Личность и творчество Владимира Соловьева в оценке русских мыслителей и исследователей. Антология. Т. I
Издательство Русского Христианского гуманитарного института, Санкт-Петербург, 2000
Всем своим французским знакомым Соловьев преимущественно, если не исключительно, казался каким-то штатским богословом, многоученым пропагандистом излюбленной идеи соединения церквей. Таким и был Соловьев в свое время, в бытность свою в Париже -- в момент появления "La Russie et l'Eglise universelle" и лекции в великосветском салоне княг. Витгенштейн1. С тех пор утекло много воды, и впоследствии автор "Оправдания добра" и повести об антихристе значительно умерил свои папистские тенденции. Но в последние годы он уже не приезжал в Париж. Нечего скрывать, что Соловьева мало читали во Франции. Его брошюра "Idée russe" так и осталась нераскупленной в книжном складе; другое вышеназванное сочинение, бесспорно, редко встречается в продаже, но, кажется, только потому, что издатель его обанкротился и все экземпляры его куда-то исчезли {В последнее время, впрочем, издатель Сток задумал перепечатать вновь эту книгу Вл. С.}. И этому нельзя удивляться. Самое миросозерцание нашего философа, его не только религиозные воззрения, но главным образом церковные симпатии не могли встретить сочувственного приема в здешних литературных и общественных кругах: одним он должен был представляться отсталым метафизиком, завзятым клерикалом; другим, напротив, чересчур опасным и либеральным союзником или слишком нерешительным, уклончивым Никодимом. Позитивисты считали его каким-то чудаковатым доктором средневековой теологии, опоздавшим своим рождением на добрые 600 лет. Католики признавали тайным единомышленником, фанатичным поборником латинства в самых его чудовищных и безнравственных явлениях. Ни те ни другие его не понимали. Прежде всего христианин и европеец, Соловьев умел возвыситься над национальными предубеждениями и конфессиональными различиями; но ренегатом в религиозном смысле, вероотступником он не был. Мудрец и поэт, он не занимался бесплодным распутыванием схоластических тонкостей, бесцельным разрешением ненужных вопросов -- вся его научная и публицистическая деятельность отличалась практическим характером учительства, отвечала на важнейшие запросы культурной современности. И не его вина, что в глазах толпы вечные вопросы жизни уступают место преходящим требованиям моды; не его вина, что масса, человеческое стадо, обыкновенно бежит за разными лжепророками и не в силах распознать пророка настоящего... -- Но как бы различно, каждый со своей точки зрения, ни относились к нему как литературному деятелю и выразителю определенных идеалов, -- каждый невольно поддавался его неотразимому обаянию при личном общении с этим единственным, чарующим собеседником. Ближайшее же знакомство заставляло только еще более преклоняться пред этой высокой, чистой и светлой личностью. Поэтому, если для большинства французской публики имя Соловьева не скажет прямо-таки ничего, то у отдельных его знакомых и друзей оно долго будет вызывать самые отрадные и хорошие чувства.
КОММЕНТАРИИ
Впервые: Щукин И. И. Парижские акварели. СПб., 1901. С. 237--239. Печатается по: Лукьянов С. М. О Вл. С. Соловьеве в его молодые годы: Материалы к биографии. М., 1990. Кн. III. Вып. 2. Примеч. 1857. С. 190.
Щукин И. И. -- брат П. И. Щукина, известного коллекционера в Москве.
1...лекции в великосветском салоне княг. Витгенштейн. -- Княгиня Л. И. Сайн-Витгенштейн (1816--?), сестра кн. В. И. Барятинского, была в дружеских отношениях с графом А. К. Толстым. Соловьев дважды выступал в салоне Л. И. Сайн-Витгенштейн в связи с работой над книгой "Россия и Вселенская церковь". 20 апреля 1888 года Соловьев завершает черновой французский текст этого сочинения и отправляется в Париж. Соловьев был намерен напечатать в Париже книгу "Россия и Вселенская церковь" ("La Russie et l'Église universelle"), и чтобы предварительно познакомить с ней французское общество, прочел 13 (25) мая в салоне княгини Сайн-Витгенштейн доклад на французском языке "L'Idée russe" ("Русская идея"), опубликованный отдельной брошюрой на французском языке в 1888 г. в Париже (L'Idée russe / Par Vladimir Soloviev. Paris: Perrin, 1888. 46 p.).