Тэффи
Ничевоки

Lib.ru/Классика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Скачать FB2

 Ваша оценка:


   Ничевоки и окрестности: Собрание текстов и материалов. T. IV. Сеанс окончен: Документы и материалы
   Б. м.: Salamandra P.V.V., 2021.-- (Библиотека авангарда).
   

Тэффи

НИЧЕВОКИ

(1913)

   -- Представьте себе, у них нечто вроде татуировки! Они носят желтые кофты и цветок за ухом, и галстук в петличке!
   Теперь говорят спокойно, просто и скучно:
   -- Были, конечно, эти, с размалеванными рожами. И как им не надоест!
   "Новый Сатирикон" прямо умоляет в почтовом ящике, чтобы ему не присылали больше ничего о футуристах. Уж очень надоели.
   И все это так скоро!
   "Так скоро, Боже мой!" -- как поют теперь в романсе Чайковского.
   Всего второй год существования.
   "Не расцвел и отцвел в утре пасмурных дней".
   Спектакли футуристов мне нравились, и что они кончились,-- мне искренно жаль. Ну, где мы теперь увидим, чтобы вышел господин в кофте на сцену и начал ругаться?
   В старинных водевилях существовало обращение артистов к публике, когда они с куплетцами или в прозаической форме просили почтеннейшую публику не судить их строго и похлопать им немножко, потому что они старались от души.
   Теперь вместо "почтеннейшей публики" говорят:
   -- Эй вы, дурачье! Плюю на вас. Тьфу!
   -- От дурака слышим!-- весело гудит в ответ публика.
   -- Плевать нам на вас!-- звонко раздается реплика со сцепы.
   -- Идите в сумасшедший дом! Эй, ты! Желтая кофта! Пошел скорей в сумасшедший дом!
   -- Сам иди!-- отвечает артист.
   И так свершается то, о чем так мечтали ревнители драматического искусства лет пять-шесть назад:
   -- Соборное действо.
   -- Уничтожение рампы.
   Зрители говорят вместе с актерами. Общение самое тесное. Рампа уничтожена порхающим через нее туда и обратно соленым огурцом.
   -- Бездарности! Кривляки! Дурят!-- сказал мне один критик, присутствовавший по долгу службы на футуристском спектакле.
   Я с этим не согласна.
   Пусть это правда, что они дурят, но не надо думать, что "дурить" -- это такой пустяк, который сможет учинить каждый желающий. Дурить очень трудно.
   Чтобы хорошо надурить, нужно огромное напряжение фантазии, нужна творческая сила, может быть, большая, чем для создания какого-нибудь заурядного, недурного, что называется, "приличного" стихотворения.
   Пригласите двух средних, неглупых журналистов или писателей. Закажите им надурить альманах или пьесу. Много ли получится толку?
   Выйти из обычного чрезвычайно трудно, а для многих и невозможно.
   Спросите любого свистящего из партера:
   -- Представьте себе, что вы -- футурист. Ну, что бы вы могли придумать особенного, чего еще не было?
   -- Ну, мало ли что! Встал бы кверху ногами. Овечку бы съел.
   Дальше этого редко кто пойдет.
   И вот кончились футуристы. То есть кончился интерес к ним. А это вполне равносильно.
   И что и кто заменит их?
   Появились в последние дни "всеки", проповедывали "всечество" и замолкли.
   Да приидут на смену им "ничевоки"!
   Принципы "ничевочества":
   -- Ничего не сочинять.
   -- Ничего не печатать.
   -- Ничего не рисовать.
   -- Спектаклей не устраивать. Словом, ничего из себя не выделывать.
   После "всеков" они будут страшно оригинальны и сразу привлекут к себе внимание и сочувствие общества.
   -- Кто этот милый молодой человек? Так скромно себя держит.
   -- Это ультра-модернист. Ничевок.
   Для рекламы будем объявлять в газетах:
   -- Сегодня, 5-го января, в зале Дворянского собрания не состоится первый вечер ничевоков. Билеты не продаются нигде. Участвуют такие-то.
   И дешево, и славно, и честно, и без противного ощущения соленого огурца на щеке.
   Изредка можно рассылать в газеты для рецензий чистые листки бумаги:
   "Альманах ничевоков".
   Дурак и над самой умной книгой, напечатанной самым убористым шрифтом, будет только глазами хлопать, а человек содержательный посидит минут пять над чистым листочком и, наверное, кое о чем призадумается.
   И произойдет выявление души в мысль, мысли --в слово.
   Скажет:
   -- Э-эх! Дожили!
   А может быть, и еще что-нибудь. Это уж его дело. Да приидут ничевоки!
   

КОММЕНТАРИИ

   Впервые: Русское слово. 1913. No 296, 24 дек. Публикуется по: Тэффи 2007.
   
   "Нерасцвел и отцвел в утре пасмурных дней" -- цитируется "Вечерняя заря" (1826) А. Полежаева.
   Овечку бы съел -- Намек на стих. Д. Бурлюка (вольный пер. из А. Рембо) "и. А. Р. Ор. 75" ("В животе чертовский голод <..> Будем лопать" и т.д.), напечатанное в сб. футуристов Дохлая луна (1913), и полупародийные проекты "футуристической кухни" М. Ларионова, о которых много писала пресса в 1913 г.
   ...всеки -- Идеологию всёчества как свободной апроприации и смешения различных худ. стилей проповедовали в конце 1913 г. И. Зданевич, М. Ле-Дантю, М. Ларионов и др.
   

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Рейтинг@Mail.ru