Lib.Ru/Классика: Шницлер Артур: Избранные сочинения

При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность] Отсортировано по: [Форме] [Популярности] [Дате] [Названию]
Об авторе:
  (нем. Arthur Schnitzler) -- австрийский писатель и драматург, входил в литературный кружок "Молодая Вена".

  • Aдpeс: yes@lib.ru
  • Даты жизни: 15/05/1862 -- 21/10/1931
  • Где жил(а): Австро-Венгрия; Австрийская Республика;,Вена;
  • Обновлялось: 10/06/2013
  • Обьем: 769k/12
  • Рейтинг: 3.00*3
  • Посетителей: 1275
  • Принадлежность: Австрийская литература

  • ЖАНРЫ:
    Проза (12407)
    Поэзия (3762)
    Драматургия (1534)
    Переводы (5798)
    Сказки (982)
    Детская (1428)
    Мемуары (2170)
    История (1308)
    Публицистика (6523)
    Критика (8603)
    Философия (603)
    Религия (323)
    Политика (176)
    Историческая проза (533)
    Биографическая проза (393)
    Юмор и сатира (516)
    Путешествия (287)
    Правоведение (68)
    Этнография (205)
    Приключения (774)
    Педагогика (78)
    Психология (36)
    География (132)
    Справочная (3680)
    Антропология (36)
    Филология (35)
    Зоология (40)
    Эпистолярий (1033)
    Ботаника (3)

    РУЛЕТКА:
    Мартин Иден
    Федор Сологуб

    Гранд С.


    ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
     Авторов: 3794
     Произведений: 40329

    17/11 ОТМЕЧАЕМ:
     Каменский А.П.
     Славейков П.
     Шашков С.С.

    Новеллы:

  • Слепой Иеронимо и его брат [1900] 49k   Проза, Переводы
    Der blinde Geronimo und sein Brude
    Перевод S. W. (1905).
  • Фрау Беата и её сын [1913] 157k   Оценка:3.00*3   Проза, Переводы
    Frau Beate und ihr Sohn
    Перевод Зинаиды Венгеровой.
  • Барышня Эльза [1924] 137k   Проза, Переводы
    Frauelein Else
    Перевод Исая Мандельштама.
  • Мрачные души. Новеллы:
    Перевод с немецкого Солнцевой.
    Санкт-Петербург: Книгоиздательство В. К. Шнеур, 1908.

  • Судьба барона Лейзенбога [1908] 40k   Проза
    Перевод с немецкого Солнцевой (1908).
  • Предсказание [1908] 49k   Проза, Переводы
    Перевод с немецкого Солнцевой (1908).
  • Новая песня [1908] 33k   Проза, Переводы
    Перевод с немецкого Солнцевой (1908).
  • Чужая [1908] 20k   Проза, Переводы
    Перевод с немецкого Солнцевой (1908).
  • Прощальное письмо Андрея Тамейера [1908] 14k   Проза, Переводы
    Перевод с немецкого Солнцевой (1908).
  • Пьесы:

  • Анатоль [1893] 157k   Драматургия, Переводы
    Anatol
    Русский перевод 1909 г. (без указания переводчика).
    Диалоги:
    Вопрос судьбы.
    Рождественские покупки.
    Эпизод.
    Сувениры.
    Прощальный ужин.
    Агония.
    Утро в день свадьбы Анатоля.
  • Зелёный попугай [1899] 82k   Драматургия, Переводы
    Der grüne Kakadu
    Перевод Зинаиды Венгеровой.
  • Об авторе:

  • Артур Шницлер: биографическая справка [1975] 5k   Критика, Справочная
    Иллюстрации/приложения: 1 шт.
  • Троцкий Л.Д. Об Артуре Шницлере [1902] 26k   Критика
  • Смотрите также:

  • Артур Шницлер в Википедии
  • Жена мудреца - сборник новелл в Библиотеке М. Мошкова
  • Полный список ссылок с аннотациями>>
    Статистика раздела

    Lib.ru: Библиотека Мошкова, свидетельство о регистрации СМИ Эл No ФС 77-20625 Связаться с программистом сайта Рейтинг@Mail.ru