Статистика раздела "Скотт Вальтер":

Lib.ru: "Классика": Собрание сочинений

При финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Переводы |Классика| [Современная] [Самиздат] [Заграница] [ArtOfWar]
Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Помощь]

[Авторы] [Жанры] [Формы] [Принадлежность]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Wed Apr 24 01:20:48 2024)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020129282726252423
    По разделу 2686423327 393 374 316 234 236 224 204 170 235 254 281 406 1 24 33 22 10 20 31 13 23 20 10 12 5 20 21 18 11 13 7 13 15 21 12 18 14 14 10 12 12 14 16 5 10 9 14 6 13 13 7 4 7 13 16 18 18 11 15 9 13 5 20 16 9 12 19 16 11 13 13 4 9 6
    Айвенго 760943252 392 366 316 231 225 223 195 160 230 232 279 403 0 24 33 22 10 20 31 13 23 20 10 12 5 20 21 18 11 13 7 13 15 21 12 18 14 14 10 12 12 14 16 5 10 9 14 6 13 13 7 4 7 13 16 18 18 11 15 9 13 5 20 16 9 12 11 16 11 13 13 4 9 6
    Квентин Дорвард 20440752 57 56 56 42 47 62 48 57 71 61 91 104 0 3 1 2 8 2 1 1 3 1 1 3 3 4 2 3 3 1 2 4 1 2 5 1 3 3 4 5 2 2 2 3 4 3 0 2 2 1 0 1 1 2 0 1 0 2 1 0 2 2 0 0 2 4 2 1 0 2 3 0 5 2
    Стихотворения 3051477 20 38 23 28 17 22 38 55 46 65 60 65 0 1 1 0 0 3 2 0 1 0 2 3 0 0 4 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 4 2 2 3 1 2 1 1 0 0 2 0 0 0 3 0 1 1 1 0 1 3 1 3 2 1 0 0 2 0 0 1 2 1 0 1 2
    Иванов вечер 9337440 33 53 42 37 25 35 36 28 30 26 33 62 0 1 0 1 0 3 4 0 2 0 0 1 4 2 6 3 0 1 1 1 1 0 2 0 0 0 3 2 1 1 2 2 1 2 1 3 1 0 2 0 3 1 0 0 0 2 1 2 1 0 0 2 1 0 19 3 1 3 2 1 0 2
    Ламмермурская невеста 14830438 27 28 22 46 32 35 43 31 67 42 25 40 0 1 0 1 2 2 2 0 0 1 0 1 1 4 0 0 1 2 1 1 1 5 1 0 0 2 1 3 1 1 0 0 2 1 2 4 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 2 0 0 3 0 0 0 1 0 1 2 2
    Карл Смелый 15069392 18 41 30 38 43 29 31 25 32 27 37 41 0 0 0 1 3 0 0 1 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 1 1 1 3 1 0 1 2 2 4 1 0 1 1 1 1 2 1 2 0 1 0 2 2 1 2 0 0 1 1 1 3 1 1 1 1 4 0 3 1 1 2 1 3
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть первая 5700354 25 35 19 32 34 40 24 31 40 16 26 32 0 0 1 2 3 0 3 2 1 1 0 0 1 3 1 1 1 2 0 1 1 0 1 0 1 3 3 2 1 2 0 1 4 2 2 0 2 1 0 3 1 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 3 1 2
    Роб Рой. Часть первая 1825353 37 38 26 28 21 39 42 25 29 22 17 29 0 2 0 0 5 6 1 1 2 3 0 2 0 4 1 1 2 0 1 0 3 0 3 0 0 7 4 2 1 2 1 0 2 0 0 3 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 1 1 1 3 0 1 1 2 0 0 1 2
    Роб Рой. Часть четвертая 1227331 24 39 30 25 27 27 27 25 30 25 20 32 0 1 0 2 1 3 6 0 0 0 1 1 2 0 2 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 6 1 3 0 2 0 1 3 2 0 3 0 0 1 2 1 0 0 0 1 1 3 1 1 1 0 0 2 2 2 1 0 3 1 0 1 4
    Роб Рой 1323317 26 32 27 32 31 36 32 21 16 12 25 27 0 1 1 0 3 2 1 1 2 0 0 2 1 0 3 1 0 2 2 0 2 1 0 1 2 3 2 2 0 0 1 1 2 2 2 2 0 0 1 1 0 1 1 1 2 0 1 0 1 1 0 0 1 2 0 0 1 3 1 0 0 1
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть первая 2203310 20 36 20 22 29 20 18 28 18 19 32 48 0 2 0 2 1 1 3 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 4 1 0 1 0 0 0 1 3 1 3 0 1 2 1 1 1 4 2 0 1 1 2 1 0 0 1 0 1 0 2 1 1 0 2 0 1 2 0 0 1 1 0 0 2
    Талисман, 3981300 28 30 25 22 35 27 22 28 19 22 23 19 0 2 1 0 2 0 2 2 1 0 0 1 0 2 0 0 1 2 0 2 4 2 1 3 0 4 1 1 0 4 1 1 2 0 2 3 0 0 2 3 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 2 1 0 0 3
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть четырнадцатая 2924287 14 22 21 23 17 31 19 25 23 42 27 23 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 6 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 2 0 1 1 0 0 2 2 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 0 1 0 0 1 2 3 1 2
    Сент-Ронанские воды. Часть четвертая 1692260 13 30 22 18 22 27 18 12 13 22 33 30 0 3 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 3 2 2 1 1 0 0 0 2 3 1 0 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 2 2 0 0 1 0 0 2 0 3 1 1
