнь  и  произведения  Тараса  Шевченко.
Киев, 1882. С. 135). Курочкин познакомился с Шевченко после его  возвращения
из ссылки и сразу подружился с ним. На похоронах Шевченко Курочкин  произнес
речь. "Еще одна могила раскрылась между нами!  -  говорил  он.  -  Еще  одна
чистая,  честная,  светлая  личность  оставила  нас;   еще   один   человек,
принадлежавший к высокой  семье  избранников,  высказавших  за  народ  самые
светлые его верования, угадавший самые заветные его желания и передавший все
это неумирающим словом, - окончил горькую жизнь свою, исполненную борьбы  за
убеждения и всякого рода страданий" ("Основа". 1861, No 3. С. 14). По словам
Н. С.  Лескова,  "сдерживаемые  слезы  мешали  <Курочкину>  произнесть  свое
короткое слово, дышавшее сердечной простотой и искренностью" (Собр. соч. М.,
1958. Т. 10. С. 11). Феб (греч. миф.) -  бог  солнца  и  света,  покровитель
искусств Аполлон. В казарме душной. Речь идет о годах солдатчины. Зоренька -
звездочка (украинизм).

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru