Тэффи
Мещанский роман
Lib.ru/Классика:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
]
Оставить комментарий
Тэффи
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1920
Обновлено: 03/06/2013. 8k.
Статистика.
Стихотворение
:
Поэзия
Рысь (1923)
Скачать
FB2
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Тэффи
Мещанский роман
Тэффи Н. А. Собрание сочинений. Том 3: "Городок".
М., Лаком, 1998.
1
Насочиняли люди прекрасных басен
О том, что, мол, деньги - и прах, и тлен;
Вот я так с этим не был согласен,
Покупая цветы у церкви Madeleine!
Торговался с бабой до слез, до угрозы,
И ругался, и делал томный взгляд,
В результате за три паршивые розы
Заплатил ровно три франка пятьдесят.
Бог! Милый! Если тебе безразлично,
Сделай так, чтобы франк был равен рублю.
Знаю, что молитва моя неприлична,
Но я так глуп, так беден и так люблю!
2
Провела тихонько рукою по пледу...
Улыбнулась странно... села на кровать...
- Я, может быть, завтра уже уеду.
Будете вы тосковать?
Я владею собой, и я отвечаю
Так спокойно, что сам удивлен:
- Неужели завтра? Не хотите ли чаю?
У меня есть кекс и лимон.
Тоскливо кричали автомобили,
Пробегал по окнам их таинственный глаз.
За стеной часы отчетливо били,
Чтоб мы никогда не забыли тот час...
Ее новый адрес, город, улицу, нумер,
Я долго повторял, чтоб послать ей вслед
Депешу "Poste restante {1}. Zaboud. Ia oumer".
И на пятнадцать слов уплоченный ответ.
3
Суета и шум на Лионском вокзале...
Глупо, как заяц, прячусь у дверей,
Чтоб не окликнули, чтоб не узнали
Из этой своры пестрых зверей.
Мелькнул воротник знакомого платья,
И сердце забилось так глупо и смешно.
Она или не она - не успел узнать я,
Все это так грустно, а впрочем, все равно.
Буду тосковать? Не думаю. Едва ли.
Станет меньше расходов, и этому я рад...
Две барышни в метро, хихикая, шептали,
Что у меня шляпа съехала назад.
4
Сегодня небо так сине и ясно,
Сегодня на улице так много роз,
Что мне кажется совсем не так уж опасно
Предложить консьержке обычный вопрос.
Пройду спокойно, как банкир из банка,
Брошу: "Pour moi pas de lettre, madame?" {2}
Если скажет "да" - получит два франка,
Если нет - ничего не дам.
- "Rien?" {3} - Мне все равно! Ни обиды, ни боли!
- Le temps est si beau! Merci... pardon... {4}
Мне даже весело! - Не слышно вам что ли,
Как я фальшиво свищу "Madeion"?
5
Сегодня воскресенье. Все по ресторанам
Отдаются мирно еде и питию.
Брожу по улицам, как по святым странам,
Любви скончавшейся служу литию.
Хожу и вспоминаю то, что не забыто,
И благовоспитанно благодарю
За боль и радости любовного быта.
Вот церковь наша на Rue Daru... {5}
Помню - в сердце пели весенние свирели...
На ней была шляпка из белых роз,
И кадила кадили, и лампады горели,
И она мне сказала, что воскрес Христос!..
А вот и Madeleine. Цветочница кивает.
Да! Здесь я, как осел, цветы ей выбирал.
Нет, хуже, чем осел! Тот роз не покупает,
А если бы купил, то сам бы и сожрал.
6
Нет - кончено! Пропала охота
Разводить любовную ахинею
И ломаться под Дон-Кихота,
Влюбленного в Дульцинею!
Нет больше Дульциней - одни только Альдонсы
Разносят по свету козлиный дух!
Вот возьмусь за ум, да пойду в Альфонсы -
Утешать американских старух!
Иль, пожалуй, останусь горд и благороден.
Насобачусь плясать фокстрот -
В любом дансинге, вертя толстых уродин,
Можно заработать до восьми тысяч в год.
7
Вот снова сумерки и чай с лимоном,
Окно открытое на Rue du Rhone. {6}
А там, на улице, под самым балконом,
Весенней шарманки влюбленный стон.
Маленькая рука, еще совсем чужая,
Обещает новую, незнанную боль,
И дышать, по новому мечту раздражая,
Новые духи "La Vierge folle". {7}
Тоскливо и томно кричат автомобили,
Совсем, как прежде, совсем, как тогда...
- Скажите, monsieur, вы когда-нибудь любили?
- О, нет, madame, никого никогда.
{1 До востребования (фр.).
2 Нет ли мне письма, мадам? (фр.)
3 Ничего? (фр.)
4 Спасибо... Извините... (фр.)
5 Улица в Париже.
6 Улица в Париже.
7 Безумная Дева (фр.).}
Мещанский роман. Впервые: "Последние Новости". - 1920. - 27 июня. - No
53. - С. 2.
...у церкви Madeleine - имеется в виду церковь Мадлен в Париже на
Королевской улице, строилась в 1764-1842 гг. В гостинице недалеко от церкви
Мадлен Тэффи жила по приезде в Париж.
Оставить комментарий
Тэффи
(
bmn@lib.ru
)
Год: 1920
Обновлено: 03/06/2013. 8k.
Статистика.
Стихотворение
:
Поэзия
Ваша оценка:
шедевр
замечательно
очень хорошо
хорошо
нормально
Не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Связаться с программистом сайта
.