Соловьев Владимир Сергеевич
Стихотворения

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Эпиграммы, пародии, эпитафии
    Скептик
    Признание даме, спрашивающей автора, отчего ему жарко
    <На К. П. Победоносцева>
    "Вы - стадо баранов! Печально..."
    Своевременное воспоминание
    "Вчера, идя ко сну, я вдруг взглянул в зерцало..."
    "Одержим я страшным гриппом..."
    Надпись на книге "Оправдание добра"

  
  
   В. С. Соловьев
  
   Муза пламенной сатиры: Русская стихотворная сатира 1880-1910-х годов
   М., "Современник", 1990.- (Сельская б-ка Нечерноземья).
  
   Эпиграммы, пародии, эпитафии
   Скептик
   Признание даме, спрашивающей автора, отчего ему жарко
   <На К. П. Победоносцева>
   "Вы - стадо баранов! Печально..."
  
   ЭПИГРАММЫ, ПАРОДИИ, ЭПИТАФИИ
  
   1
  
   Благонамеренный
   И грустный анекдот!
   Какие мерины
   Пасут теперь народ!
  
   2
  
   Протяженно-сложенное слово
   И гнусливо-казенный укор
   Заменили тюрьму и оковы,
   Дыбу, сруб и кровавый топор.
   Но, с приятным различьем в манере,
   Сила та же и тот же успех,
   И в сугубой свершается мере
   Наказанье за двойственный грех.
  
   Январь 1885
  
  
   СКЕПТИК
  
   И вечером, и утром рано,
   И днем, и полночью глухой,
   В жару, в мороз, средь урагана -
   Я все качаю головой!
   То потупляю взор свой в землю,
   То с неба не свожу очей,
   То шелесту деревьев внемлю -
   Гадаю о судьбе своей.
   Какую мне избрать дорогу?
   Кого любить, чего искать?
   Идти ли в храм - молиться богу,
   Иль в лес - прохожих убивать?
  
   1886
  
   ПРИЗНАНИЕ ДАМЕ, СПРАШИВАЮЩЕЙ
   АВТОРА, ОТЧЕГО ЕМУ ЖАРКО
   (Из Гафиза, подражание Лермонтову)
  
   Мне жарко потому, что я тебя люблю!
   Хоть знаю, что вконец себя я погублю,
   Но тем не менее как свечка я горю.
   Как свечка я горю и таю, как она!
  
   А ты? Ты в ледяной покров облечена,
   Как льдина горная, губительно-ясна,
   Не внемлешь ты отчаянной мольбе...
   Мне жарко потому, что холодно тебе!
  
   1886
  
   <НА К. П. ПОБЕДОНОСЦЕВА>
  
   На разных поприщах прославился ты много:
   Как евнух ты невинностью сиял,
   Как пиетист позорил имя бога
   И как юрист старушку обобрал.
  
   <1892>
  
   <Я. П. ПОЛОНСКОМУ>
  
   С жизнью алмазная свадьба поэта!
   Боги - хранители прочных союзов!
   Дайте увидеть ему вслед за этой
   Свадьбу алмазную с верною музой.
  
   1895
  
   * * *
  
   Вы - стадо баранов! Печально.
   Но вот что гораздо больней:
   На стадо баранов - нахально
   Набросилось стадо свиней!
  
   1895
  
   Владимир Сергеевич Соловьев, русский религиозный философ, публицист,
  поэт, критик, переводчик, родился в Москве в семье известного русского
  историка С. М. Соловьева, автора многотомного труда "История России с
  древнейших времен". Окончив гимназию, В. Соловьев занимается на
  историко-филологическом, затем физико-математическом факультетах
  Московского университета. Вскоре, оставив естественные науки, сдает экзамен
  экстерном за историко-филологический факультет. После получения диплома
  прослушал курс в Московской духовной академии. В 1874 г., защитив
  магистерскую диссертацию на тему "Кризис западной философии (Против
  позитивистов)", стал доцентом Московского университета. В 1875 г. он
  совершает первую поездку за границу, сначала в Лондон, затем в Египет. По
  возвращении на родину продолжает заниматься философией. Результатом его
  труда явилась докторская диссертация "Критика отвлеченных начал" (1880).
  Высочайшая историко-филологическая культура позволила ему уже в 1878 г.
  начать чтение курса лекций по философии религии (вышли в свет под названием
  "Чтения о богочеловечестве"). В. С. Соловьев резко отзывался о ряде акций
  правительства, в частности о смертном приговоре народовольцам (в связи с
  убийством царя Александра II). После речи, произнесенной в их защиту 28
  марта 1881 г., был вынужден оставить университет. В 80-х годах выступал
  преимущественно как публицист, проповедуя объединение "Востока" и "Запада"
  через воссоединение церквей, борясь за свободу совести, против
  национально-религиозной дискриминации.
   Поэтическое творчество занимает у В. Соловьева сравнительно небольшое
  место. Значительна его философская лирика, продолжающая традиции, с одной
  стороны, Жуковского, с другой - Тютчева и Фета.
   1890-е годы - период особенно плодотворный в жизни В. Соловьева. Он
  пишет великолепные статьи о поэзии Пушкина и Тютчева, создает оригинальные
  "Три разговора" и наконец свой основной труд - "Оправдание добра". Кроме
  того, В. Соловьев известен как переводчик Петрарки, Данте, Шиллера, Гофмана
  и других крупнейших поэтов западной литературы. Умер в подмосковном имении
  князей Трубецких Узкое.
  
   1. БЛАГОНАМЕРЕННЫЙ И ГРУСТНЫЙ АНЕКДОТ! Появление эпиграммы вызвано
  отрицательным отношением автора к политике нетерпимости, проявляемой
  церковью к религиозным сектам, и сообщениям о "собеседованиях" духовных
  отцов со старообрядцами.
  
   2. ПРОТЯЖЕННО-СЛОЖЕННОЕ СЛОВО - перефразированное выражение из басни
  И. А. Крылова "Парнас" - "красно-хитро-сплетенное слово". Сруб - на Руси до
  Петра I сожжение старообрядцев совершалось в срубах. Двойственный грех. Одно
  из отличий старообрядчества от ортодоксального православия - осенение
  крестным знамением двумя перстами.
  
   ПРИЗНАНИЕ ДАМЕ, СПРАШИВАЮЩЕЙ АВТОРА, ОТЧЕГО ЕМУ ЖАРКО - перепев
  стихотворения М. Ю. Лермонтова "Мне грустно..." Гафиз (Хафиз), ок.
  1325-1389(90?) - персидский поэт.
  
   НА К. П. ПОБЕДОНОСЦЕВА. К. П. Победоносцев (см. с. 437.). Пиетист - 1.
  Человек, настроенный мистически. 2. Лицемер, ханжа. И как юрист старушку
  обобрал - по образованию юрист, Победоносцев совершил противоправный акт:
  издал книгу "Церковная история" А. Н. Бахметьевой (1825-1901) без указания
  автора. Как результат, авторство стали приписывать издателю.
  
   <Я. П. ПОЛОНСКОМУ>. С жизнью алмазная свадьба поэта! Стихотворение
  послано Я. П. Полонскому 4 декабря 1895 г. к 75-му его юбилею (см. с. 437.).
  
   ВЫ - СТАДО БАРАНОВ. Как свидетельствовал Ф. А. Кони (1809-1879),
  редактор и издатель театральных журналов, эпиграмма-экспромт была сочинена
  на обеде у М. М. Стасюлевича (1826-1911), историка, журналиста,
  общественного деятеля. Стадом баранов - министр юстиции Н. В. Муравьев
  (1850-1908) назвал суды присяжных. Его выпады против института присяжных
  были подхвачены реакционными публицистами (см. последнюю строку
  четверостишия).
  