    Мармион. Часть вторая 1154254 18 23 21 16 16 26 26 28 17 11 13 39 0 0 1 0 3 2 0 0 0 1 0 2 1 2 1 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 2 1 2 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 1 3 0 0 2 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1
    Мармион. Часть первая 1515252 16 22 18 28 28 32 19 14 19 13 17 26 0 1 2 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 3 0 0 2 0 0 0 0 0 3 1 2 1 0 0 0 1 0 3 2 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть III 1770249 9 23 12 15 34 18 11 29 20 23 33 22 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 4 1 1 0 0 1 3 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1
    Маннеринг, или Астролог. Часть первая 1364245 14 23 17 20 16 17 11 32 26 16 15 38 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 1 1 2 2 2 0 1 0 1 1 2 0 2 1 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1
    Кенильворт 443245 15 26 27 22 19 18 21 10 14 13 22 38 0 0 0 2 1 1 2 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 2 2 3 2 1 0 0 3 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 3 0 0 2 0 0 0 4 0 1 0 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020129282726252423
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть вторая 1448241 11 30 18 17 21 25 22 18 15 14 16 34 0 1 0 2 1 2 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 3 2 3 1 0 0 2 1 1 2 3 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 1 1 1 2 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1
    Аббат. Часть 3 1508238 12 27 23 20 19 22 20 20 22 15 15 23 0 0 1 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 3 2 3 0 1 0 2 2 2 2 3 1 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 5 1 0 0 0 5
    Бельский А. А. Вальтер Скотт 8600236 18 55 15 17 19 21 18 12 12 13 16 20 0 1 1 0 2 0 4 0 1 0 1 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 1 1 1 1 2 2 6 1 0 2 2 4 2 3 3 2 1 3 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 0 2 1 2 2 2 1 0 2 0 0 0 1
    Аббат. Часть 2 1455236 14 24 21 27 20 16 16 18 17 25 16 22 0 1 1 3 2 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 1 2 0 0 0 2 1 1 3 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 2 1 1 2 0 0 0 1 0 2 0 0 1 3
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть четвертая 1376235 12 28 20 28 28 22 12 14 15 14 19 23 0 1 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 3 2 3 0 1 0 0 2 2 2 3 1 0 0 0 0 2 1 3 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 2 0 0 1
    Вэверлей или Шестьдесят лет тому назад 1114229 12 26 19 18 14 18 23 12 27 12 15 33 0 2 0 0 1 0 3 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 2 1 2 0 1 0 0 1 2 3 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 2 1 3 0 0 0 1 0 2 0 2 1 0 0 4
    Гай Маннеринг, или Астролог 1026228 11 21 21 16 13 19 28 15 15 14 20 35 0 0 0 1 1 1 2 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 1 1 0 0 1 2 2 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 1 2 1 1 0 2
    Легенда о Монтрозе 3035227 8 22 18 20 19 17 20 20 16 13 25 29 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 2 2 0 1 0 0 2 1 2 1 0 2 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1
    Суд в подземелье 4344218 7 21 21 19 17 19 20 16 14 17 19 28 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 2 3 2 1 1 2 0 1 2 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 1 1
    Ивангое, или Возвращение из Крестовых походов. Часть третья 1332217 13 26 21 26 19 19 13 13 13 14 14 26 0 1 0 1 1 0 2 2 0 0 0 1 1 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 1 3 2 2 1 1 0 1 1 1 2 2 0 0 0 2 0 2 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 1 2
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть I 2173213 13 24 14 10 13 25 19 18 22 14 12 29 1 0 2 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 4 0 2 0 1 0 0 0 2 0 1 2 0 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 1 1 1 0 1
    Маннеринг, или Астролог. Часть третья 1020211 13 24 16 26 17 15 11 17 23 8 15 26 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 3 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 1 2 0 0 2 1 1 2 0 2 2 0 1 0 1 1 2 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2
    Айвенго 921211 16 23 20 10 11 29 17 15 24 14 15 17 0 2 2 1 0 3 2 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 2 3 1 1 1 0 2 0 2 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3
    Роб Рой. Часть третья 921210 15 22 23 27 19 16 12 13 11 10 14 28 0 0 0 0 1 1 8 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 4 1 4 0 1 0 1 1 1 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 2
    Веверлей, или Шестьдесят лет назад. Часть I 1849207 18 19 19 19 17 18 14 14 13 15 15 26 0 2 2 0 2 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 2 0 0 1 0 1 2 0 0 2 1 3 3 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2
    Аббат. Часть 1 1541206 12 28 15 17 16 16 14 15 17 11 18 27 0 0 0 1 1 1 2 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 6 2 4 2 0 0 0 1 1 2 2 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2
    Сент-Ронанские воды. Часть первая 1848205 16 21 15 16 13 23 13 17 14 14 15 28 0 0 1 3 1 1 1 0 1 2 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 2 1 0 2 0 0 1 2 0 1 0 1 0 3 0 1 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1
    Маннеринг, или Астролог. Часть четвертая 917205 13 20 17 11 10 21 22 27 11 13 14 26 0 1 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 2 2 1 2 0 0 0 0 1 2 1 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1
    Айвено 993204 13 22 14 14 13 28 10 12 18 16 16 28 0 1 1 0 3 0 2 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 3 1 1 2 0 1 1 2 1 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1
    Стихотворения 2904203 8 15 16 20 19 18 19 14 14 12 16 32 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 3 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 3 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 2 0 0 1 2

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020129282726252423
    Покаяние 4426203 9 18 12 21 16 14 28 13 14 12 15 31 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 3 1 1 1 0 1 0 1 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть IV 1738202 14 19 14 11 15 17 8 11 16 20 32 25 0 0 0 1 2 1 1 1 0 0 0 2 0 2 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 4 1 3 0 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 1 1
    Кентень Дюрвард, или Шотландец при дворе Людовика XI. Часть II 1716199 19 25 19 10 17 18 14 16 16 13 12 20 0 1 0 1 1 1 4 0 1 2 0 2 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 3 2 0 3 0 2 0 1 0 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1
    Разбойник 4281196 12 20 13 19 13 17 25 10 17 14 15 21 0 1 1 1 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 2 1 0 1 1 0 0 1 0 2 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1
    Монастырь 981194 9 26 12 18 13 17 18 14 14 10 15 28 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 1 2 2 1 3 1 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 3 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2
    Сент-Ронанские воды. Часть вторая 1635193 12 25 14 12 19 18 12 19 14 10 10 28 0 0 0 0 2 1 1 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 2 3 0 1 0 0 1 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 2 2 1 0 2 0 0 1 0 1 1 3
    Роб Рой. Часть вторая 871191 17 23 15 15 12 20 12 17 11 12 14 23 0 0 0 0 2 3 6 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 4 1 4 0 2 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 0 1
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть пятая 2310190 14 24 15 12 14 18 14 15 15 9 17 23 0 0 0 0 3 0 3 0 0 0 0 0 0 4 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 4 0 3 0 0 0 1 0 2 2 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2
    Аббат. Часть 4 1460190 12 23 15 13 16 19 14 11 17 15 17 18 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 2 1 4 0 0 0 0 1 2 2 2 1 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2
    Опасный замок 1173189 9 19 16 12 13 21 21 13 23 14 13 15 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 1 1 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 3 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 0 1
    Антикварий 420187 11 19 19 12 14 17 17 9 18 8 17 26 0 1 0 0 2 2 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 3 2 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 1 0 1 0 1 1 1 1 3
    Квентин Дорвард 1321186 15 18 12 16 14 13 15 11 15 17 20 20 0 3 0 0 1 1 1 0 1 2 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 3 2 2 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1
    Сент-Ронанские воды. Часть шестая 1587185 11 18 15 16 10 20 16 22 11 12 11 23 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 2 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 3 1 0 2 0 0 0 3 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 2 1 1 1 1
    Сент-Ронанские воды. Часть третья 1633184 13 18 13 12 18 23 9 10 15 17 15 21 0 0 1 0 4 2 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 3 1 1 2 0 0 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2
    Д. П. Святополк-Мирский. Вальтер Скотт 4711182 8 18 18 23 15 18 16 12 12 15 9 18 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 4 3 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 2 1
    Веверлей, или Шестьдесят лет назад. Часть II 1601181 10 17 17 14 11 19 13 14 13 14 16 23 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 2
    Легенда о Монтрозе 1281180 10 19 14 11 10 14 17 14 15 12 14 30 0 2 1 0 2 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 2 0 2 0 0 1 2 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 2
    Маннеринг, или Астролог. Часть вторая 974179 7 19 14 10 12 15 15 24 16 11 12 24 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 1 4 0 0 0 0 1 1 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 2 1 0 0 1
    Жизнь Наполеона Бонапарта, императора французов. Часть вторая 2061177 10 21 17 10 10 19 14 16 11 9 16 24 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 4 0 1 0 0 0 2 1 1 0 2 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2
    Хэлидон Хилл 1973176 11 14 14 14 14 16 13 11 18 15 17 19 0 0 1 2 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020129282726252423
    История Шотландии. Часть вторая 1769167 14 16 12 10 13 16 16 12 14 12 15 17 0 1 0 0 2 1 2 2 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 1 2 0 2 3 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1
    Сент-Ронанские воды. Часть пятая 1457164 12 15 12 9 17 17 9 11 10 10 12 30 0 1 1 0 2 1 0 0 1 1 0 0 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1
    Вальтер Скотт. Айвенго (Ivanhoe). Пер. с англ. В. Владимирова 787163 10 17 12 17 8 17 19 9 11 6 11 26 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 3 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1
    Отрывок из Певериля, Романа В. Скотта 2053159 13 22 16 14 11 17 13 11 10 8 13 11 0 1 0 1 1 1 2 2 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 1 0 1 2 0 3 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 2 1 1 1 1 1 1
    Веверлей, или шестьдесят лет назад... C. B. Скотта 204157 9 12 18 12 11 14 11 10 11 10 12 27 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 1
    Стихотворения 1420156 9 18 15 13 11 16 13 14 13 11 12 11 0 0 0 1 0 0 1 2 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 1 0 0 1 1 0 2 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2
    Два пастуха 903154 11 17 13 10 12 17 12 10 14 11 12 15 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1
    Сэр Вальтер-Скотт 491153 7 15 12 10 12 14 12 17 11 7 12 24 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 3 1 2 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1
    Жизнь Наполеона Бонапарте и проч. Соч. Сира Валтера Скотта 2625151 4 20 12 11 13 17 10 11 10 8 16 19 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 2 3 1 1 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 2
    Иллюстрированные романы Вальтер-Скотта в сокращенном переводе Л. Шелгуновой 1660149 5 18 14 11 7 20 12 10 9 11 13 19 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 2 3 0 0 1 0 3 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1
    Битва при Ватерлоо, соч. Вальтера Скотта, с присовокуплением избранных Баллад сего Писателя 194149 9 15 15 10 7 15 14 10 13 8 10 23 0 0 0 0 2 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 3 1 2 0 0 0 0 2 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1
    Предуведомление к драматическому этюду "Холидон Хилл" 1572148 12 16 15 16 11 15 11 8 9 7 12 16 0 0 1 2 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 2 2 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1
    Талисман, или Ришард в Палестине, из Истории вpeмен Крестовых походов; соч. В. Скотта 188145 5 14 11 10 9 15 11 9 15 7 14 25 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 4 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1
    Жизнь Наполеона Бонапарте и проч. Соч. Сира Валтера Скотта 2411143 6 14 13 12 13 17 11 9 10 10 12 16 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 2 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 3
    Сир Вальтер Скотт, трудясь над жизнеописанием Наполеона... 303140 9 14 10 12 7 14 23 13 7 7 9 15 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 0 2 2 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 1
    Характер Наполеона 245135 9 13 12 10 6 15 13 8 12 7 12 18 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 4 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1
    Извещаем господ занимающихся переводами Романов Вальтера Скотта... 562134 7 15 8 11 14 15 10 6 15 8 10 15 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2
    Романы Вальтера Скотта. Том XV. Квентин Дорвард... 753132 8 15 10 12 11 15 10 11 9 10 9 12 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 2 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2
    "Король Английский ... приняв Вальтера Скотта..." 567132 7 15 12 10 9 16 11 13 10 10 8 11 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2
    Письма о Франции в 1815 году, Сира Вальтера Скотта... 366131 9 14 10 11 6 16 11 8 12 10 9 15 0 0 0 1 0 2 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевAprMarFeb
    Всего12месAprMarFebJanDecNovOctSepAugJulJunMay2423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020129282726252423
    Сир Вальтер Скотт в Париже 728130 6 16 14 10 6 14 12 9 12 8 9 14 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 2 1 0 2 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1
    Невеста Ламмермурская; новые сказки моего хозяина, собранные и изданные Джедедием Клейенботамом, Учителем и Ключарем Гандерлейгского прихода; соч. С. В. Скотта 168130 7 12 12 14 7 14 9 9 13 8 7 18 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 2 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1
    Знакомство Доктора Пишо с Сир-Вальтером Скоттом 1404129 8 16 11 8 10 13 12 9 9 11 8 14 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 4 1 3 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1
    Письма Павла к своему семейству; соч. Сир-Вальтера Скотта перевел с франц. Г. П.- М 281129 8 14 14 11 7 14 10 6 12 10 10 13 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 2 2 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 2
    The Fair maid of Perth, or St Valentine"s day (Краса-девица Пертская, или день Cв. Валентина.) 967127 3 16 12 12 8 12 11 10 8 7 12 16 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 2 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2
    Иллюстрированные романы Вальтер-Скота, в сокращенном переводе Л. Шелгуновой.- Пресвитериане.- Карл Смелый.- Певериль Пик.- Пертская красавица. Спб., 1893 г 9393 12 13 19 25 24 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 0 2 2 2 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 2 0 0 2
    "Сир Вальтер Скотт недавно прогуливался верхом..." 5151 7 15 29 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 2

    Связаться с программистом сайта.
    Подробности Аль-Фатиха здесь.