  
   СВОЕВРЕМЕННОЕ ВОСПОМИНАНИЕ
  
   Израиля ведя стезей чудесной,
   Господь зараз два дива сотворил:
   Отверз уста ослице бессловесной
   И говорить пророку запретил.
   Далекое грядущее таилось
   В сих чудесах первоначальных дней,
   И ныне казнь Моаба совершилась,
   Увы! Над бедной родиной моей.
   Гонима, Русь, ты беспощадным роком,
   Хотя за грех иной, чем Билеам,
   Заграждены уста твоим пророкам
   И слово вольное дано твоим ослам.
  
   (1887)
  
  
   Вл. Соловьев
  
   Стихотворения
  
   Серия "Русский путь"
   Вл. Соловьев: Pro et contra
   Личность и творчество Владимира Соловьева в оценке русских мыслителей и
  исследователей. Антология. Т. I
   Издательство Русского Христианского гуманитарного института,
  Санкт-Петербург, 2000
  
   "Вчера, идя ко сну, я вдруг взглянул в зерцало..."
   "Одержим я страшным гриппом..."
   Надпись на книге "Оправдание добра"
  
  
   * * *
  
   Вчера, идя ко сну, я вдруг взглянул в зерцало, -
   Взглянул и оробел:
   И в длинной бороде седых волос немало,
   И ус отчасти бел.
  
   Не смерть меня страшит: я, как Кутузов*, смело
   Обнять ее готов, -
   Почто я трепещу пред каждой нитью белой
   Презренных сих власов?
  
   Иль я славянофил? Отнюдь! Но в глас народный
   Я верю, как они,
   А оный глас - увы! - душе моей свободной
   Сулит плохие дни.
  
   "Когда в твоей браде - я слушаю тревожно -
   Блеснуло серебро,
   Душевный мир сберечь тебе уж невозможно:
   _Ты беса жди в ребро_!"
  
   Умолкнул вещий глас. - Тоскою беспредметной,
   Как встарь, душа полна
   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  
   Не бес один, не пять в моем ребре несчастном,
   А легион чертей...
   Ужель и мне искать в сем кризисе ужасном
   Спасительных свиней? {2}
  
   И вот опять звенит, но не в ушах, а сбоку,
   Вот и слова слышны:
   "Всего-то отдохнуть тебе мы дали сроку
   Одну иль две весны.
  
   А ты уже возмнил, что с Тульским ** архиереем
   Сравнялся простотой.
   В противном убедить мы средства все имеем...
   "Любезнейший, постой!"
  
   Что дальше слышал я, что увидал в мечтанье,
   Во сне что испытал, -
   Рассказывать тебе не стану в назиданье:
   Ты сущность угадал.
  
  
   * Под Кутузовым можно разуметь покойного фельдмаршала, князя
  Смоленского, а равно нынешнего директора трех банков и певца смерти (примеч.
  авт.) {1}.
   ** Под Тульским архиереем сил лукавыя и нечистыя твари разумеют
  покойного преосвященнейшего Никандра, который настолько упростил свое
  миросозерцание, что у всякой женщины усматривал лишь "обыкновенное женское
  лицо" (примеч. авт.).
  
  
   * * *
  
   Дорогой Михаил Альбертыч! {1}
  
   Одержим я страшным гриппом;
   Хоть ножом в меня теперь тычь,
   Не явлюсь я с этим хрипом!
   А затем, любезный Кавос,
   Ехать мне в Москву пора же...
   И схватил бы за бока вас
   И умчал бы в те паражи {2},
   Где в рубахах Ганимеды {3}
   Угощают всем, что надо,
   Где сроднили уж обеды
   С радикалом ретрограда.
   Но увы! Трактиры те же,
   Да года то уж иные,
   Аппетит приходит реже,
   Чаще снятся сны дурные.
   Скрылись дни Аранхуэца {4},
   Консул Планк давно уж помер {5}.
   К Ганимедам бородатым
   Ехать вовсе неохота.
   Не кутить теперь - куда там,
   Лишь кончалась бы работа.
   Не оставивши потомка,
   Я хочу в потомстве славы
   Объявляю это громко,
   Чуждый гордости лукавой.
   Но стянула жизнь у славы
   Десять лет, по крайней мере,
   Так теперь я должен, право,
   Наверстать сию потерю.
   Мысль о пьянстве, о цыганах
   Навсегда я оставляю
   И о _внутренних_ органах -
   Не трактирных - помышляю.
  
  
   НАДПИСЬ НА КНИГЕ "ОПРАВДАНИЕ ДОБРА"
  
   Явился я на свет под знаком Водолея.
   Читатель, не страшись и смело воду пей:
   Она - не из меня, ее нашел в скале я,
   Из камня истины выходит сей ручей {1}.
  
  
   ПРИМЕЧАНИЯ
  
   "Вчера, идя ко сну, я вдруг взглянул в зерцало..."
  
   Впервые: Стихотворения Владимира Соловьева. 7-е изд. М., 1921. С. 271.
  Датируется по содержанию: 1890-е годы. Печатается по: Соловьев В. С.
  Стихотворения и шуточные пьесы. Л., 1974. С. 172-173.
  
   1 Под Кутузовым... нынешнего директора трех банков и певца смерти. -
  Голенищев-Кутузов Арсений Аркадьевич (1848-1913) - поэт, в конце 1870-х -
  начале 1880-х годов служил в "Обществе взаимного поземельного кредита" и был
  товарищем управляющего Дворянским и Крестьянским банками. На слова
  Голенищева-Кутузова Мусоргским написан цикл "Песни и пляски смерти".
   2 ...Спасительных свиней? - Имеется в виду евангельская притча о ста-
  де свиней, в которых вошли бесы, изгнанные Христом из одержимого.
  
  
   "Одержим я страшным гриппом..."
   "М. А. Кавосу"
  
   Впервые: Письма Владимира Сергеевича Соловьева. СПб., 1908. Т. I. С.
  233. Датируется по содержанию: 1890-е годы. Печатается по: Соловьев В. С.
  Стихотворения и шуточные пьесы. Л., 1974. С. 174.
  
   1 Кавос Михаил Альбертович (?-1897) - сын известного русского
  архитектора А. К. Кавоса, приятель Соловьева.
   2 Паражи (фр.) - места, края.
   3 Ганимед - юноша, пленивший Зевса красотой и взятый им на небо.
   4 Скрылись дни Аранхуэца... - цитата из "Дон Карлоса" Шиллера.
   5 Консул Планк давно уж помер... - В варианте копии письма, не
  вошедшего в издание "Писем", к этим словам имеется примечание, вероятно,
  воспроизводящее текст Вл. Соловьева: "Консул Планк правил, когда Горацию
  было 25 лет:
  
   Волос белеющий душу смиряет,
   Бодрость не та, и не та уж осанка...
   Этого я не стерпел бы во время
   Консула Планка!"
  
   Планк был избран римским консулом в 42 г. до н. э., и Гораций пишет о
  его консульстве как о времени своей молодости (Оды, III, 14) (примеч. З. Г.
  Минц).
  
   Надпись на книге "Оправдание добра"
  
   Впервые: Стихотворения Владимира Соловьева. 7-е изд. М., 1921. С. 275.
  Датируется годом выхода "Оправдания добра" (1896). Дарственная надпись,
  сделанная на нескольких экземплярах книги. Печатается по: Соловьев В. С.
  Стихотворения и шуточные пьесы. Л., 1974. С. 169.
  
   1 Из камня истины выходит сей ручей. - Восходит к ветхозаветному
  свидетельству о пророке Моисее, источившем воду из камня.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru